mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-03-10 22:08:59

Welcome To The Black Parade

{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 10px 10px; background:#000; word-break: keep-all; font-size:0.95em"
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0"



[ 전 멤버 ]
맷 팰리시어
{{{#!wiki style="margin: -3px 0 0; min-width: 25%; display:inline-block"
{{{#!folding [ 정규 음반 ]
{{{#!wiki style="font-size:0.85em"
<tablewidth=100%>
Three Cheers for Sweet Revenge
정규 2집

2004. 6. 8.
The Black Parade
정규 3집

2006. 10. 23.
}}}}}}}}}{{{#!wiki style="margin: -3px 0 0; min-width: 25%; display:inline-block"
{{{#!folding [ EP 음반 ]
{{{#!wiki style="font-size:0.85em"
Like Phantoms, Forever
EP 1집

2002. 7. 19.
Warped Tour Bootleg Series
EP 2집

2005. 7. 19.
Live and Rare
EP 3집

2007. 12. 19.
The Black Parade: The B-Sides
EP 4집

2009. 2. 3.
The Mad Gear and Missile Kid
EP 5집

2010. 11. 19.
iTunes Festival: London 2011
EP 6집

2011. 7. 18.
}}}}}}}}}{{{#!wiki style="margin: -3px 0 0; min-width: 25%; display:inline-block"
{{{#!folding [ 라이브 음반 ]
{{{#!wiki style="font-size:0.85em"
Life on the Murder Scene
라이브 1집

2006. 3. 21.
The Black Parade Is Dead!
라이브 2집

2008. 6. 30.
}}}}}}}}}{{{#!wiki style="margin: -3px 0 0; min-width: 25%; display:inline-block"
{{{#!folding [ 관련 문서 ]
디스코그래피 }}}}}}}}}}}}
Welcome To The Black Parade[1]
파일:WTTBPsingle.jpg
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ Int'l Maxi 커버 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
파일:WTTBPIM.jpg
}}}}}}}}}
<colcolor=#CECDCB><colbgcolor=#000> 수록 앨범
싱글 발매일 2006년 9월 12일
녹음 2006년 4월
싱글 B면 Heaven Help Us
장르 Emo, 팝 펑크, 록 오페라
작사/작곡 밥 브라이어, 프랭크 아이에로, 제라드 웨이, 마이키 웨이, 레이 토로
프로듀서 롭 카발로, 마이 케미컬 로맨스
러닝 타임 5:11(앨범 버전)
4:37(라디오 편집)
레이블

Bohemian Rhapsody 펑크로 만들면 이런 느낌일까요?
배철수 - 배철수의 음악캠프에서의 곡소개

1. 개요2. 특징
2.1. 고음2.2. 유튜브 공식 영상 조회수
3. 가사4. 리듬게임 수록5. 기타

[clearfix]

1. 개요


MV 영상.


라이브 무대.

미국의 록 밴드인 마이 케미컬 로맨스의 3번째 정규 앨범 The Black Parade의 5번째 수록곡이다.

2. 특징

MCR 팬들에게는 성가와도 같은 노래로, 처음에 나오는 G노트의 피아노 멜로디는 팬들의 뇌리에 깊게 각인되었을 정도라고 말할 수 있다. 뮤직비디오는 MCR 특유의 고딕 스타일과 emo스러운 분위기를 잘 표현하고 있다.

이 곡이 수록된 앨범의 컨셉대로 죽음을 소재로 한 노래이지만, 웅장하면서도 활기찬 멜로디 뿐만 아니라 가사 또한 상당히 희망찬 노래이다. 한 사람의 기억이 죽은 뒤에도 주변 사람들과의 인연을 통해 계속 이어지며, 그 마음을 이어받은 사람들이 두려움을 넘어서며 삶을 이어간다는 내용이기 때문.

금영노래방에 60320번으로, TJ노래방에 21533번으로 등록되어 있다. 곡 자체도 인기가 좋아 몇 십년이 지났는데도 TJ노래방 팝송 인기순위 top 100에 계속해서 들고 있고, 2024년 기준 95위에 머물러 있다. 이디나 멘젤, 브루노 마스, 오아시스같은 팝스타 가수의 노래와 비슷한 위치에있다.

2.1. 고음

보컬이 굉장히 높다. 후렴구에선 평균 2옥타브 라~시에서 머무르는 것을 보면 명실상부한 헬곡. 심지어 후반에는 2키가 더 올라가서 'Carry on'이 무려 도#이라는 말도 안 되는 수준까지 올라간다. 그래서 후반부 후렴구에서는 3옥 도#을 한두 마디마다 찍어야 되며, 제일 끝에 올리는 부분에서는 3옥 파#까지 올라가는 높은 난이도를 자랑한다. 가수 본인도 라이브에선 힘들어할 정도.[2]

2.2. 유튜브 공식 영상 조회수

어느 순간부터 갑자기 유튜브 공식 영상의 조회수가 엄청 늘어났다. 한때는 Helena보다 조회수가 적었지만, 이젠 Helena보다 조회수가 많다. 그리고 2019년 1/4분기를 기준으로 MCR의 뮤비 중 세 번째로 조회수 1억을 넘겼다. 2021년 4월 기준 2억, 2022년 5월 기준 2.5억, 2023년 1월 기준 2.8억 회, 2023년 7월 17일 기준 3억회를 돌파하였다.

