mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-04-05 18:57:45

사람 마니아

파일:인간 마니아.png
<colbgcolor=#F7F2DF> 人マニア
사람 마니아
<colcolor=#373A3C> 가수 카사네 테토
작곡가 하라구치 사스케
작사가
영상 제작
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2023년 8월 6일
달성 기록 UTAU 전당입성
UTAU 전설입성

1. 개요2. 특징 및 평가3. 달성 기록4. 영상5. 가사6. 2차 창작
6.1. 동인 커버
7. 외부 링크

[clearfix]

1. 개요

こんにちは。人マニアです。
안녕하세요. 사람 마니아입니다.
니코니코 동화 투고 멘트
2023년 8월 6일에 투고된 하라구치 사스케가 작곡한 카사네 테토 UTAU 오리지널 곡.

2. 특징 및 평가

중독적인 멜로디로 인기가 많은 곡이다. 빠른 비트와 특유의 기계음이 중독성이 있다고 평가된다. 그래서 그런지 숏폼 영상에서 배경음악으로 자주 들을 수 있다.

곡 중간중간에 비명을 삽입하는 것이 특징이다. 특히 'トびたい!トびたい!トびたい!' 부근에서 비명이 삽입된 것이 유명하다. 도중에는 빌리 헤링턴의 비명도 샘플링 되어있다.

당시 카사네 테토는 SynthV 버전이 주로 사용되었지만 이 곡은 UTAU 테토를 사용하였다. 이 곡이 만들어지는 데 걸린 기간은 단 3일이다. # The VOCALOID Collection ~2023 Summer~에서 늦게 투고됐지만 빠른 속도의 상승세로 11위를 기록했다.

중간에 나오는 그림 모양의 글자는 bodoni-ornaments라는 폰트이다. 투고 날짜와 WATASI라 적혀 있다.

사스케의 인터뷰에 따르면 지금 사람들은 가사가 아니라 리듬이나 소리를 듣기 때문에, 듣고자 하지 않아도 억지로 듣게 되는 가사를 썼다고 한다. 아무리 가사를 신경쓰지 않더라도 후렴 이전의 중요한 파트나 후렴의 첫 문장 등은 모두가 부를 수 있다. 이러한 단어들을 선택하면서 어떤 것을 전하고자 하는지 정하고, 그에 맞게 가사를 써나갔다고 한다. 다시 말해 사람 마니아의 가사는 분명한 의미가 있다고 한다. 사스케 스스로 가장 자신의 인간성이 나온 곡이라고 평했다. AI가 썼냐는 질문을 받는 경우도 있었다는데 AI라면 이렇게 확실한 말이 나오지 않았을 것이라 생각한다고 한다. 웃세와가 밑 세대에서 윗 세대에 대해 전하는 불만이라면 사람 마니아는 듣는 사람 모두에게 싸움을 걸고 있다. 주 청자인 젊은 세대들에게도 묻기 때문에 이러한 공격성이 제대로 전달됐는지 궁금하다고 한다.

186개의 트랙을 사용했다.

3. 달성 기록

  • 2023년 8월 12일 10시 44분에 UTAU 전당입성
  • 2023년 10월 11일 7시 15분에 UTAU 전설입성
  • 2023년 11월 12일 0시 58분에 200만 재생 달성
  • 2024년 1월 5일 14시 10분에 300만 재생 달성
  • 2024년 3월 17일 8시 31분에 400만 재생 달성


4. 영상

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm42585649, width=640, height=360)]
사람 마니아 - 카사네 테토
파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
사람 마니아 - 카사네 테토

