mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-07-25 14:12:34

대동아성전의 노래

大東亜聖戦の歌에서 넘어옴
[[일본군/군가|
파일:일본 황실.svg
일본군가
軍歌
]]
{{{#!wiki style="word-break: keep-all; margin: -5px -10px; padding: 5px 0 0; min-height: 31px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#B0313F><colcolor=#FFF> あ 嗚呼神風特別攻擊隊(아아 카미카제특별공격대) · あゝ紅の血は燃ゆる(아아 붉은 피는 불탄다) · 嗚呼特別攻擊隊(아아 특별공격대) · 愛國行進曲(애국행진곡) · 曉に祈る(새벽에 기도하다) · 朝日に匂う櫻花(아침해에 빛나는 벚꽃) · アッツ島血戰勇士顯彰國民歌(애투섬 혈전용사현창국민가) · アメリカ爆擊(아메리카 폭격) · 荒鷲の歌(성난 독수리의 노래) · 異國の丘(이국의 언덕) · 印度航空作戰の歌(인도항공작전의 노래) · 海の進軍(바다의 진군) · 海行かば(바다에 가면) · 英國東洋艦隊潰滅(영국동양함대궤멸) · 起てよ一億(일어나라 일억)
輝く海軍記念日(빛나는 해군기념일) · 海軍記念日の歌(해군기념일의 노래) · 海軍小唄(해군소패) · 加藤󠄁隼戰鬪隊󠄁(가토 하야부사 전투대) · 軍艦行進曲(군함행진곡) · 軍人勅諭の歌(군인칙유의 노래) · 軍隊小唄(군대소패) · 月月火水木金金(월월화수목금금) · 元寇(원구) · 興亞行進曲(흥아행진곡) · 皇軍の戰果輝く(황군의 전과 빛난다) · 皇軍萬歲(황군만세)
さくら進軍(사쿠라 진군) · 上海だより(상해소식) · 出征兵士を送る歌(출정병사를 보내는 노래) · 勝利の日まで(승리의 날까지) · 進軍の歌(진군의 노래) · 青年日本の歌(청년일본의 노래) · 戰友(전우) · 戰友の遺骨を抱いて(전우의 유골을 안고) · 空の神兵(하늘의 신병)
大航空の歌(대항공의 노래) · 大東亞決戰の歌(대동아결전의 노래) · 大東亞聖戰の歌(대동아성전의 노래) · 大東亞戰爭海軍の歌(대동아전쟁해군의 노래) · 太平洋行進曲(태평양행진곡) · 大陸行進曲(대륙행진곡) · 橘中佐(타치바나 중좌) · 父よ貴方は強かった(아버지여 당신은 강하셨다) · 朝鮮國境守備隊の歌(조선 국경 수비대의 노래) · 敵は幾萬(적은 수만) · 同期の櫻(동기의 벚꽃) · 獨立守備隊の歌(독립수비대의 노래) · 特攻隊節(특공대 타령)
日本海海戰(일본해해전) · 日本海軍(일본해군) · 日本陸軍(일본육군)
爆彈三勇士(폭탄삼용사) · 拔刀隊(발도대) · ハワイ擊滅の歌(하와이 격멸의 노래) · 比島決戰の歌(필리핀 결전의 노래) · 日の丸行進曲(히노마루 행진곡) · 廣瀨中佐(히로세 중좌) · 婦人從軍歌(부인종군가) · 北支派遣軍の歌(북지파견군의 노래) · 屠れ米英我等の敵だ(무너뜨려라 미영 우리의 적이다) · 步兵の本領(보병의 본령)
護れ滿蒙の生命線(지켜라 만몽의 생명선) · マレー沖の凱歌(말레이 앞바다의 개가) · 滿洲行進曲(만주행진곡) · 宮さん宮さん(미야상 미야상) · 麥と兵隊(보리와 병대) · 目指すはワシントン(목표는 워싱턴) · 燃ゆる大空(불타는 하늘)
勇敢なる水兵(용감한 수병) · 雪の進軍(눈의 진군) · 征けやロンドン(정복하자 런던)
ラバウル海軍航空隊(라바울 해군항공대) · ラバウル小唄(라바울 속요) · 露營の歌(노영의 노래)
我神州(우리 신주) · 若鷲の歌(젊은 독수리의 노래) }}}}}}}}}


1. 개요2. 가사3. 영상

1. 개요

대동아성전의 노래( 일본어: [ruby(大東亜聖戦, ruby=だいとうあせいせん)]の[ruby(歌, ruby=うた)])는 일본 우파 성향 영문학자이자 근대사연구가인 나카무라 아키라(中村粲)가 작사, 타카자와 토모아키(高澤智晶)가 작곡한 전후 군가로, 정식 군가는 아니다.

제목의 "대동아성전([ruby(大東亜聖戦,ruby=だいとうあせいせん)])"은 태평양전쟁 제국주의적 시점에서의 명칭이다.

