mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-09-23 12:26:20

고장자

파일:漢.svg 파일:漢_White.svg 한자
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px); word-break:keep-all"
{{{#!folding [ 펼치기 · 닫기 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px"
<colbgcolor=#eee,#333> 서체와 자형 갑골문 · 금문 · 전서 · 예서 · 해서 · 행서 · 초서 · 정자( 표준자형) · 간체자( 간체자 논쟁) · 신자체( 목록 · 변화 규칙) · 본자 · 속자 · 약자 · 이체자 · 한중일 한자
성질과 분류 획(필순) · 구조 · 파자 · 육서 · 상형자 목록 · 훈음 · 부수 · 부수(중국) · 부수(설문해자)
표준화 상용한자 ( 한문 교육용 기초 한자 · 통용규범한자표 · 당용한자 · 일본의 상용한자 ( 목록) · 학년별한자배당표) · 한국어문회 한자검정시험 · 어문회 급수 · 대한검정회 한자급수자격시험 · 검정회 급수 · 한자한문지도사시험 · 인명용 한자표 · 광동어 정음 운동
주음·표음화·한자음 반절 · 주음부호 · 병음 ( 한어병음 · 월어병음) · 한글( 동국정운) · 훈독 · 음독 · 속음 · 한국 한자음 · 중국 한자음 ( 문백이독 · 상고음 · 중고음 · 근고음 · 양안 간 독음) · 일본 한자음 · 베트남 한자음 · 다음자
옥편 자전 · 설문해자 · 강희자전 · 옥편 · 이아 · 운서 · 광운 · 절운 · 집운 · 오음편해 · 한어대사전 · 대한화사전 · 중문대사전 · 이체자자전 · 한한대사전
색인 부수별 · 음별 · 획수별
국가별 사용 한자문화권 · 한문 · 백화문 · 한국의 한자 사용 · 한자어( 한국식 한자어 · 중국식 한자어 · 일본식 한자어 · 베트남식 한자어) · 언어간 동형이의 한자어( 고유명사) · 언어간 이형동의 한자어 · 우리말 새김
파생 문자 한글 전 한국어 표기 ( 국자 · 이두 · 향찰 · 구결) · 방언자 · 주음부호 · 가나 ( 히라가나 · 가타카나 · 헨타이가나 · 만요가나) · 측천문자 · 쯔놈 · 고장자 · 거란 문자 · 여진 문자 · 서하 문자
입력 · 검색 한자/입력기 · 창힐수입법 ( 목록) · 오필자형수입법 · 대이수입법 · 사각호마검자법
전산화 KS X 1001 · KS X 1002 · KPS 9566 · GB 2312 · JIS X 0208 · Big5 / 유니코드: 한중일 통합 한자 · BMP( 통합 한자 · 통합 한자 확장 A · 호환 한자) · SIP(통합 한자 확장 B~F) · TIP(통합 한자 확장 G) · 한자 모양 설명 문자
기타 고사성어 · 천자문 · 한시 · 어조사 · 음역 · 서예 · 올해의 사자성어 · 올해의 한자 · 국한문혼용체( 논쟁) · 국한문병용체 · 한자 교육 ( 한문(교과) ( 2022 개정 교육과정/한문과) · 한자 교육 찬반 논쟁) · 중복 한자 · 벽자 · 통자 · 갖은자 · 한자오자 · 미상 한자 · 유령 문자 · 특이한 한자 · 닮은꼴 한자 · 국호 · 주기율표 · 음률 · 한자문화권 고유명사 표기 · 자주 틀리는 한자어 · 훈을 혼동하기 쉬운 한자 · 부수를 혼동하기 쉬운 한자 · 한자를 혼동하기 쉬운 단어 · 발음이 여럿인 한자어 · 한국의 성씨( 인구분포 · 지역별) · 후리가나 · 창작 한자 }}}}}}}}}

