mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-14 08:25:23

迷宮讃歌

파일:LLSP_logo(ko).png
러브 라이브! 슈퍼스타!! 음반
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
{{{#!folding [ 2021 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px"
[ 수록곡 ]



[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]






[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]


}}}}}}}}}
[ 2022 ]
## 1열
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]






[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]






[ 수록곡 ]

[ 2023 ]
[ 2024 ]
## 1열
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 2025 ]
[ 특전 ]

}}} ||

러브 라이브! 슈퍼스타!! TVA 2기 특별 파트 : 리에라의 노래 2
Dreamer Coaster エンドレスサーキット
엔드리스 서킷
迷宮讃歌
미궁 찬가
プライム・アドベンチャー
프라임・어드벤쳐
パレードはいつも
퍼레이드는 언제나
駆けるメリーゴーランド
달리는 회전목마
Time to go
迷宮讃歌
미궁 찬가
<nopad> 파일:리에라의노래2.png
<colbgcolor=#994488,#994488><colcolor=#ffffff,#ffffff> 발매일 <colbgcolor=#fff,#2d2f34>
[[일본|]][[틀:국기|]][[틀:국기|]] 2022년 10월 26일
가수 하즈키 렌 / 오니츠카 나츠미
수록 음반 リエラのうた2
작사 미야지마 준코(宮嶋淳子)
작곡 오바타 야스히로(小幡康裕)
편곡 모리 유야(森 悠也)
1. 개요2. 가사3. 기타

[clearfix]

1. 개요

러브 라이브! 슈퍼스타!! TVA 2기 최속선행 방송국인 NHK 교육 텔레비전에서만 제공되는 특별 파트로, 5화[1]와 6화[2] 방송 후 나온 곡이다.

2. 가사

迷宮讃歌
Lyrics
하즈키 렌 Ver.
오니츠카 나츠미 Ver.
{{{#!folding [ 가사 보기 ] 파일:렌렌렌렌렌렌.png 하즈키 렌 파일:나츠나츠나츠.png 오니츠카 나츠미
ひとたび飛びこめば
히토타비 토비코메바
한번 뛰어들면

二度とは戻れない
니도토와 모도레나이
다시는 돌아올 수 없어

出口はどこだろう
데구치와 도코다로오
출구는 어디일까

押し寄せる不安
오시요세루 후안
밀려오는 불안


行く手をはばむモノ
유쿠테오 하바무 모노
앞길을 가로막는 건

えいやっ!と乗り越えて
에이얏! 토 노리코에테
이얍! 하고 뛰어넘어

君と手をつなぎ
키미토 테오 츠나기
너와 손을 잡고

入り組んだ世界をいく
이리쿤다 세카이오 이쿠
뒤얽힌 세계를 지나가


右なの? 左なの?
미기나노? 히다리나노?
오른쪽이야? 왼쪽이야?

信じよう ひらめきを!
신지요오 히라메키오!
믿자, 번뜩이는 영감을!


Days!

僕たちはいつだって
보쿠타치와 이츠닷테
우리는 언제나

何が待つか知らない
나니가 마츠카 시라나이
무엇이 기다리는지 몰라

一秒先でさえ手探り
이치뵤오사키데사에 테사구리
1초 앞조차도 안 보여서 더듬거려

Maze!

それでも進んでいこう
소레데모 스슨데이코오
그래도 나아가자

この長い迷宮を
코노 나가이 메이큐우오
이 기나긴 미궁을

最後にはかならず
사이고니와 카나라즈
마지막에는 반드시

空に出会えるはず
소라니 데아에루 하즈
하늘을 만날 수 있을 거야


小径の暗がりに
코미치노 쿠라가리니
좁은 길의 어둠 속에서

見つけた隠しドア
미츠케타 카쿠시 도아
찾아낸 숨은 문을

喜び開けたなら
요로코비 아케타나라
기쁘게 열면

ふりだしに戻る
후리다시니 모도루
원점으로 돌아가


平気さ さあいこう
헤이키사 사아 이코오
괜찮아, 자, 가자

めげない君の声
메게나이 키미노 코에
기죽지 않는 네 목소리가

僕にもう一度
보쿠니 모오 이치도
나에게 다시 한번

歩きだす勇気をくれる
아루키다스 유우키오 쿠레루
걷기 시작할 용기를 줘


近道? 回り道?
치카미치? 마와리미치?
지름길? 돌아가는 길?

分からない 試さなきゃ!
와카라나이 타메사나캬!
모르겠어, 시도해봐야 해!


Days!

僕たちはくりかえし
보쿠타치와 쿠리카에시
우리는 반복해서

挑戦し続けるよ
쵸오센시츠즈케루요
계속 도전할 거야

たまに間違ってもいいんだ
타마니 마치갓테모 이인다
가끔 틀리더라도 괜찮아

Maze!

こわがったりしないよ
코와갓타리 시나이요
무서워하지는 않을 거야

この暗い迷宮で
코노 쿠라이 메이큐우데
이 어두운 미궁에서

最後にはかならず
사이고니와 카나라즈
마지막에는 반드시

強く変われるはず
츠요쿠 카와레루 하즈
강하게 변할 수 있을 거야


道は伸びている
미치와 노비테이루
길은 뻗어 있어

残酷なほどに
잔코쿠나호도니
잔혹할 정도로

だけど迷った日々は
다케도 마욧타 히비와
하지만 헤매던 날들은

きっと宝物になる
킷토 타카라모노니 나루
반드시 보물이 될 거야


Days!

僕たちはいつだって
보쿠타치와 이츠닷테
우리는 언제나

何が待つか知らない
나니가 마츠카 시라나이
무엇이 기다리는지 몰라

一秒先でさえ手探り
이치뵤오사키데사에 테사구리
1초 앞조차도 안 보여서 더듬거려

Maze!

それでも笑いながら
소레데모 와라이나가라
그래도 웃으며

進もうよ迷宮を
스스모오요 메이큐우오
미궁을 나아가자

最後にはかならず
사이고니와 카나라즈
마지막에는 반드시

空に出会えるはず
소라니 데아에루 하즈
하늘을 만날 수 있을 거야
}}} ||

3. 기타



[1] 하즈키 렌 버전 [2] 오니츠카 나츠미 버전