본 앨범의 아티스트에 대한 내용은 원인은 자신에게 있다. 문서 참고하십시오.
{{{#!wiki style="margin: -10px -10px;" | <tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#b4b3b4><tablebgcolor=#b4b3b4> |
원인은 자신에게 있다. 디지털 싱글 목록 |
}}} | |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
||||
^^ 1st シェイクスピアに学ぶ恋愛定理 (2020. 07. 12.)^^ |
^^ 2nd 幽かな夜の夢 (2020. 10. 24.)^^ |
^^ 3rd 嘘から始まる自称系 (2021. 04. 11.)^^ |
^^ 4th 犬と猫とミルクにシュガー (2021. 05. 05.)^^ |
|
^^ 5th 以呂波 feat. fox capture plan (2021. 07. 07.)^^ |
^^ 6th 灼けゆく青 (2021. 09. 01.)^^ |
^^ 7th 豪雨 (2021. 10. 19.)^^ |
^^ 8th 半分相逢傘 (2021. 10. 28.)^^ |
|
^^ 9th 黄昏よりも早く疾走れ (2021. 11. 20.)^^ |
^^ 10th 青、その他 (2022. 03. 12.)^^ |
^^ 11th 結末は次のトラフィックライト (2022. 03. 21.)^^ |
^^ 12th キミヲナクシテ (2022. 04. 06.)^^ |
|
^^ 13th 545 (2022. 05. 27.)^^ |
^^ 14th 原因は君にもある。 (2022. 07. 7.)^^ |
^^ 15th 貴方に溺れて、僕は潤んで。 (2022. 08. 29.)^^ |
^^ 16th チョコループ (2022. 09. 25.)^^ |
|
^^ 17th Q (2022. 11. 02.)^^ |
^^ 18th 魔法をかけて (23. 01. 07.)^^ |
^^ 19th Mr.Android(feat. izki) (20223. 03. 15.)^^ |
^^ 20th 放課後ギュッと (2023. 04. 03.)^^ |
|
^^ 21st 鳴らして、シンバル (2023. 08. 10.)^^ |
^^ 22nd 蝋燭 (2023. 08. 30.)^^ |
^^ 23rd Museum:0 (2023. 11. 03.)^^ |
^^ 24th ダイヤモンドリリー (2024. 01. 10.)^^ |
|
^^ 25th マルチバースアドベンチャー (2024. 02. 11.)^^ |
^^ 26th Mania (2024. 05. 03.)^^ |
^^ 27th P-P-P-PERO (2024. 07. 05.)^^ |
^^ 28th 原因は自分にある。【別解】 (2024. 10. 09.)^^ |
|
|
|
|
||
^^ 29th 夢之相 - イメノアイ (2024. 11. 11.)^^ |
}}}}}}}}} |
원인은 자신에게 있다.의 디지털 싱글 | ||||
4th 犬と猫とミルクにシュガー (2021) |
← |
5th 以呂波 feat. fox capture plan (2021) |
→ |
6th 灼けゆく青 (2021) |
이로하 feat. fox capture plan 以呂波 feat. fox capture plan |
|
|
|
5th | |
발매일 | 2021년 7월 7일 |
기획 | 스타더스트 프로모션 |
레이블 | 스타더스트 레코드 |
1. 개요
2021년 7월 7일에 발매된 디지털 싱글원인은 자신에게 있다. 두 번째 앨범 허상과 실상에 수록되어 있다.
일본의 밴드 폭스 캡처 플랜이 피쳐링으로 참여했다.
