{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;" {{{#!folding [ 엑스트라곡 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;" |
커버 콜렉션 Vol.8 | ||||||||
스카이 클래드의 관측자 (w. 이토 카나코) |
|||||||||
미발매 엑스트라곡 | |||||||||
전생사과 (w. +α/알파큥) |
성소녀 영역 (w. 로보코 씨, 토코야미 토와, 사카마타 클로에) |
의태 놀이 (w. 사카마타 클로에) |
}}}}}}}}} |
"UNIONS" Road
1. 개요
BanG Dream!의 밴드인 Roselia의 곡.
로젤리아 극장판에 나온 내용을 보면, 시로카네 린코가 작곡한 것으로 나온다.
2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
기본 정보 |
BPM | 시간 | 타입 | |
135 | 1:45 | 오리지널 | ||
<colbgcolor=#fafafa,#191919> 난이도 | Easy | Normal | Hard | Expert |
9 (178) |
14 (259) |
18 (391) |
26 (692) |
|
수록 |
2019년 8월 31일(일본) 2020년 7월 17일(한국) |
|||
해금 방법 |
제89회 이벤트 추가곡 ( 노블 • 로즈 -회명의 인도자-) |
|||
밴드 | ||||
노래 |
미나토 유키나(CV:
아이바 아이나) 우다가와 아코(CV: 사쿠라가와 메구) 시로카네 린코(CV: 시자키 카논) 이마이 리사(CV: 나카시마 유키) 히카와 사요(CV: 쿠도 하루카) |
그 동안 나왔던 로젤리아 26렙에 비해 굉장히 쉬운편이며 bpm 또한 낮기때문에 크게 어렵지 않다. 주의해야 할 점은 0:38초부터 다오는 관절형 슬라이드 구간. 풀콤을 끊는 요소가 될 수 있으니 만큼 주의를 요한다.
3. 가사
一歩踏み出しては また一歩と行く 잇포 후미다시테와 마타 잇포토 유쿠 한 걸음 내딛고선 다시 한 걸음 딛어 私たちはそうして 未来を作った 와타시타치와 소오시테 미라이오 츠쿳타 우리들은 그렇게 미래를 만들었어 生まれた瞬間は 儚く脆くても 우마레타 슌칸와 하카나쿠 모로쿠테모 태어났던 순간은 덧없고 약했지만 強いものになれると 信じながら 츠요이 모노니 나레루토 신지나가라 강해질 거라고 믿으며 交わした約束 戸惑い 카와시타 야쿠소쿠 토마도이 나누었던 약속은 망설여져 揺れる想い 捨てて 유레루 오모이 스테테 흔들리는 마음을 버리고 数多のゴールを 繋ぎ続けては 아마타노 고오루오 츠나기 츠즈케테바 셀수 없는 목표들을 계속 이어나가고서 進もう 目指すべき頂点へとさあ、 스스모오 메자스베키 쵸오텐에토 사아 나아가자 향해야 할 정점을 향해 자아, 誇らしくあろう 今まで生きた自分自身を 호코라시쿠아로오 이마마데 이키타 지분지신오 자랑스러울 지금까지 살아온 자기자신을 カウントアップ 重ねて旅路を刻め 카운트업 카사네테 타비지오 키자메 Count up 거듭해서 여정을 새겨 (Wow wo wow…) 月日ごと魅せた 新たな表情に 츠키히고토 미세타 아라타나 효오죠오니 매일매일 보여준 새로운 표정에 出逢うたび心は また煌めいて 데아우타비 코코로와 마타 키라메이테 만날때마다 마음은 또다시 빛나고 (The lights go on…) 貴方自身が 帰る場所へとなる 아나타지신가 카에루 바쇼에토나루 당신스스로가 돌아갈 장소가되어 一つの夢を 胸に決めた日から 히토츠노 유메오 무네니 키메타히카라 단 하나의 꿈을 가슴에 품은날부터 道なき道を切り開いてきた 미치나키 미치오 키리히라이테키타 갈길없는 길을 개척해오고있었어 暗闇に光る 揺らがない愛を離さないでいよう 쿠라야미니 히카루 유라가나이 아이오 하나사나이데이요오 암흑속에서 빛나는 흔들림없는 사랑을 붙들고가자 行くのよ 誰にも負けない力で 이쿠노요 다레니모 마케나이 치카라데 나아가자 누구에게도 지지 않는 힘으로 (Wow wo wow…) 大切な音の景色を 다이세츠나 오토노 게시키오 귀중한 음악의 경치를 守り抜くと決めて 마모리누쿠토 키메테 지켜내기로 결심하고 数多のゴールを繋ぎ続けては 아마타노 고오루오 츠나기 츠즈게테바 셀수없는 목표들을 계속 이어나가고서 進もう 目指すべき頂点へとさあ、 스스모오 메자스베키 쵸오텐에토 사아 나아가자 향해야할 정점을 향해 자아, 誇らしくあろう 此処まで来た自分自身を 호코라시쿠아로오 코코마데 키타 지분지신오 자랑스러울 여기까지 도달한 자기자신을 カウントアップ重ねて 旅路を刻み 카운트업 카사네테 타비지오 키자미 Count up 거듭해서 여정을 새겨 ──私達は 五人で「私達」になる 와타시타치와 고닌데 와타시타치니나루 -우리는 다섯명이서『우리들』이 돼 (Wow wo wow…) 貴方を越えて 踏み出す一歩ずつ 아나타오 코에테 후미다스 잇포즈츠 당신을 넘어서 한걸음씩 내딛는 발 (Wow wo wow…) 私達しか知らない道へと 와타시타치시카 시라나이 미치에토 우리들만이 아는 길을 향해 (Wow wo wow…) 恐れなどない 歩く術ならば 오소레나도나이 아루쿠 스베나라바 두려움따위 이 걷는법이라면 (Wow wo wow…) 此処にある 코코니아루 이곳에 있어 |