mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-03-13 20:58:10

한글 유니코드 B2C8 완성형 수록 여부 O
구성 ㄴ+ㅣ+(없음) 두벌식 QWERTY sl 세벌식 최종–QWERTY hd

1. 치아2. 2인칭 '너'의 개신 어형3. 한자4. /ニ5. 중국어의 2인칭 대명사 (nǐ)6. 영단어 knee

[clearfix]

1. 치아

표준어에서는 '이'라고 쓴다. 두음 법칙이 적용되지 않을 때는 '니'가 된다. 윗니, 아랫니, 엄니, 덧니, 사랑니 등.

2. 2인칭 '너'의 개신 어형

파일:모음삼각도.jpg [1]

표준어가 ' 주격 또는 관형격'으로 쓰일때 쓰이는 ''의 변형된 발음이나 표기법. 특히 주격 조사인 '가' 가 붙은 경우 흔히 '네가'를 ' 니가'로 발음 한다. '네가'가 ' 니가'가 된 것은 '네가'의 ㅔ가 장음으로 발화되는 것과 중부 방언에서 장음 ㅔ가 ㅣ로 변하는 것과 연관이 있다. (네:가 → 니:가) 따라서 이 현상은 중부 방언권에 속하는 경기도, 충청도, 강원도와 남부의 전라도 등에서 전반적으로 모두 나타난다.

동남 방언에서는 특이하게도 '너' 원형이 '니'로 나타나서 모든 결합이 규칙 활용된다. (니, 니가, 니를, 니는, 니 것, 니한테) 다른 방언은 '너'의 원형이 '니'로 나타나지 않는다. 대부분 사전에서 '니'가 동남 방언이라고 소개되는데, 2인칭의 원형태가 '니'인 방언은 동남 방언밖에 없기 때문이다. 따라서 '니'만 놓고 본다면 동남 방언이나, '니가'는 경기/강원/충청/전라/경상 방언이다.[2] 한국어의 방언 모음소, 인칭대명사 결합 참고.

'니'는 표준어 규정상 틀린 표현이고 '네'라고 써야 한다. 그러나, 실제 한국어 회화에서는 발음 문제로 '네'라는 표현 대신 '니'라는 표현이 일상생활에 자리잡았고 ''는 거의 글, 즉 문어체로만 쓰인다. 글로는 '네'로 쓰더라도 읽기는 '니'로 하는 경우도 흔히 찾을 수 있다. 중세국어가 현대국어와 매우 다른 것처럼 언어는 시대가 흐르면서 계속 변화하므로 변한 언어에 맞춰 규정도 변화해야 하는데 그러지 못하여 생기는 명백한 오류라고 할 수 있다.

'니'가 쓰이는 가장 큰 이유는 의 혼동을 피하기 위해서라고 추측할 수 있다. 오늘날 한국어를 쓰는 화자들은 ㅐ와 ㅔ를 구별하여 발음하기가 어렵고 대부분 문맥으로 구분하기 때문이다. 한국어에서 문맥으로 구분해야 하는 부분이야 이것저것 있지만, '내'와 '네'는 말을 정반대로 알아들을 수 있다는 치명적인 문제가 있기에 'ㅐ'와 'ㅔ'의 구별이 사라진 이상 는 언젠간 사라질 운명이었을 것이다.

한국 노래에서도 대부분 '니'라는 표현을 사용하고 있고 '니' 대신 '네'를 정확하게 사용한 경우는 서태지, S.E.S., 라붐의 노래 정도로 흔치 않은 편으로[3][4] 이도 '니' 사용에 일조했다고 보여진다. 2000년대 이후 음악에서는 대부분 '니'로 발음한다. 단적인 예로 소방차의 1987년 곡 어젯밤 이야기에서는 '난 네가 미워졌어'라고 발음하는 반면 아이유가 리메이크해서 부른 에서는 '난 니가 미워졌어'로 발음한다(표기는 '네'). 성우 민응식은 이 발음 구분이 잘 안 되는 점을 인지하고 상당히 신경 쓰는 듯, 스크립트상으로 "네게"로 나와 있어도 "내게"와 발음 구분을 위해서인지 반드시 "너에게"로 읽는다. 클로저스 트레이너의 대사를 보면 알 수 있다.

외국인들에게 가끔 오해를 불러오기도 하는데 " 니가"가 영어의 흑인 대상 인종차별 용어인 " Nigger"로 오해되기도 한다. 관련 영상 그렇게 오해할 일이 얼마나 있을까 싶어도 '니가'는 은근히 케이팝 한국어 가사에서 굉장히 많이 나오는 말이다. 가령 강남스타일 싸이를 알게 된 서양인이 유튜브로 싸이의 다른 노래를 들어보다가 '니가'가 수없이 나오는 챔피언(싸이)을 들어봤다고 쳐도... 그러다보니 오늘도 유튜브에서 케이팝 팬들은 열심히 '네가'의 뜻을 설명한다. ##

3. 한자

4. /ニ

일본어 문자 체계인 가나 중 하나.

숫자 2(二)는 ニ로 읽힐 때가 많다.[5]

짤짤이의 선택지 중 하나이기도 하다.

5. 중국어의 2인칭 대명사 (nǐ)

"니 하오(你好)", "워 아이 니(我爱你)"의 니가 이 니다. 묘하게 2의 의미와 연결이 된다. 본자는 .

6. 영단어 knee

'니'라고 읽으며 무릎을 가리킨다. 무릎으로 찍는 행위는 니킥이다.

철권 프로게이머 배재민의 활동명 '무릎'의 영어 표기이기도 하다: Knee가 무릎이냐?


[1] 참고로 원래 발음은 의 중간발음으로 ㅣ처럼 들릴 수가 있다. [2] 동남 방언의 '니'가 다른 방언에 침투되었다는 해석은 완전한 과대해석이며, '니가'라는 형태가 나타난 것은 모음 변화가 서북 방언과 동남 방언의 중도에 있는 중부 방언의 특성 때문에 일어난 것이다. [3] 청자에게 노래의 가사 전달을 중시해서 혼동되지 않게 니로 바꾸어 부르는 현상이 일어났기 때문이다. [4] 특히 JYP가 그렇게 부르게 지도하는 모습이 K-Pop Star 초창기에 나온 적이 있었다. [5] 정확히는 기수로 읽을 때. 음독이기도 하다.