본 앨범의 아티스트에 대한 내용은 원인은 자신에게 있다. 문서 참고하십시오.
{{{#!wiki style="margin: -10px -10px;" | <tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#b4b3b4><tablebgcolor=#b4b3b4> |
원인은 자신에게 있다. 디지털 싱글 목록 |
}}} | |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
||||
^^ 1st シェイクスピアに学ぶ恋愛定理 (2020. 07. 12.)^^ |
^^ 2nd 幽かな夜の夢 (2020. 10. 24.)^^ |
^^ 3rd 嘘から始まる自称系 (2021. 04. 11.)^^ |
^^ 4th 犬と猫とミルクにシュガー (2021. 05. 05.)^^ |
|
^^ 5th 以呂波 feat. fox capture plan (2021. 07. 07.)^^ |
^^ 6th 灼けゆく青 (2021. 09. 01.)^^ |
^^ 7th 豪雨 (2021. 10. 19.)^^ |
^^ 8th 半分相逢傘 (2021. 10. 28.)^^ |
|
^^ 9th 黄昏よりも早く疾走れ (2021. 11. 20.)^^ |
^^ 10th 青、その他 (2022. 03. 12.)^^ |
^^ 11th 結末は次のトラフィックライト (2022. 03. 21.)^^ |
^^ 12th キミヲナクシテ (2022. 04. 06.)^^ |
|
^^ 13th 545 (2022. 05. 27.)^^ |
^^ 14th 原因は君にもある。 (2022. 07. 7.)^^ |
^^ 15th 貴方に溺れて、僕は潤んで。 (2022. 08. 29.)^^ |
^^ 16th チョコループ (2022. 09. 25.)^^ |
|
^^ 17th Q (2022. 11. 02.)^^ |
^^ 18th 魔法をかけて (23. 01. 07.)^^ |
^^ 19th Mr.Android(feat. izki) (20223. 03. 15.)^^ |
^^ 20th 放課後ギュッと (2023. 04. 03.)^^ |
|
^^ 21st 鳴らして、シンバル (2023. 08. 10.)^^ |
^^ 22nd 蝋燭 (2023. 08. 30.)^^ |
^^ 23rd Museum:0 (2023. 11. 03.)^^ |
^^ 24th ダイヤモンドリリー (2024. 01. 10.)^^ |
|
^^ 25th マルチバースアドベンチャー (2024. 02. 11.)^^ |
^^ 26th Mania (2024. 05. 03.)^^ |
^^ 27th P-P-P-PERO (2024. 07. 05.)^^ |
^^ 28th 原因は自分にある。【別解】 (2024. 10. 09.)^^ |
|
|
|
|
||
^^ 29th 夢之相 - イメノアイ (2024. 11. 11.)^^ |
}}}}}}}}} |
원인은 자신에게 있다.의 디지털 싱글 | ||||
|
← |
1st シェイクスピアに学ぶ恋愛定理 (2020) |
→ |
2nd 幽かな夜の夢 (2020) |
셰익스피어에게 배우는 연애 정리 シェイクスピアに学ぶ恋愛定理 |
|
|
|
1st | |
발매일 | 2020년 7월 12일 |
기획 | 스타더스트 프로모션 |
레이블 | 스타더스트 레코드 |
1. 개요
2020년 7월 12일에 발매된 디지털 싱글원인은 자신에게 있다. 첫 번째 앨범 다세계의 해석에 수록되어 있다.
2. MV
シェイクスピアに学ぶ恋愛定理 MV |
|
シェイクスピアに学ぶ恋愛定理 Dance Video |
|
シェイクスピアに学ぶ恋愛定理 LIVE |
|
셰익스피어에게 배우는 연애 정리 〈シェイクスピアに学ぶ恋愛定理〉 |
予想外にシェイクスピアのラブストーリー? 예상외로 셰익스피어의 러브 스토리? To be or not to beのKiss To be or not to be의 Kiss 消えそうで曖昧な水平線なぞって 사라질 것 같고 애매한 수평선 되짚어 どこまでも繋がる距離感 어디까지나 연결되는 거리감 石畳に踊るブーツのつま先から 돌멩이로 춤추는 부츠의 발끝에서 朝日は登る 鐘が聞こえる 君への衝動は燃える 아침 해는 오르고 종이 들려 너에 대한 충동은 불타올라 ねえ パンパンパン 空騒ぎじゃない 있잖아 팡팡팡 소란스럽지 않아 乱反射 恋の夜は真昼 난반사 사랑의 밤은 한낮 遠くても近いなんて思い出したんだ 멀어도 가깝다니 생각났어 この世は誂えたステージで僕らは不憫な表現者だ 이 세상은 정한 무대에서 우리는 불쌍한 표현자야 ウラオモテカミヒトエ 우라오모테[1] 신 사람에 ほら ほら 이봐 이봐 寄せては返す波の間に 밀려오는 파도 사이에 僕がいるのかな 見透かされそうだ 내가 있을까? 꿰뚫어 볼 것 같아 ターコイズブルーに溶けた 청록색으로 녹았어 予想外にシェイクスピアのラブストーリー? 예상외로 셰익스피어의 러브 스토리? To be or not to beのKiss To be or not to be의 Kiss 不確かな恋の証明をリアルタイムでQ.E.D. 불확실한 사랑의 증명을 실시간으로 Q.E.D. トラップに厳重注意で二重跳び 트랩에 엄중 주의하여 이중 점프 次はNOTHINGなんて言わせない 다음은 NOTHING 같은 말을 하지 않는다 だからYou&I 그러니까 You&I 空と恋愛定理のPhrase 하늘과 연애 정리의 Phrase 悲しみが連れてきた悲しみを笑って 슬픔이 데려온 슬픔을 웃으며 劇的な展開 演じてみる? 극적인 전개 연기해 볼래? となりへさあおいで 옆으로 와 喜びを知ったなら 기쁨을 알았다면 劇場なんか飛び出しちゃって 隠れて花を咲かそう 극장 같은 건 뛰쳐나와서 숨어서 꽃을 피우자 ねえ パンパンパン お気に召すままに 있잖아 빵빵빵 마음에 드는 대로 燦々と太陽の瞳を 찬란하게 태양의 눈동자를 僕だけに見せてよ その先の素顔まで 나한테만 보여줘 그 앞의 민낯까지 どうなの? 어때? That is the question To be or not to be 時計台から響くよ Longing 시계탑에서 울려 퍼져 Longing To be or not to be この身を焦がして 이 몸을 태워 To be or not to be バラの花の香りが 장미꽃 향기가 To be or not to be That is the question 無条件に好きと嫌いが混じり合う 무조건 좋고 싫음이 섞여 どんな f なんだって 어떤 f라니 不確かな恋の証明をこの出会いが故に 불확실한 사랑의 증명을 이 만남 때문에 予想外にシェイクスピアのラブストーリー? 예상외로 셰익스피어의 러브 스토리? To be or not to beのKiss To be or not to be의 Kiss 不確かな恋の証明をリアルタイムでQ.E.D. 불확실한 사랑의 증명을 실시간으로 Q.E.D. トラップに厳重注意で二重跳び 트랩에 엄중 주의하여 이중 점프 次はNOTHINGなんて言わせない 다음은 NOTHING 같은 말은 하지 않아 学ぶ憧憬に今日だって 배우는 동경에 오늘도 だからYou&I 그러니까 You&I 空と恋愛定理のPhrase 하늘과 연애 정리의 Phrase |