2019년 홍콩 민주화 운동으로 인해 다시 한번 재조명받고 있다. 민주화 운동에 참여하는 이유를 드러내는 영상의 배경 음악으로 사용되었기 때문. 영상(성인인증이 필요하다) 이 덕분인지는 몰라도 2019년 10월에 MCR의 뮤비 중 최초로 좋아요 100만을 돌파하였다.[3] Teenagers가 60만대, Famous Last Words가 40만대의 좋아요를 기록한 것을 보면, MCR의 최고 히트곡임을 입증한 셈. 2022년 기준, 200만을 돌파하였다.

3. 가사

〈Welcome To The Black Parade〉
When I was a young boy, my father took me into the city to see a marching band
내가 아직 어렸을 때, 아버지가 음악대 행진을 보여주기 위해 날 도시로 데려가셨지.

He said, "Son when you grow up, would you be the savior of the broken, the beaten and the damned?"
그가 묻길, "아들아, 네가 자라거든, 절망하고 패배하고 저주받은 이들의 구원자가 되어주겠니?"

He said, "Will you defeat them, your demons, and all the non-believers, the plans that they have made?
그가 묻길, "네 안의 악마와 불신[4], 그들이 꾸며낸 음모를 이겨낼 수 있겠니?

Because one day I'll leave you a phantom to lead you in the summer to join The Black Parade"
언젠가 나도 한 신기루를 남길 테니까. 청년이 된 네가 검은 행진에 함께할 수 있도록..."


When I was a young boy, my father took me into the city to see a marching band
내가 아직 어렸을 때, 아버지가 음악대 행진을 보여주시기 위해 날 도시로 데려가셨지.

He said, "Son when you grow up, would you be the savior of the broken, the beaten and the damned?"
그가 묻길, "아들아, 네가 자라거든, 절망하고 패배하고 저주받은 이들의 구원자가 되어 줄 수 있겠니?"



Sometimes I get the feeling she's watching over me
가끔은 그녀[5]가 날 지켜 보는 듯해

And other times I feel like I should go
어떤 때는 내가 떠나야만 할 것 같기도 하고

And through it all, the rise and fall, the bodies in the streets
그리고 이 모든 것들, 흥망성쇠와 거리에 즐비한 시체들을 지나

And when you're gone we want you all to know
당신이 사라질 때가 되면 모두가 알아 줬으면 해


We'll carry on, We'll carry on
우린 나아갈 거야, 우린 나아갈 거야

And though you're dead and gone, believe me
설령 당신이 죽어 떠날지라도, 날 믿어 줘

Your memory will carry on
당신의 기억도 나아갈 거야

We'll carry on
우린 나아갈 거야

And in my heart I can't contain it
내 마음 속에는 도저히 담아둘 수가 없어

The anthem won't explain it
어떤 찬송가로도 표현할 수 없어


A world that sends you reeling from decimated dreams
세상은 짓밟힌 꿈으로 너를 휘청이게 하지

Your misery and hate will kill us all
네 절망과 증오가 우리 모두를 죽일 거야

So paint it black and take it back, Let's shout it loud and clear
그러니 다 까맣게 지워 버리고[6] 되찾는 거야[7] 크고 당당하게 소리치자

Defiant to the end, we hear the call
끝까지 저항하면, 우린 이 부름을 들을 거야

To carry on, We'll carry on
나아가자, 우린 나아갈 거야

And though you're dead and gone, believe me
비록 당신이 죽어 떠날지라도 날 믿어 줘

Your memory will carry on
당신의 기억도 나아갈 거야

We'll carry on
우린 나아갈 거야

And though you're broken and defeated Your weary widow marches
당신이 절망하고 패배할지라도 당신의 지친 미망인은 행진할 거야


On and on, we carry through the fears
쉼도 없이 두려움을 넘어 계속 나아가

Disappointed faces of your peers
당신의 동료들에게서 실망한 표정이 보여

Take a look at me, cause I could not care at all
나를 한 번 봐, 나는 전혀 신경 쓰지 않아


Do or die, you'll never make me
죽기 아니면 살기다, 난 네게 휘둘리지 않아

Because the world will never take my heart
왜냐하면 세상은 내 마음을 앗아갈 수는 없거든

Go and try, you'll never break me
계속해 봐, 난 네게 무너지지 않아

We want it all, we wanna play this part
우리 모두는 이 역할을 맡길 원하거든


I won't explain or say I'm sorry
나는 변명하지도 사과하지도 않을 거야

I'm unashamed, I'm gonna show my scar
나는 부끄럽지 않아, 내 흉터까지 전부 보여주겠어

Give a cheer for all the broken
절망한 모든 이들에게 위로를 보내

Listen here, because it's who we are
이걸 들어봐, 이게 바로 우리니까

[8]

I'm just a man, I'm not a hero
난 그저 한 사람일 뿐, 영웅 같은 게 아냐

Just a boy, who had to sing this song
그저 이 노래를 불러야 하는 한 소년일 뿐

I'm just a man, I'm not a hero
난 그저 한 사람일 뿐, 영웅 같은 게 아냐

I


Don't
신경

Care!
안 써!


