mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-19 03:24:15

하나다 소년사/등장인물

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 하나다 소년사
1. 개요2. 하나다 일가3. 무라카미, 이치무라 일가4. 근처의 주민5. 유키 편(1~2화)6. 해바라기 피는 집(4화)7. 벌거숭이 할아버지(5화)8. 가슴 때문에 울다(8화)9. 마담 카트린느 편(9화)10. 타와라자키 하루히코 편(11~12화)11. 아마노자쿠 편(13~14화)12. 쿵딱 편(15~17화)13. 멜론 편(18~19화)14. 크리스마스 선물 편(20~21화)15. 린코 편(22~25화)16. 후일담(원작 만화책 한정)

이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.

1. 개요

화수는 애니판, 일본판 기준이다.

2. 하나다 일가

3. 무라카미, 이치무라 일가

4. 근처의 주민

5. 유키 편(1~2화)

6. 해바라기 피는 집(4화)

7. 벌거숭이 할아버지(5화)

8. 가슴 때문에 울다(8화)

이 화는 내용이 음란해서 국내에서는 방영되지 않았다.

9. 마담 카트린느 편(9화)

10. 타와라자키 하루히코 편(11~12화)

11. 아마노자쿠 편(13~14화)

본편부터 1년 뒤라 등장인물들이 한 학년씩 올라간다. 이치로는 4학년이 되고 토쿠코는 야마노우에 중학교(山の上中学校)로 진학한다.

12. 쿵딱 편(15~17화)

본편은 왜색 문제로 국내에서 방영되지 않았다. 등장인물들이 입고 있는 기모노가 원인인 듯.

13. 멜론 편(18~19화)

본편은 원작에는 없던 내용이며, 애니 전용 스토리이다. 후에 번외편으로 만화화되어 나오기는 했다.

14. 크리스마스 선물 편(20~21화)

본편은 원작에는 없던 내용이며, 애니 전용 스토리이다. 후에 번외편으로 만화화되어 나오기는 했다.

15. 린코 편(22~25화)

16. 후일담(원작 만화책 한정)

이치로가 어른이 된 후의 이야기이다. 시대는 연재 시기 등으로 미루어 보아 1995년경으로 추정. 플스1이 나오므로 최소 1994년 이후.