가사는 태평양전쟁을 제국주의적 시점에서 본 내용으로 가득 차 있으며, 전쟁의 시간적 흐름에 따라 전개된다. 노래는 1999년에 지어졌으며, 작사자인 나카무라 아키라는 이 노래를 20세기 최후의 일본군 군가라고 칭했다. 나카무라 아키라는 여러 극우적 행보를 보인 인물이며, 2000년에는 중국 정부로부터 입국거부를 당하기도 했다.

2. 가사

1절

[ruby(黒竜江,ruby=こくりゅうこう)]の[ruby(流血,ruby=りゅうけつ)]に
흑룡강의 흐르는 피에

[ruby(二十世紀,ruby=にじゅうせいき)]の[ruby(東洋,ruby=とうよう)]は
20세기의 동양은

[ruby(妖雲,ruby=よううん)]の[ruby(下明,ruby=もとあ)]けゆけど
요운의 아래 날은 밝아오지만

[ruby(支那,ruby=しな)]は[ruby(眠,ruby=ねむ)]れり[ruby(朝鮮,ruby=ちょうせん)]も
중국은 잠들었고 조선마저도

[ruby(白禍,ruby=はくか)]の[ruby(脅威夢,ruby=きょういゆめ)]の[ruby(中,ruby=うち)]
백화의 위협과 꿈에 빠져 있네
2절

[ruby(四百余州,ruby=しひゃくよしゅう)]と[ruby(大八洲,ruby=おおやしま)]
사백여주와 대팔주

[ruby(共,ruby=とも)]に[ruby(睦,ruby=むつみ)]みて[ruby(栄,ruby=さか)]えんと
함께 화합하여 번영해야 한다

[ruby(声励,ruby=こえはげ)]ませど[ruby(耳貸,ruby=みみか)]さず
목소리를 드높이지만 귀기울이지 않고

[ruby(泰西人,ruby=たいせいびと)]に[ruby(阿,ruby=おもね)]りて
태서인에게 아부하는

[ruby(支那,ruby=しな)]は[ruby(亜細亜,ruby=あじあ)]を[ruby(忘,ruby=わす)]れたり
중국은 아시아를 잊었네
3절

[ruby(満韓侵,ruby=まんかんおか)]す[ruby(露,ruby=ろ)]を[ruby(討,ruby=う)]てと
만한을 넘보는 러시아를 치러

[ruby(皇師,ruby=こうし)]は[ruby(進,ruby=すす)]む[ruby(鶏林,ruby=けいりん)]を
황군은 전진하네 계림의 땅을

はた[ruby(黄海,ruby=こうかい)]の[ruby(波分,ruby=なみわ)]けて
그 옆 황해의 물결을 가르며

[ruby(旅順奉天対馬沖,ruby=りょじゅんほうてんつしまおき)]
여순 봉천 쓰시마 바다 위에서

[ruby(屠,ruby=ほふ)]れる[ruby(敵,ruby=てき)]は[ruby(幾万,ruby=いくまん)]ぞ
고꾸라지는 적은 수만에 달하누나
4절

[ruby(萎,ruby=なえ)]ゆく[ruby(東亜救,ruby=とうあすく)]はんと
시들어가는 동아를 구해야만 한다

[ruby(差,ruby=さ)]し[ruby(伸,ruby=の)]ぶ[ruby(手,ruby=て)]をば[ruby(逆恨,ruby=さかうら)]み
손을 뻗어도 되레 한을 품고