2. MV
以呂波 feat. fox capture plan Lyric Video |
|
이로하 feat. fox capture plan 〈以呂波 feat. fox capture plan〉 |
肝心要のハイリスク 安心の為のタイミング 중요한 고위험 안심을 위한 타이밍 掛け違ったボタンも 今ならアリじゃん的な 잘못 끼운 단추도 지금이라면 괜찮잖아 感じ方なんて「はいチーズ!」 そん時こぼれた廃棄物 느끼는 법이라 '네 치즈!' 그 때 쏟아진 폐기물 案外 千年前も変わらない ヨシナシゴトだね 의외로 천년 전에도 변함이 없는 요시나 일이네 色は匂えども散って(Just chilled out) 색은 냄새도 흩어져(Just chilled out) 諸行無常 分かってんだ(Just chilled out) 제행무상 알고 있어(Just chilled out) 君 Cry together 限られた時間さえ(Just chilled out) 너 Cry together 한정된 시간조차(Just chilled out) 忘れはしないけど 잊지는 않겠지만 いずれ朽ち果てるこの身なら 머지않아 썩어버릴 이 몸이라면 見捨てるだけ好みだから 버릴 만큼 취향이니까 存在証明なんて要らない 존재 증명 같은 건 필요 없어 風に吹かれ 繰り返すの 바람에 날려 반복해 行くね 勘違いもハナハダ 갈게 착각도 심하네 時代超えちゃえば歴史かな 시대를 초월하면 역사일까 でもね案ずるは君だけ 하지만 걱정하는 건 너뿐 届け 届け この世界で 신고, 이 세상에서 本能の保存料 본능의 보존료 情報の超流動 정보의 초유동 退屈に任せ 一日中考えてる 지루함에 맡기고 하루 종일 생각하고 있어 ワードパッドの羅列で あたおかっぽい感じになってくるね 워드패드의 나열로 따뜻한 느낌이 드네 でも尊い君ならわかりみしかない 하지만 고귀한 너라면 알 수밖에 없어 現状でオッケーです 滑稽でトゲトゲ 현재 상태로 OK 우스꽝스럽고 뾰족뾰족 そんなもんさ いつだったって 그런 거야 언제라도 今も昔も 係り結び 예나 지금이나 관계 매듭 でも 突然消えるんじゃ悲しいよ 하지만 갑자기 사라지는 건 슬퍼 思考回路 淀んで(Just chilled out) 사고 회로 멈춘다(Just chilled out) のらりくらりになっちゃって(Just chilled out) 넋을 잃고 (Just chilled out) 意味ない?Clever 問いかけた光さえ(Just chilled out) 의미 없어? Clever가 물어본 빛조차(Just chilled out) 忘れはしないけど 잊지는 않겠지만 行くぜ 朽ち果てるこの身から 가자 썩어가는 이 몸에서 ミステイクなんて狼煙だから 미스테이크라니 봉화니까 オオカミ少年だって未だに 늑대 소년도 아직 風に吹かれ 繰り返すの 바람에 날려 반복해 憎いね パンチラインの花が咲く 얄미워 펀치라인 꽃이 핀다 それは段違い 枯れ木に花 그건 월등히 고목에 꽃 そして何度だって歌うよ 그리고 몇번이라도 부를께 届け 届け この世界で 신고, 신고, 이 세상에서 本能の保存料 본능의 보존료 情報の超流動 정보의 초유동 いずれ朽ち果てるこの身なら 머지않아 썩어버릴 이 몸이라면 見捨てるだけ好みだから 버릴 만큼 취향이니까 存在証明なんて要らない 존재 증명 같은 건 필요 없어 風に吹かれ 繰り返すの 바람에 날려 반복해 行くぜ 朽ち果てるこの身から 가자 썩어가는 이 몸에서 ミステイクなんて狼煙だから 미스테이크라니 봉화니까 オオカミ少年だって未だに 늑대 소년도 아직 風に吹かれ 繰り返すの 바람에 날려 반복해 憎いね パンチラインの花が咲く 얄미워 펀치라인 꽃이 핀다 それは段違い 枯れ木に花 그건 월등히 고목에 꽃 でもね案ずるは君だけ 하지만 걱정하는 건 너뿐 届け 届け この世界で 신고, 신고, 이 세상에서 本能の保存料 본능의 보존료 情報の超流動 정보의 초유동 |