mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2021-06-17 07:24:45

R.I.P.

1. 묘비명(墓碑銘)
1.1. 이모저모1.2. 해석
2. BUMP OF CHICKEN의 2009년 싱글3. The Crescents의 2집 〈Flowergrave〉의 수록곡4. eicateve BMS5. 2018년작 인디 게임 Rage in Peace6. RIP 총알7. 컴퓨터 네트워크 프로토콜

1. 묘비명(墓碑銘)

보통 죽은 사람의 명복을 빌면서 말하거나, 묘비에 적는 관용구이다. 우리나라에서 말하는 "삼가 고인의 명복을 빕니다" 와 비슷한 쓰임새이다.

라틴어 어구인 "Requiescat In Pace"(레뀌에스깟 인 빠체)'의 줄임말. 이 약자를 영어로 재구성하여 Rest In Peace라고 쓰기도 한다. '고이 잠드소서'라는 뜻. 옛날 가톨릭 연미사 전례문에서는 '망자(들이) 평안함에 쉬어지이다'라고 번역하기도 했다. 대상을 복수(1명이 아닌 여러명)로 지징할 때에는 Requiescant라고 한다.가운데 . 안쓰면 갈비가 된다

1.1. 이모저모

1.2. 해석

requiescat은 '쉬다', '위안을 찾다'라는 뜻을 지닌 requiescere 동사의 접속법 3인칭 단수 현재형으로 '쉬기를'이라는 뜻이다.[2] in은 전치사고 pace는 pax의 단수 탈격형으로 in pace라고 하면 '평안 속에서'라는 뜻이 된다. 합치면 "평안 속에서 쉬기를".

2. BUMP OF CHICKEN의 2009년 싱글

5집 이후 1년 반만에 나왔다. 코러스 가사를 보면 원래 단어의 뜻으로 쓴 것으로 보인다.

드럼 담당인 마스 히데오의 연주가 다른 곡에 비해 상당히 눈에 띄는 곡. 가사는 보컬이자 밴드 전체의 작곡을 담당하고 있는 후지와라 모토오의 경험담인 길고양이를 몰래 길렀지만 어머니날에 묻어줬던 이야기가 내용.

발매 당시 2ch에서 나온 평은 대체적으로 "상당히 괜찮다. 하지만, 안 팔릴 거 같다." 또한 후지와라 자신의 경험담이지만 그 나이대의 남자아이라면 누구나 생각하고 경험할 이야기였기에 공감한다고. 게다가 곡 전개에 있어서도 여태까지 써왔던 곡들과 달리 참신하다는 평.

그리고, 제발 높게 부르지 말고 낮춰 부르라는 의견이 압도적.

3. The Crescents의 2집 〈Flowergrave〉의 수록곡

이 앨범에 수록된 R.I.P. 의 뜻은 'Rest in Peace'가 아니라 'Rest in pain'이다. 직역하면 '고통스럽게 잠들기를...'이라는 꽤나 섬뜩한 말이된다.

4. eicateve BMS

R.I.P.(BMS) 문서로

5. 2018년작 인디 게임 Rage in Peace

항목 참조.

6. RIP 총알

위의 R.I.P에서 따온 파괴적인 저지력을 자랑하는 권총용 할로우 포인트 계열 파쇄탄.

7. 컴퓨터 네트워크 프로토콜

컴퓨터 상에서의 데이터 통신 네트워크의 기술로 라우터에서 사용하는 알고리즘의 일종.


[1] 중국에서는 자바스크립트라는 이름을 음역하지 않고 원문 알파벳 그대로 쓰는 것이 일반적이다. [2] 라틴어 접속법의 용법에는 3인칭에 대한 완곡한 명령이나 소망이 있다.