[ruby(洋夷赤露,ruby=よういせきろ)]の[ruby(威,ruby=い)]を[ruby(恃,ruby=たの)]み
양이 적로의 힘에 기대어

[ruby(我,ruby=われ)]を[ruby(蔑,ruby=なみ)]する[ruby(支那,ruby=しな)]なれば
우리를 멸시하는 중국이 되면

[ruby(満蒙,ruby=まんもう)]の[ruby(地,ruby=ち)]に[ruby(嵐呼,ruby=あらしよ)]ぶ
만몽의 땅에서 폭풍이 불리라
5절

[ruby(広袤千里満洲,ruby=こうぼうせんりまんしゅう)]は
광무천리 만주는

[ruby(扶餘高句麗,ruby=ぷよこうくり)]の[ruby(昔,ruby=むかし)]より
부여 고구려의 예로부터

[ruby(兵争絶,ruby=へいそうた)]ゆる[ruby(暇,ruby=ひま)]なきが
끊기지 않던 싸움들이

[ruby(大同協和,ruby=だいどうきょうわ)]の[ruby(国建,ruby=くにたち)]て
대동협화의 나라를 세워

[ruby(興安嶺,ruby=こうあんれい)]に[ruby(光,ruby=ひかり)]さす
흥안령에 빛을 비추었네
6절

[ruby(銃声響,ruby=じゅうせいひび)]く[ruby(盧溝橋,ruby=ろこうきょう)]
총성이 울려퍼지는 노구교

[ruby(隠忍,ruby=いんにん)]の[ruby(我侮,ruby=われあな)]りて
은인하는 우리를 깔보고

[ruby(抗日叫,ruby=こうにちさけ)]ぶ[ruby(蒋,ruby=しょう)]と[ruby(毛,ruby=もう)]
항일을 짖어대는 장과 모

わが[ruby(喉元,ruby=のどもと)]に[ruby(刃擬,ruby=やいばぎ)]す
우리 목에 칼을 들이대는

エービーシーディー[ruby(包囲陣,ruby=ほういじん)]
에이비시디 포위진
7절

[ruby(遂,ruby=つい)]に[ruby(来,ruby=きた)]れり[ruby(決戦,ruby=けっせん)]の
결국 닥쳐온 결전의

[ruby(火蓋切,ruby=ひぶたき)]つたる[ruby(真珠湾,ruby=しんじゅわん)]
방아쇠를 당긴 진주만

[ruby(新嘉坡,ruby=シンガポール)]も[ruby(比律賓,ruby=フィリピン)]も
싱가포르도 필리핀도

[ruby(爪哇,ruby=ジャワ)]も[ruby(一撃,ruby=いちげき)]なびき[ruby(伏,ruby=ふ)]す
자와도 일격에 굴복하네

[ruby(米英蘭,ruby=べいえいらん)]は[ruby(跡,ruby=あと)]もなく
미영란은 자취도 없이
8절

わが[ruby(皇軍,ruby=こうぐん)]の[ruby(進撃,ruby=しんげき)]に
우리 황군의 진격에

[ruby(凱歌,ruby=がいか)]は[ruby(上,ruby=あ)]がる[ruby(大東亜,ruby=だいとうあ)]
개가는 오른다 대동아에

[ruby(白,ruby=しろ)]き[ruby(鉄鎖,ruby=てっさ)]を[ruby(断,ruby=た)]ち[ruby(切,ruby=き)]りて
희멀건 쇠사슬을 잘라내고

[ruby(十億,ruby=じゅうおく)]の[ruby(民起,ruby=たみた)]つところ
십억의 백성들은 일어나는 바

[ruby(山河新,ruby=さんがあらた)]にいのちあり
강산은 새롭게 생명을 얻네
9절

[ruby(満蒙支那,ruby=まんもうしな)]に[ruby(南溟,ruby=なんめい)]に
만몽중국에게 남명으로

はた[ruby(朔北,ruby=さくほく)]に[ruby(山行,ruby=やまゆ)]かば
또 북녘의 산으로 가면

[ruby(草生,ruby=くさむ)]す[ruby(屍,ruby=かばね)][ruby(海行,ruby=うみゆ)]かば
풀이 자란 송장 있고, 바다로 가면

[ruby(水漬,ruby=みず)]く[ruby(屍,ruby=かばね)]と[ruby(若,ruby=わか)]きらが
물이 고인 송장과 젊음이 있네

いゆき[ruby(捧,ruby=ささ)]げしその[ruby(命,ruby=いのち)]
장렬히 바치는 그 목숨
10절

[ruby(四歳,ruby=よとせ)]に[ruby(亘,ruby=わた)]る[ruby(勇戦,ruby=ゆうせん)]も
4년에 걸친 용전분투도

[ruby(衆寡敵,ruby=しゅうかてき)]せず[ruby(皇軍,ruby=こうぐん)]は
중과부적하는 황군은

[ruby(矢弾,ruby=やだま)]つき[ruby(果,ruby=は)]て[ruby(花,ruby=はな)]と[ruby(散,ruby=ち)]る
활과 총탄 다하여 꽃이 되어 지네

されど[ruby(揺,ruby=ゆる)]がず[ruby(大亜細亜,ruby=だいあじあ)]
그럼에도 흔들림 없이 대아시아의

[ruby(独立,ruby=どくりつ)]の[ruby(意気天,ruby=いきてん)]を[ruby(衝,ruby=つ)]く
독립의 의기는 하늘을 찌른다
11절

[ruby(武運拙,ruby=ぶうんつたな)]く[ruby(敗,ruby=やぶ)]れしが
무운이 없었던 패배

[ruby(見,ruby=み)]ずや[ruby(亜細亜,ruby=あじあ)]のこの[ruby(歩武,ruby=ほぶ)]を
보아라 아시아의 이 걸음을

[ruby(一髪土,ruby=いっぱつつち)]に[ruby(残,ruby=のこ)]らずも
머리 한 올도 땅에 남기지 않았음에도

[ruby(嗚呼大東亜聖戦,ruby=ああだいとうあせいせん)]の
아아 대동아성전의

[ruby(誇,ruby=ほこり)]は[ruby(高,ruby=たあか)]しわが[ruby(心,ruby=こころ)]
긍지는 높다네 우리의 마음

3. 영상