[1] 보통 이치로라는 이름은 一郞으로 많이 표기하는데, 이 경우는 특이하게 一路로 표기한다. 다만 발음은 조금 다른데, 전자는 いちろう(이치로우), 후자는 いちろ(이치로)이다. [2] 이후에도 귀신을 소재로 한 미디어 믹스 주인공을 담당한다. [3] 국내 방영 시 "중산국민학교"로 로컬라이징 되었다. [4] 꿰맬 곳을 못 찾아서 머리를 다 밀어버렸다고 한다. 원작에서는 머리카락이 있는 채로 병원에 입원해 있었다. [5] 운전자는 차가 부서지고 전치 6개월의 중상을 입게 된다. [6] 除霊御免( 제령 공인이라는 뜻)이라고 쓰여 있다. 여담으로 이 부적, 냄새가 매우 고약하다. [7] '유언' 중 하나가 "집에서 컬러 TV가 보고 싶었는데..."였다. 이에 다이지로는 살아나기만 한다면 얼마든지 사주겠다고 했다. [8] 한번은 일하던 이치로의 머리 위에 커다란 목재 기둥이 떨어질 뻔 했을 때 누군가의 영력 덕분에 목재 기둥이 이치로를 빗겨 떨어졌다. 이치로: "아마 평소 행실이 좋아서 그런 거겠지." [9] 후일담에서도 센로가 이치로를 소개할 때 같은 말을 한다. [10] 국내 방영판은 "목수쟁이 구씨". [11] 뚱보(デブ)+못생긴 여자(ブス). 국내에서는 만화책은 "돼지호박", 애니는 "메주뚱"으로 번역. [12] 3화 끝부분에는 한밤중에 큰일이 너무 급했던 이치로가 이걸 발견하고... 더 이상의 자세한 설명은 생략한다. [13] 쇼타라고 잘못 알고 있는 사람들도 있지만 한자를 읽으면 소타(そうた)가 맞다. [14] 쿵딱 편에서 이치로가 쿵딱이 아까부터 계속 같이 있었다고 하자 혼비백산하여 "죄송합니다!"를 외치며 도망친다. 또한 스토리 종반부에서 굶어 죽은 개 귀신이 있다고 했을 때 귀신은 개뿐만이 아니라고 하자 또 도망치고 난리났다. [15] 소타는 그 소년이 자신의 아버지인 걸 눈치채지 못했다. [16] 이치로, 소타는 2반, 케이는 3반이다. [17] 간호사였는데 환자와 눈이 맞아 도망친다. 케이네가 이사온 이유도 이 사건 후 주위의 시선이 부끄러워서였다. [18] 소타가 재혼에 기뻐서 반친구들에게 말하다가 소문이 퍼져서 소타를 마음에 안 들어한다. [19] 이치로가 린코와 함께 있는 것을 별로 마음에 들어하지 않았다. 또한, 마지막에 이치로가 중상을 입었을 때 이치로가 죽는 건 싫다면서 울고불고 난리났다. [20] 소타 성우와는 마스터 키튼에서 부녀 관계로 출현하였다. [21] 어떻게 돌아가셨는지는 언급되지 않았다. 실사 극장판인 유령과 비밀의 터널에서는 익사. 다만, 실사 영화판은 주요 등장인물 외에는 설정부터가 많이 다르다. [22] 국내 방영시에는 그대로 '행자'로 나온다. [23] ハムカツ. 햄을 돈까스처럼 튀긴 것으로 60년대 일본 서민들이 많이 먹던 음식이다. [24] 케이는 매번 거절했고 햄까스는 거의 이치로의 입으로 들어갔으며 이치로가 햄까스를 너무 많이 먹어 뚱뚱해진다. 다음 화에서는 원래대로 돌아오지만... [25] 케이는 어머니가 안 계셔서 도시락을 못 싸온다. 6화에서 보면 저녁 식사도 크림빵과 우유로 때우고 있었다. [26] 아버지에게도 주변에도 어머니의 부재나 그런걸로 마음을 힘들게 하기 싫으니 햄까스가 좋아서 사 먹는다는 식으로 말했을테니까. [27] 실사 영화판에서 나온 이름은 이치무라 카즈오(市村 和夫). 원작에서는 이름이 언급되지 않았다. [28] 참고로 일본에서의 약사(약제사)는 마찬가지로 충분히 괜찮고 좋은 직업이긴 하지만 우리나라 약사에 비해서 잘 버는 편은 아니다. [29] 국내 더빙판에서는 그냥 "복순이(치로)네 할머니"라고 부른다. [30] 오리타 청년이 이치로에게 빙의해 있었다. [31] 센로의 말썽의 대상이 되기도 한다. [32] 다만, 도와주기는 치로를 가장 먼저 도와주었다. [33] 이치로의 一路(いちろ)는 장음이 없지만 一郎(いちろう)는 장음이 있다. [34] 국내 방영 시에는 대머리 금동이 [35] 이때 이치로는 오줌까지 지렸다. [36] 이 때 이치로가 