I'm walking fast through the traffic lights
신호등을 지나쳐 빠르게 걸어가 난
Busy streets and busy lives
소란한 도로 위, 그리고 분주한 사람들
And all we know is touch and go
우린 어딘가 도착하자마자 떠나기 바쁘고
We are alone with our changing minds
변덕스러운 심정을 지닌 채 혼자 있어
We fall in love 'til it hurts or bleeds
다쳐 피를 흘릴 때까지 사랑에 빠지거나
Or fades in time
시간에 무뎌지기를 기다려
And I never saw you coming
네가 나에게 오는 걸 알지 못했고
And I'll never be the same
아마 난 영원히 원래로 돌아갈 수 없을 거야
You come around and the armor falls
네가 다가오면 온몸에 두른 갑옷은 힘없이 떨어지고
Pierce the room like a cannonball
넌 마치 조용한 방 안 포탄같아
Now all we know is don't let go
이제 우리가 아는 것이라고는 놓칠 수 없다는 거야
We are alone, just you and me
너와 나, 우리만 여기 남았어
Up in your room and our slates are clean
네 방에 올라가고 우리는 흰 백지와 같아
Just twin fire signs, four blue eyes
똑 닮아 불같이 타오르는 네 개의 파란 눈동자
So you were never a saint
그래, 넌 성인군자인 적은 없었고
And I've loved in shades of wrong
난 옳지 못한 방법으로 사랑했었어
We learn to live with the pain
아픔을 안고 살아가는 법을 배웠고
Mosaic broken hearts
심장은 모자이크마냥 조각 나 있어
But this love is brave and wild
그래도 이 사랑만큼은 자유롭고 대담하니까
And I never saw you coming
네가 나에게 오는 걸 알지 못했고
And I'll never be the same
아마 난 영원히 원래대로 돌아갈 수 없을 거야
This is a state of grace
이건 초월의 경지이고
This is the worthwhile fight
이건 가치 있는 싸움일 거야
Love is a ruthless game
사랑은 가차없는 놀이지만
Unless you play it good and right
진실하고 바르게 임한다면 다를거라 믿어
These are the hands of fate
이건 운명을 관장하는 손일 테고
You're my Achilles heel
넌 내 아킬레스건이야
This is the golden age of
지금은 무언가 진실하고 올바른
Something good and right and real
좋은 것들의 황금기야
And I never saw you coming
네가 나에게 오는 걸 알지 못했고
And I'll never be the same
아마 난 영원히 원래대로 돌아갈 수 없을 거야
And I never saw you coming
네가 나에게 오는 걸 알지 못했고
And I'll never be the same
아마 난 영원히 원래대로 돌아갈 수 없을 거야
This is a state of grace
이건 초월의 경지이고
This is the worthwhile fight
이건 가치 있는 싸움일 거야
Love is a ruthless game
사랑은 가차없는 놀이지만
Unless you play it good and right
진실하고 바르게 임한다면 다를거라 믿어