mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-04-17 15:55:26

시메트라/대사

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 시메트라

[include(틀:토론 합의,
토론주소1=AnExcitedAndLoudMiddle, 합의사항1=영웅-갤러리-대사 틀을 영웅 틀로 합함,
토론주소2=PumpedTacitLonelyBean, 합의사항2=현상의 '영웅/갤러리/대사/스토리' 틀 형태를 유지하되\, 가변형 레이아웃을 이용하고 영웅의 고유 시그니처 컬러를 제거,
토론주소3=GreedyBusyGrandioseSpring, 합의사항3=틀의 폭은 가로 100%로 하며\, 역할군 표시 칸 - 영웅 나열 칸은 서로 가로로 배치)]
오버워치 2 영웅 목록
역할군 내 가나다순 정렬
{{{-1 {{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; word-break:keep-all"
{{{#!wiki style="display:inline-table; min-width:15%; min-height:2em"
{{{#!folding ⠀[  영웅  ]⠀
{{{#!wiki style="margin:-5px 0 -4px;letter-spacing:-.05em;font-size:0.7rem;"
[[오버워치 2/영웅#돌격군|
파일:옵치2웹_돌격.svg
]]
[[오버워치 2/영웅#공격군|
파일:옵치2웹_공격.svg
]]
[[오버워치 2/영웅#지원군|
파일:옵치2웹_지원.svg
]]
}}}}}}}}}{{{#!wiki style="display:inline-table; min-width:15%; min-height:2em"
{{{#!folding ⠀[  스토리  ]⠀
{{{#!wiki style="margin:-5px 0 -4px;letter-spacing:-.05em;font-size:0.7rem;"
[[오버워치 2/영웅#돌격군|
파일:옵치2웹_돌격.svg
]]
[[오버워치 2/영웅#공격군|
파일:옵치2웹_공격.svg
]]
[[오버워치 2/영웅#지원군|
파일:옵치2웹_지원.svg
]]
}}}}}}}}}{{{#!wiki style="display:inline-table; min-width:15%; min-height:2em"
{{{#!folding ⠀[  대사  ]⠀
{{{#!wiki style="margin:-5px 0 -4px;letter-spacing:-.05em;font-size:0.7rem;"
[[오버워치 2/영웅#돌격군|
파일:옵치2웹_돌격.svg
]]
[[오버워치 2/영웅#공격군|
파일:옵치2웹_공격.svg
]]
[[오버워치 2/영웅#지원군|
파일:옵치2웹_지원.svg
]]
}}}}}}}}}{{{#!wiki style="display:inline-table; min-width:15%; min-height:2em"
{{{#!folding ⠀[  갤러리  ]⠀
{{{#!wiki style="margin:-5px 0 -4px;letter-spacing:-.05em;font-size:0.7rem;"
[[오버워치 2/영웅#돌격군|
파일:옵치2웹_돌격.svg
]]
[[오버워치 2/영웅#공격군|
파일:옵치2웹_공격.svg
]]
[[오버워치 2/영웅#지원군|
파일:옵치2웹_지원.svg
]]
}}}}}}}}}{{{#!wiki style="display:inline-table; min-width:15%; min-height:2em"
{{{#!folding ⠀[  협동  ]⠀
{{{#!wiki style="margin:-5px 0 -4px;letter-spacing:-.05em;font-size:0.7rem;"
[[오버워치 2/영웅#돌격군|
파일:옵치2웹_돌격.svg
]]
[[오버워치 2/영웅#공격군|
파일:옵치2웹_공격.svg
]]
[[오버워치 2/영웅#지원군|
파일:옵치2웹_지원.svg
]]
}}}}}}}}}
}}}}}}


1. 플레이 관련 대사2. 스킬 관련 대사3. 특정 영웅 및 전장 상호작용4. 감정 표현 및 캐릭터 대사5. 그 외 미확인 대사


영어 음성

영어 음성은 특유의 인도 영어 억양이 강하지만 한국어 음성은 당연히 억양이 없기 때문에 들었을때 느낌이 크게 다르다. 양쪽 모두 목소리 톤과 연기는 차분하지만 인도 영어 억양 때문에 한국어 쪽이 훨씬 차분하게 들린다. 모국어로 힌디어를 사용한다.

1. 플레이 관련 대사

2. 스킬 관련 대사

3. 특정 영웅 및 전장 상호작용

4. 감정 표현 및 캐릭터 대사

5. 그 외 미확인 대사



[1] 영어 원문은 힌디어([ruby(यही परम वास्तविकता है!, ruby=yahee param vaastavikata hai!)])로 말한다. 뜻은 같다. [만우절한정대사] [만우절한정대사] [만우절한정대사] [5] 시메트라가 말하는 '훔쳐간 것'은 루시우가 들고 있는 음파 증폭기를 뜻하며, 루시우와 메르시의 상호작용 대사에서 이 무기가 루시우의 아버지가 발명한 작품인 걸 알 수 있다. 비슈카르가 루시우의 아버지가 발명해낸 작품을 시위 진압용으로 악용하자, 루시우가 그 물건을 개조해서 자신의 무기인 음파 증폭기로 쓰고 있는 것. [6] 더빙 기준. 자막상에선 "웬일로? 비슈카르가 날 조사하고 있는 거야?"로 표기된다. [7] 위와 마찬가지로 더빙 기준. 자막상에선 "아, 스테레오라서 그래. 어... 마음에 든다면 다행이네."로 표기된다. [8] 홀리 스킨 착용 시 한정 [9] 두 가지 뉘앙스로 나누어진다. 전자는 차분하게 묻는 목소리로, 후자는 목소리가 살짝 올라간다. [10] 2017 할로윈 패치와 함께 추가됐다. 보호막생성기가 사라진 지금은 한국버전 시메트라가 유일하게 구사하는 힌디어다. [11] 업적명에서도 확인할 수 있듯이 포탑 광선 샤워를 말하는 거다.