mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-09-22 07:58:50

닥터 수스

{{{#!wiki style="margin:-10px -10px" <tablewidth=90%><tablebordercolor=#fff,#1c1d1f> 파일:할리우드 명예의 거리 로고.svg 파일:할리우드 명예의 거리 로고 화이트.svg
할리우드 명예의 거리 입성자
Hollywood Walk of Fame Stars
}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px"
<colbgcolor=#d4a1a1><colcolor=#fff,#000> 이름 닥터 수스
Dr. Seuss
분야 파일:할리우드 명예의 거리 영화 심볼.jpg 영화
입성날짜 2004년 3월 11일
위치 6600 Hollywood Blvd. }}}}}}}}}

<colbgcolor=#000000><colcolor=#ffffff> 닥터 수스
Dr. Seuss
파일:attachment/46_3.jpg
본명 시어도어 수스 가이젤
Theodore Seuss Geisel
출생 1904년 3월 2일
미국 매사추세츠 스프링필드
사망 1991년 9월 24일 (향년 87세)
캘리포니아 주 라호야
국적
[[미국|]][[틀:국기|]][[틀:국기|]]
학력 다트머스 대학교
직업 작가, 만화가
장르 아동문학
활동 1927년 ~ 1990년
배우자 헬렌 팔머 가이젤(1927년~1967년 사별)
오드리 스톤 디몬드(1968년 결혼)
서명 파일:440px-Dr_Seuss_signature.svg.png
1. 개요2. 작품 일람3. 작품의 특징4. 기타

[clearfix]

1. 개요

끝이 났다고 슬퍼하지 마라, 그 일이 일어났기에 미소지어라.[1]
Don't cry because it's over. Smile because it happened.
돋보이기 위해 태어났건만, 왜 스스로를 남들에게 맞추는가?
Why fit in, when you were born to stand out?

미국 동화책 작가이자 만화가.

닥터 테오프라스투스 수스(Dr. Theophrastus Seuss), 테오 르직(Theo LeSieg), 로제타 스톤(Rosetta Stone) 등의 필명이 있다. 독특한 등장인물과 말장난, 음율이 특징인 동화책을 60편 이상 집필하였으며, 현재까지도 미국인들의 사랑을 받고 있다. 우리나라 사람들에게 모자 속의 고양이(The Cat in the Hat)라는 동화책의 주인공으로 나오는 빨간 줄무늬의 높다란 중산모를 쓴 고양이가 낮설지 않을 듯.

2. 작품 일람

생전에 Dr.Seuss 필명으로 낸 작품이 51편, 다른 필명까지 합하면 총 65편의 작품을 썼다. 여기에 생전에 썼으나 출간하지 않고 사후에 발견된 1편과, 생전의 습작을 기반으로 사후에 출간된 2편이 존재한다.

3. 작품의 특징

닥터 수스가 만든 작품들의 가장 큰 특징은 바로 압운( 언어유희)의 적극적인 활용이다. 'There's a wocket in my pocket', 'The cat in the hat' 등 제목부터 라임을 맞춘 경우도 있고, 읽는 내내 끊임없이 운율에 맞는 단어들이 나온다.[2] 'Wocket'처럼 자기가 지어낸 단어로 맞추기도 하지만, 기존에 존재하는 단어로도 얼마든지 자유자재로 구사한다. 이 때문에 영어권 사람들에게는 인기가 많지만, 영어 외의 언어권에서는 정말 뛰어난 번역가를 만나지 않는 한 그 묘미가 많이 반색된다.[3] 닥터 수스가 패러디되는 경우 거의 반드시 이 운율적 요소도 가져온다. 심슨 가족 25시즌 할로윈 특집 에피소드(S25E02), AVGN의 크리스마스 기념 특집 에피소드 등이 그 예.

본인의 정치적인 의견이 약간 들어가기도 한다. 환경주의적, 반 소비주의적인 로렉스, 인종차별 문제에 대해 다룬 The Sneetches, 권위주의에 반대하는 내용인 Yertle the Turtle, 황금만능주의를 비판하는 크리스마스를 훔친 그린치, 고립주의에 반대하는 Horton Hears a Who!, 냉전 시대의 군비 경쟁에서 비롯된 핵전쟁으로 전 세계가 멸망할 수도 있는 상황 풍자 버터 전쟁 책, 리처드 닉슨 워터게이트 사건을 소재로 한 'Marvin K. Mooney Will You Please Go Now!'가 대표적이다.

4. 기타


[1] 일상물 난민을 비롯한 유명한 시리즈가 끝날때 거기에 여운을 가진 팬들에게 회자되는 문구이다. [2] 이 때문에 책의 내용만으로 랩을 하는 영상이 유튜브에서 인기를 끌기도 했다. [3] 사실 이는 언어유희의 특성상 타국어로 번역될 시 다 겪는 고난이기도 하며, 그래서 닥터 수스의 작품들은 하나같이 번역 난이도가 매우 높았다. 물론 영어를 잘 안다면 상관없겠지만, 번역은 영어를 모르는 독자들에게도 충분히 그 의미가 전달되도록 하는 작업이다. 정말 번역가 자신의 기량을 극한으로 짜내어 초월번역이라도 구사하지 않는 이상 간단한 언어유희라도 잘 번역해 내기 어려우며, 일부 대목은 그렇게까지 해도 원문의 의미를 살림과 동시에 운율까지 반영하는 두 마리 토끼를 모두 잡기가 불가능한 경우도 많다. [4] 한국에선 짐 캐리 주연의 2000년 영화판이 인지도가 높지만 미국에선 1966년 방영된 TV 스페셜 애니메이션이 더 유명하다. 감독은 루니 툰 애니메이터로 유명한 척 존스가 맡았는데(1970년 TV 스페셜 Horton Hears a Who도 감독했다.), 존스랑 수스는 이전에 선전 애니메이션 이등병 스나푸 제작으로 서로 안면이 있는 사이였다. [5] 참고로 코난 본인은 하버드 대학교 출신이다. 그러면서 작은 지방대 나왔다는 개드립을 쳤다(...). [6] 닥터 수스가 만든 단어로, 단순히 라임 맞추는 용도라 뜻도 없다. [7] 해당 졸업식 축사에서는 온갖 개드립 디스가 펼쳐졌는데, 이것 역시 정말로 닥터 수스를 디스하려는 게 아니고 그냥 웃자고 한 개드립의 일부이다.

분류