We'll carry on, we'll carry on
우린 나아갈 거야, 우린 나아갈 거야

And though you're dead and gone believe me
비록 당신이 죽어 떠날지라도 날 믿어줘

Your memory will carry on
당신의 기억도 나아갈 거야

We'll carry on
우린 나아갈 거야

And though you're broken and defeated Your weary widow marches on
당신이 절망하고 패배할지라도 당신의 지친 미망인은 행진할 거야


Do or die, you'll never make me
죽기 아니면 살기다, 난 네게 휘둘리지 않아

Because the world will never take my heart
왜냐하면 세상은 내 마음을 앗아갈 수는 없거든

Go and try, you'll never break me
계속해 봐, 난 네게 무너지지 않아

We want it all, we wanna play this part
우리 모두는 이 역할을 맡길 원하거든


Do or die, you'll never make me (We'll carry on)
죽기 아니면 살기다, 난 네게 휘둘리지 않아 (우린 나아갈 거야)

Because the world will never take my heart (We'll carry on)
왜냐하면 세상은 내 마음을 앗아갈 수는 없거든 (우린 나아갈 거야)

Go and try, you'll never break me (We'll carry on)
계속해 봐, 난 네게 무너지지 않아 (우린 나아갈 거야)

We want it all, we wanna play this part (We'll carry)
우리 모두는 이 역할을 맡길 원하거든 (우린 나아가)

We'll carry on!
우리는 나아가리라!

4. 리듬게임 수록

기타히어로, 락스미스 2014와 같이 서양권 리듬게임에 몇 수록되어있다.

4.1. 기타히어로


기타히어로에 DLC로 수록되어있다.
여담으로 같은 기타히어로 수록곡 중 Through the Fire and Flames와 똑같은 2006년 출신 곡이다.

4.2. 락밴드(게임)


락밴드 세션 플레이 영상.

4.3. 락스미스 2014


이쪽도 락스미스 2014 DLC로 수록되어있다.

5. 기타

발매 후 긴 세월이 지나도 여전히 사랑받는 노래답게 드럼이나 일렉트릭 기타 등의 락 계열 악기들을 연주하는 유튜버들 중 상당수가 이 노래를 커버하게 된다. 유튜버 본인은 잘 모르는 노래여도, 댓글창에서 꼭 누구 한 명은 이 노래를 신청하기 때문도 크다.

상기되어있듯 2019년 홍콩 민주화 운동 당시 "먼저 떠나간 사람의 의지를 이어받아 나아가겠다"라는 가사가 저항세력의 역사적 입장과 결연한 자세에 정확히 들어맞아 지지자들의 동영상에 쓰이게 되어 다시금 주목받는 계기가 되었다. '행진(Parade)'이라는 곡의 제목도 저항적인 시위를 연상케하는 부분이 있어 더더욱.


오스틴 존스는 이 곡을 아카펠라 버전으로 커버하면서 유명세를 탔다. 하지만 2017년 오스틴 존스가 아동 음란물 제작 요구로 최종적으로 징역 10년형이 확정되면서 급격하게 흑역사화되었다.

스타크래프트 프로게이머 김택용 3.3 혁명 당시 우승했을때 배경음악으로 이 노래가 깔렸다. 이 곡이 팬들에게 호평받은 이후 MBC GAME은 그가 우승할 때 마다 테마곡으로 틀어줬다.

2014년 SBS 드라마 너희들은 포위됐다의 엔딩곡으로 쓰이기도 했다.

빌보드 모던 락 차트에서 7주(2006년 11월 4일 ~ 2006년 12월 16일)동안 1위를 했다. 차트 역사상 첫 1위를 했다.

2017년 MTV에서 진행한 '금세기 최고의 뮤직비디오' 투표에서 1위로 선정되었다. #

2021년 넷플릭스 오리지널 드라마 루시퍼 시즌6 삽입곡으로 쓰였다.


[1] 《The Black Parade》에 수록된 곡의 이름은 'Welcome to the Black Parade'. [2] 라이브에선 주로 클라이맥스 부분의 음정을 낮춰서 부른다. [3] 현재는 248만회이다. [4] non-believer는 '비(非)신자, 믿음이 결여된 사람'을 뜻한다. [5] Three Cheers for Sweet Revenge의 Helena의 헌정 대상이었던 제라드의 외할머니 엘레나를 뜻한다고 한다. [6] 이 관용어는 사실상 링크된 노래 Paint It Black으로 대중화된 관용어로 보인다. [7] take back이 '취소'라는 뜻을 겸하므로, 절망과 혐오를 지워 버리라는 뜻과 절망과 혐오 대신 저항하는 정신을 되찾으라는 뜻에 전부 해당할 수 있을 것이다. [8] 전조 G major → A major