5. 가사

興奮してきた 人様の業で
코ː 훈시테 키타 히토사마노 고ː 데
흥분되기 시작했어 사람의 행위로
センター分けのつむじ刺す
센타 와케노 츠무지 사스
가운데가 나뉜 가마를 찔러
アホの吐血見てると
아호노 토케츠 미테루토
바보의 토혈을 보고 있으니
チョキで勝てる気すんな
초키데 카테루 키슨나
가위로 이길 수 있을 듯하네[1]
手抜くぞ すぐ抜くぞ
테누쿠조 스구 누쿠조
손 뺄 거야 바로 뺄 거야
スポーツスポーツ腰抜けよ
스포ː 츠 스포ː 츠 코시누케요
스포츠 스포츠 겁쟁이야
子達の前で 着ぐるみを脱ぐ
코도모노 마에데 키구루미오 누구
어린애 앞에서 인형탈을 벗어
『な~~んだ?』
나ː 안다
"뭐~~게?"
A.私
와타시
A. 나
ビバ良くない! ただ物足りない!
비바 요쿠나이 타다 모노타리나이
비바 좋지 않아! 그냥 부족한걸!
うん、小さくなってく器で
운, 치ː 사쿠 낫테쿠 우츠와데
응, 작아져 가는 그릇으로
トびたい!トびたい!トびたい!
토비타이 토비타이 토비타이
날고 싶어! 날고 싶어! 날고 싶어!
ポリエステル仕事 はムリか
포리에스테루 시고토와 무리카
폴리에스테르 일은 무린가
金で殺して 愛を買うね。
카네데 코로시테 아이오 카우네
돈으로 죽이고 사랑을 살게.
すまんね。 晩年。
스만네 반넨
미안해. 만년.[2]
あ...消した。環境の為に。
아 케시타 칸쿄ː 노 타메니
아… 지웠어. 환경 때문에.
Xだけの"人マニア"
츠잇타다케노 히토 마니아
[ruby(X,ruby=트위터)]뿐인 “사람 마니아”
罠の 墓穴見てると
와나노 보케츠 미테루토
함정의 무덤을 보고 있으니
塩を かける傷!
시오오 카케루 키즈
소금을 뿌리는 상처!
よかったら﹡←のコメントで埋めて欲しい
괜찮으면 ﹡←이 코멘트로 채워줘
ありがとう
고마워
恋人の前で 血まみれになる
코이비토노 마에데 치마미레니 나루
연인 앞에서 피투성이가 돼
『な~~んだ?』
나ː 안다
"뭐~~게?"
A.お前
오마에
A. 야 너. [3]
ビバ良くない! ただ ? ? ? ? ? ?
비바 요쿠나이 타다
비바 좋지 않아! 그냥 ??????
うん、小さくなってく器で
운, 치ː 사쿠 낫테쿠 우츠와데
응, 작아져 가는 그릇으로
トびたい!トびたい!トびたい!
토비타이 토비타이 토비타이
날고 싶어! 날고 싶어! 날고 싶어!
ポリエステル仕事 はムリか
포리에스테루 시고토와 무리카
폴리에스테르 일은 무린가
金で殺して 愛を買うね。
카네데 코로시테 아이오 카우네
돈으로 죽이고 사랑을 살게.
すまんね。 ああ...すまんね。
스만네 아아 스만네
미안해. 아아… 미안해.
最高だよ 本当!本当!
사이코ː 다요 혼토ː 혼토ː
최고야 진짜! 진짜!
小さく成ってく冠婚葬祭
치ː 사쿠 낫테쿠 칸콘소ː 사이
작아져 가는 관혼상제
蹴りたい!蹴りたい!蹴りたい!
케리타이 케리타이 케리타이
차고 싶어! 차고 싶어! 차고 싶어!
生きろ。悪意も恥も償いも
이키로 아쿠이모 하지모 츠구나이모
살아라. 악의도 부끄러움도 속죄도
全毒 背負って
젠도쿠 세옷테
모든 독을 짊어지고
くたばらにゃいかんね。
쿠타바라냐 이칸네
뒤져야 하니까.

6. 2차 창작

6.1. 동인 커버

7. 외부 링크


[1] 머리가 나쁜 사람을 보고 頭がパー, 즉 '머리가 빠'라고 하는데 그래서 빠(パー)를 가위로 이길 수 있다는 의미이다. [2] 죽은 이의 생애에 관해 회고할 때 쓰는 말이다. [3] 이 다음에 스마트폰에 영상으로 보트가 나오는데 이는 Nice boat. 밈이다. 밈의 의미를 생각하면 연인에 의해 네가 죽었다는 의미이다. [4] Instrumental 음원을 포함한 음원 및 영상 소재를 묶어놓은 것.