잠시 신의 모습으로 변한다. [37] 양손에 각각 '보', '물'이라고 썼다. [38] 직역하면 " X추 할아범" [39] 본인은 벌거숭이인 게 좋다고 한다. [40] 요시카와 할머니가 이치로는 그렇게 해야 말을 들어준다고 했다. [41] 토시조가 말한 바에 따르면 바람을 피운 이유가 아내인 타츠가 여자로 보이지 않게 되면서 여러 여자를 만나게 되었다고... [42] 그 직후 이치로에게 토시조가 옆에 있냐고 묻자 이치로 토시조가 있는 곳을 알려주었고 타츠는 그대로 조금만 기다리라는 말과 함께 마저 못한 말은 저승에서 하자고 말하기도 했다. [43] 일본의 가수이자 배우. 1973년 데뷔. [44] 키요미는 이 말을 듣자 매우 분해하며 이치로를 두들겨 팼다. [45] 애니판에서는 시즈에(シズエ). 성은 언급되지 않았다. [46] 그 설득도 지어낸 이야기이다. 이치로가 엄마한테 버림받아서 엄마 가슴이 얼마나 따뜻한지 모른다나 뭐라나... [47] 그렇지만 스즈에가 부탁을 승낙한 이유는 스즈에도 어렸을 적 부모에게 버려졌었기 때문이다. [48] 근데 그마저도 완벽하진 않은지 예언에서 결정적인 부분을 물으면 뻘쭘해 하면서 "그걸 가르쳐줄 정도로 난 친절하지 않다"는 식으로 얼버무리곤 한다. [49] monsieur. 프랑스어로 '…씨, 님'이라는 호칭. [50] 그 방식이 자기가 사기친 사람들에게 본래의 예언을 알려주는 것이다. [51] 하는 게 아니라 하는 것이다. [52] 만다무 카타리나 등으로 부른다. 국내 만화책에서는 '마당 깨트린'. [53] 후에 센로에게 나타날 때도 러닝 개그는 그대로다. 맥시멈 까탈 [54] 구슬동자에서도 같은 성우가 담당한 캐릭터인 슈링게에게도 비슷한 러닝 개그 패턴이 있다. 본 애니는 2002년, 구슬동자는 1998년에 나왔다. 다만, 이 러닝 개그는 원작에도 있었으며 원작은 1993년에 나왔다. [55] 차를 몰다가 전봇대에 정통으로 박아버렸다. [56] 주로 창작물에서는 살아 있는 자의 영혼은 육체와 실로 연결되어 있는 걸로 묘사된다. 후술할 쿵딱도 실이 연결된 채로 이치로에게 나타난다. [57] 라기보다는 마담 카트린느가 순간이동시켜 준 거지만... [58] 이치로는 그게 뭐냐고 하자 듣기 싫다며 잔말말고 갔다오라고 이치로의 무식함을 디스했다. [59] 여자일때. [60] 국내 더빙판에서는 "준희". [61] 일본의 소설가(1878~1923). # [62] 한국의 한 자막 제작자가 이를 "쿵딱"이라 번역한 바 있다. 국내 만화판에서는 "꿀밤 할아버지". [63] 실제로도 일본에서는 노인이 떡을 먹다 기도가 막혀 사망하는 사고가 자주 일어난다. [64] 이 때 쿵딱은 현관에 넘어진 채로 걸터앉아 있었고 옷이 흐트러져 있었으며 영 좋지 않은 곳이 살짝 노출되었다(...). 다행히 국내에서 출판된 만화책에서는 모자이크 처리되었다. [65] 더구나 이 날을 일요일이어서 병원도 대부분 쉬는 날이었다. 다행히 하는 곳을 한 군데 찾았지만... [66] 이 때는 여름이었고, 물론 흩날리는 벚꽃도 이치로가 본 환상이다. 꽃잎을 한 줌 손에 움켜쥐었지만 응가를 지리고 집에 돌아와서 증거로 보여주려 할 때 꽃잎이 없어졌다. 당연히 아무도 믿지 않았다. [67] 카레이도 스타의 주역 중 한 명인 레이라 해밀턴의 성우를 담당하였다. 레이라 해밀턴의 더빙판 성우가 박경혜였는데, 박경혜는 하나다 소년사의 더빙판인 "기동아 부탁해"에서 기동이(이치로)의 성우를 담당하였다. [68] 쿵딱은 당시 18세로, 사범학교의 학생이었다. [69] 나이가 42세인데다가 결혼했던 정처 외에 숨겨둔 다른 여자도 있다고 한다. [70] 스페인 독감으로 추정. 20세기 초에는 이 독감으로 많은 사람들이 목숨을 잃었다. [71] 린코는 1926년 경, 린코의 어머니는 그 후 얼마 지나자 않아 사망했다. 하나는 당시 유행하던 독감으로 사망했다는 점으로 미루어 보아 1910년대 말 쯤에 사망한 것 같다. 50년동안 유령으로 있었다는 점도 그렇고. 