I'm so glad you made time to see me
날 만나려고 시간 내줘서 고마워
How's life?
어떻게 지내?
Tell me how's your family
가족들은 잘 지내지?
I haven't seen them in a while
못 본 지 오래되었잖아
You've been good, busier than ever
넌 어느 때보다 바쁘게 잘 지내는 거 같네
We small talk, work and the weather
가벼운 대화, 일과 날씨 이야기
Your guard is up and I know why
넌 거리를 두고, 난 그 이유를 알아
Because the last time you saw me
네가 날 마지막으로 봤을 때의 기억이
Is still burned in the back of your mind
여전히 네 마음 한구석에 남아있기 때문이겠지
You gave me roses and I left them there to die
나는 네가 준 장미를 시들게 내버려 두었어
So this is me swallowing my pride
그래서 내 자존심을 버리고
Standing in front of you saying I'm sorry for that night
네 앞에 서서 그 날 밤 일에 대해 사과하고 있어
And I go back to December all the time
난 항상 그때의 12월로 돌아가
It turns out freedom ain't nothing but missing you
자유를 얻고 나니 널 그리워하는 것 밖에 남지 않았어
Wishing I'd realized what I had when you were mine
네가 내 옆에 있었을 때 내가 가진 게 뭔지 알았어야 했는데
I'd go back to December, turn around and make it all right
12월로 돌아가서 모든 걸 되돌리고 바로잡을 수 있다면
I go back to December all the time
난 항상 그때의 12월로 돌아가
These days I haven't been sleeping
요즘 난 잠을 잘 못 자고 있어
Staying up, playing back myself leavin'
내가 널 떠났을 때를 회상하며 깨어있지
When your birthday passed and I didn't call
너의 생일이 지날 때까지 난 네게 전화하지 않았지
Then I think about summer, all the beautiful times
그리고 아름다웠던 그때의 여름을 떠올려
I watched you laughing from the passenger side
조수석에 앉아서 네가 웃는 걸 지켜봤고
And realized I loved you in the fall
가을이 되고 내가 널 사랑한다는 걸 깨달았어
And then the cold came, the dark days
추위가 찾아왔고, 어두운 날들이었어
When fear crept into my mind
내 마음속에 두려움이 생기기 시작했지
You gave me all your love
넌 내게 모든 사랑을 주었지만
And all I gave you was Goodbye
내가 네게 준 건 작별 인사였어
So this is me swallowing my pride
그래서 내 자존심을 버리고
Standing in front of you saying I'm sorry for that night
네 앞에 서서 그 날 밤 일에 대해 사과하고 있어
And I go back to December all the time
난 항상 그때의 12월로 돌아가
It turns out freedom ain't nothing but missing you
자유를 얻고 나니 널 그리워하는 것 밖에 남지 않았어
Wishing I'd realized what I had when you were mine
네가 내 옆에 있었을 때 내가 가진 게 뭔지 알았어야 했는데
I'd go back to December turn around
12월로 돌아가서 모든 걸 되돌리고
And change my own mind
내 마음을 바꿀 거야
I go back to December all the time
난 항상 그때의 12월로 돌아가
I miss your tanned skin, your sweet smile
너의 그을린 피부와 환한 미소가 그리워
So good to me, so right
너무 좋았었고, 그게 옳았어
And how you held me in your arms that September night
9월의 어느 밤에 네가 나를 어떻게 안아줬는지도
The first time you ever saw me cry
내가 우는 모습을 처음 봤을 때였어
Maybe this is wishful thinking
희망사항일지도 모르지만
Probably mindless dreaming
생각할 필요조차 없는 꿈일지도 모르지만
But if we loved again, I swear I'd love you right
우리가 다시 사랑하게 된다면, 널 제대로 사랑하겠다고 맹세해
I'd go back in time and change it, but I can't
시간을 돌려서 바꾸고 싶지만, 그럴 수 없어
So if the chain is on your door, I understand
그러니 네가 마음을 닫았다고 해도, 난 이해해
But this is me swallowing my pride
그래서 내 자존심을 버리고
Standing in front of you saying I'm sorry for that night
네 앞에 서서 그 날 밤 일에 대해 사과하고 있어
And I go back to December
난 그때의 12월로 돌아가
It turns out freedom ain't nothing but missing you
자유를 얻고 나니 널 그리워하는 것 밖에 남지 않았어
Wishing I'd realized what I had when you were mine
네가 내 옆에 있었을 때 내가 가진 게 뭔지 알았어야 했는데
I'd go back to December, turn around and make it all right
12월로 돌아가서 모든 걸 되돌리고 바로잡을 거야
I'd go back to December, turn around
12월로 돌아가서 모든 걸 되돌리고
And change my own mind
내 마음을 바꿀 거야
I go back to December all the time
난 항상 그때의 12월로 돌아가