한자문화권의 문자
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px); word-break:keep-all"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<rowcolor=#fff> 지역 현재 사용되는 문자 사라진 문자
대한민국 한글 구결 · 옛한글
한자 정자(정체자, 번체자)
약자(대한민국)
주음부호(대만) · 한어병음(대륙) · 통용병음(대만) · 대라병음(대만) · 객가어병음(대만)
월어병음(홍콩, 마카오)
한글 전 한국어 표기
대만 측천문자 · 거란 문자 · 서하 문자 · 여진 문자 · 만주 문자 · 우정식 병음 · 국어라마자 · 국어 주음부호 제2식 · 예일식 관화 병음 · 국어 주음부호 제2식 · 웨이드-자일스 표기법 · 예일식 광동어 병음
홍콩 · 마카오
중국 대륙 간체자 · 한어병음 · 몽골 문자( 내몽골) · 고장자( 광시) · 신장자( 광시) · 티베트 문자( 티베트) · 위구르 문자( 위구르) · 동파 문자 측천문자 · 거란 문자 · 서하 문자 · 여진 문자 · 만주 문자
싱가포르 간체자 · 번체자 · 한어병음 502 간체자
일본 신자체 만요가나
가나 ( 히라가나 · 가타카나) 헨타이가나
베트남 쯔꾸옥응으 쯔놈 }}}}}}}}}


파일:external/upload.wikimedia.org/200px-Sawndip.svg.png

𭨡𮄫 / sawndip / 사으딥 / 古壮字
1. 개요2. 역사3. 상세
3.1. 기존 한자의 차용3.2. 신조 글자

1. 개요

중국 동남부 광시 좡족 자치구의 소수민족인 좡족이 창제한 한자 계통의 표어 문자로, 인접한 베트남의 쯔놈 문자와 유사하게 한자의 제자 원리를 연장해 고유 언어 좡어를 표기한다. 1957년 이후 공식적으로는 중국 정부가 제작한 로마자로 대체되었으나, 여전히 꽤 널리 사용된다.

2. 역사

7세기 말 당나라 시절에 세운 비석에 고장자가 사용되었다는 주장이 있으나, 이후 고장자에서도 사용된 일부 특이 한자를 사용했을 뿐이지 언어 자체는 한문이다. 어차피 고장자의 형성자 중 상당수가 초기 중고한어의 음가를 반영하고 이후의 중국어 발음과 부합하지 않기 때문에, 당나라 초기 무렵에 문자가 처음으로 형성되었다는 것이 정설이다. 사용시기로 보자면 쯔놈보다 선배이다.

중국 일부 학자들은 한반도의 위만조선과 동시대인 남월국 때부터 고장자가 사용되었다고 주장하지만 명확한 증거는 없다.

고장자가 사용된 고문헌 중 현존하는 것은 대부분 청나라 시대 문헌이다.[1] 도교 주술서나 무속 경전 등 종교적 문헌부터 민요 및 사랑시, 연극 대본, 유교적 교화서, 지역전설집 등 전통 문학, 심지어 일부 재판기록까지 다양한 자료가 남았다. 1940년대에는 일부 중국공산당 선전물도 고장자로 번역되었다.

공식적으로는 1957년에 로마자로 대체되었다. 그러나 좡어는 중국어 못지않게 방언이 다양한데 표음문자의 특성상 로마자는 그중 한 가지 방언만을 표기할 수밖에 없었고, 다른 방언을 사용하는 수많은 좡족들은 더 중립적인 고장자를 선호했다. 이런 이유로 로마자는 고장자를 대체하는 데 실패했다. 정부 차원으로는 고장자를 가르치지 않음에도 불구하고 2000년대 조사에 따르면 좡족 응답자의 35% 정도가 고장자를 읽을 수 있다고 답변했는데, 이는 로마자를 읽을 수 있다는 응답자의 무려 두 배에 달했다.

국가 차원의 문자 개혁은 없었지만 현대의 고장자는 중국어의 영향을 받아 간체자 바탕으로 쓴다고 한다.

현재 많은 좡족들은 사실 로마자, 고장자를 떠나 아예 좡어를 문자로 표기하지 않는다. 글을 써야 할 일이 있으면 대체로 표준 중국어를 사용한다. 광시 좡족 자치구 내 좡어 공교육의 질이 매우 좋지 않을뿐더러 방언 간의 극심한 차이로 인해 지역 정부에서 가르치는 로마자로 표기된 표준 좡어는 많은 화자들에게 외국어 수준이기 때문이다.

3. 상세

표기가 통일되지 않아 광시성의 각 (縣)마다 상이한 글자가 사용된다. 자기 마을의 고장자에 해박하다 하더라도 몇십 킬로미터만 이동하면 해당 지역 고문헌을 능숙하게 읽을 수가 없다. 좡족들이 새로 창제한 글자는 1만 개에 달한다. 대부분 유니코드에 등재되지 않았다.