나머지는 비교적 최근에 사망했다. 특히, 요시카와 할머니, 치로, 쿵딱은 작중에서 죽었다. [72] 원래 일본어판에서는 숙모였으나, 국내에 출판된 만화판에서는 이모라고 번역되었다. 애니판에서는 그냥 おば(큰어머니·작은어머니·외숙모·고모·이모의 총칭)라고 나온다. [73] 앞서 설명했듯, 이 스토리는 만화판이 더 나중에 나왔기 때문이다. [74] 요우헤이가 야구 팀의 시합을 도와달라고 이치로에게 부탁했지만 이치로는 상량식의 고사떡에 눈이 멀어 약속을 까맣게 잊어버렸다. 결국 시합에 진 요우헤이의 팀은 벌칙으로 머리를 밀어버렸다. [75] 기찻값은 어머니 지갑을 몰래 슬쩍했다고 한다. [76] 단, 소학교는 나카야마다가 아닌 다른 소학교를 나왔다. [77] 양말 안에 장례식용 단팥빵이 들어있었는데 어제 밤에 아버지께서 장례식에 다녀왔다. [78] 국내 더빙판에서는 "죽어버려!"가 "꺼져버려!"로 순화되었다. [79] 歯っ欠け: 이가 빠져 없음; 또, 그런 사람. [80] 倫子의 倫(인륜 륜)자는 음독으로는 린(りん)이라 읽지만, 사람 이름에서는 훈독으로 노리(のり)라고 읽는다. [81] 한국판은 미옥에서 한 획을 뺀 미왕으로 변경. [82] 작중에서는 지진 이후로 지반이 불안정해서 출입금지 구역으로 정해져 있는 지역이다. 이치로가 엄마에게 절연산에 갔다고 혼난 것은 이 때문. [83] 1926년 경 [84] 실재로 동서고금을 넘어서 형편이 어려운 집에서 자식을 팔거나 버리는 경우가 많았다. 운이 좋으면 자식없는 집에 자녀로 들어가나 대부분 노예,창부로 팔려가거나 그것도 여이치 않으면 유기,살인 등으로 끝나는 경우도 있었다. [85] 원래 일본판에서는 엔키리(縁切)산. 마찬가지로 뜻은 '연을 끊는다'는 뜻이다. [86] 백합과의 여러해살이풀. 높이는 20~40cm이며, 잎은 하나씩 마주나고 달걀 모양 또는 타원형이다. 4~5월에 자주색 꽃이 핀다. 관상용이고 산의 기름진 땅에 절로 나는데 한국, 일본 등지에 분포한다. [87] 한번은 이치로에게 입에 장화가 씌워진 채로 나무에 묶이기도 했다(...). [88] 작중 시기상 이때 이미 패미컴은 구식 게임기(...)로, 이미 패미컴의 후속기 슈퍼 패미컴의 후속작 닌텐도 64도 준비중이었고, 플레이스테이션과 세가 새턴이 팔리던 시기다. [89] ふすま. 일본의 건축에서, 나무틀을 짜서 양면에 두꺼운 헝겊이나 종이를 바른 문을 지칭한다. 습기와 통풍을 조절하며, 바람과 추위를 막기도 한다. [90] 그 때 히사에와 케이는 고양이가 눈이 뒤집혀 있고 파리떼가 날리고 있어서 센로가 고양이를 죽인 줄 알았다가 히사에가 고양이를 치우려 하자 갑자기 눈을 부릅뜨고 튀어나왔다. 이후 명견 지로 석상 위에 앉은 이 고양이를 센로가 쫓아버리는 장면이 나온다. [91] 히사에가 스팽킹을 하는 케이를 말리고 나서 센로에게 고양이에게 장난치면 고양이가 죽은 뒤 귀신이 되어 나타난다고 하자 센로 왈, "귀신이 어디 있어요? 귀신이 있다면 여기 데리고 와보시라고요. 방송국에 팔아서 그 돈으로 게임기 살 테니까!" 후에 이치로도 퇴원한 센로를 자전거에 태우면서 귀신이 있으면 방송국에 팔아서 글러브를 사자고 비슷한 대사를 한다. [92] 이 말은 패미컴이 생기더라도 너는 네 눈에만 보이는 귀신들 부탁 들어주느라 정신 없을거라는 센로의 앞날을 말해주는 것이라고 볼 수 있다. [93] 자고 있다가 케이가 깨웠을 때 안 일어나자 이치로 옆에 모모코를 놔두었고 결국은 당했다. [94] 비명지르는 장면은 안 나왔지만 팔에 이빨자국이 있었다. [95] 보유한 타이틀은 릿지 레이서, 투신전이다.

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r51
, 번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r51 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)