3.1. 기존 한자의 차용

한자어는 물론 한자 그대로 쓴다.
고장자 글자 한국어 음훈 좡어 단어 의미
나라 국 guek (국) 나라
석 삼 sam (삼)

한자의 훈(뜻)을 차용해 고유어를 표기한 훈독자가 상당수 있다. 훈독자가 매우 드문 쯔놈과 대표적 차이점이다.
고장자 글자 한국어 음훈 좡어 단어 의미
달 월 ndwen (드언)
나무 목 faex (파이) 나무
쌀 미 haeux (하우)
많을 다 lai (라이) 많다

역으로 한자의 음을 빌려 고유어를 표기한 음가자도 많다.
고장자 글자 한국어 음훈 좡어 단어 의미
글월 문 vunz (븐) 사람
어두울 몽 mwngz (멍)
의논할 의 nyi (니) 듣다
눈썹 미 miz (메이) 가지다

훈을 차용한 후 다른 고유어에 가차한 경우도 있다. 한글 창제 이전 한국어의 훈가자와 동일한 원리다.
고장자 글자 한국어 음훈 좡어 단어 의미
사람 인 hwnj (흔) 오르다
물을 문 caem (샴) 조용하다

일부 방언은 'vunz'을 /hun/으로 발음하며, 이는 '오르다'를 뜻하는 /hɯn/과 발음이 유사하다. 마찬가지로 '묻다'를 의미하는 'cam' /ɕaːm/과 '조용하다'를 의미하는 'caem' /ɕɐm/은 성조와 자음이 같고 모음만 약간 다르다.

3.2. 신조 글자

형성자가 주를 이룬다. 표현하고자 하는 의미를 가진 한자를 의부로 사용하고, 해당 의미의 고유어와 음이 같거나 비슷한 한자를 성부로 사용하였다. 밑줄 친 부분이 의부에 해당한다.
고장자 글자 구성 한자 좡어 단어 의미
⿰古老 옛 고 + 늙을 로 geq (게) 늙다
𮬭 (⿰六鳥) 여섯 륙 + 새 조 roeg (록)
𫩒 (⿰口巾) 입 구 + 수건 건 gwn (근) 먹다
𮛉 (⿰𧾷五) 발 족 + 다섯 오 ha (하)
'ha'의 경우는 '다섯'에 해당하는 좡어 단어가 'hai'이기 때문이다.

회의자도 있다.
고장자 글자 구성 한자 좡어 단어 의미
⿰在于 있을 재 + 어조사[2] youq (요우) ~에 있다
𥈧 (⿰目看) 눈 목 + 볼 간 gaeuj (가우) 보다
⿱晚飯 늦을 만 + 밥 반 byaeuz (뱌우) 저녁
𨱥 (⿱不長) 아니 불 + 길 장 dinj (딘) 짧다

반절식 표기도 사용된다.
고장자 글자 구성 한자 좡어 단어 의미
⿱𥫗失 대나무 죽 + 잃을 실 raet (랏) 버섯
⿰巴恩 꼬리 파 + 은혜 은 boenq (본) 바쁘다
좡족 한자음에서 '竹'은 'ruk'이며 '失'은 'saet'이기 때문에 반절이 성립한다. (ruk + saet = raet)

음이 유사한 두 한자를 합자해 역시 음이 비슷한 좡어 고유어를 표기한 경우도 있다.
고장자 글자 구성 한자 좡어 단어 의미
𭖁 (⿰山三) 산 산 + 석 삼 san (산)
𭠈 (⿰房方) 방 방 + 모 방 fangz (팡) 귀신

중국 방언자와 같은 원리로 口(입 구)를 부수로 사용해 구어를 나타내는 글자라는 것을 표기하기도 한다.[3]
고장자 글자 구성 한자 좡어 단어 의미
𠰻 (⿰口外) 입 구 + 바깥 외 vaij (와이) 도착하다
㕤 (⿰口九) 입 구 + 아홉 구 gou (가우) 아홉


[1] 물론 현존하는 한국의 고문헌 역시 대부분 조선 후기 때 작성되었으므로 시기가 특별히 늦은 것은 아니다. [2] '~에', '~에서'라는 뜻 [3] 광둥어 역시 哋, 啲, 喺 등 이런 한자가 많다.