<colcolor=black>
레이와 라이더 시리즈의 V시넥스트 테마곡 |
||||
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] | <colbgcolor=#373a3c,#dddddd> 가면라이더 제로원 | 제로원 Others 가면라이더 멸망신뢰 | S.O.S | |
제로원 Others 가면라이더 발칸 & 발키리 | Frontier | |||
가면라이더 세이버 | 가면라이더 세이버 심죄의 트리오 | Bittersweet | ||
가면라이더 리바이스 |
리바이스 Forward 가면라이더 라이브 & 이블 & 데몬즈 |
Come Alive Love yourself |
||
가면라이더 기츠 | 가면라이더 기츠 쟈마토 어웨이킹 |
CREATORs Dangerously |
||
가면라이더 갓챠드 | 가면라이더 갓챠드 GRADUATIONS | GRADUATIONS | ||
← 헤이세이 라이더 V시네마/V시넥스트 테마곡 | }}} |
1. 개요
리바이스 Forward 가면라이더 라이브 & 이블 & 데몬즈의 엔딩.2. 노래 정보
<colbgcolor=#87CEEB><colcolor=#FF0000> |
|
발매일 | 2023.02.10 |
작사 | 후지바야시 쇼코 |
작곡 / 편곡 | tatsuo |
가수 | 나이스 패밀리바( 마에다 켄타로, 휴가 와타루, 이모토 아야카, 하마오 노리타카, 아사쿠라 유이, 세키 하야타, 하치죠인 쿠로우도, 코마츠 준야) |
<colbgcolor=#87CEEB><colcolor=#FF0000> |
3. 가사
<colbgcolor=#87CEEB><colcolor=#FF0000> 가사 | |
悪魔は僕らの敵じゃなくて 아쿠마와 보쿠라노 테키쟈 나쿠테 악마는 우리들의 적이 아닌 もうワンランク上へ連れてく相棒 모- 완 랑크 우에에 츠레테쿠 아이보- 한 단계 위로 이끌어주는 파트너 悩み空回りジタバタしちゃうものだって 나야미 카라마와리 지타바타시챠우 모노닷테 고민하고 바둥바둥하던 일이라도 足りない何かを補うため僕達は悪魔と話す 타리나이 나니카오 오기나우 타메 보쿠타치와 아쿠마토 하나스 부족한 무언갈 메우기 위해서 우리들은 악마와 대화해 他の誰にも軽々しく言えないからOh yeah 호카노 다레니모 카루가루시쿠 이에나이카라 Oh yeah 다른 누구에게도 털어놓고 이야기하지 못하니까 Oh yeah ほんの少し拗らせてるくらいが人間らしい Yeah! 혼노 스코시 코지라세테루 쿠라이가 닌겐라시이 Yeah! 조금쯤은 꼬여있는 정도가 인간다워 Yeah! スマイルと暖かいbathそれさえあれば 스마이루토 아타타카이 bath 소레사에 아레바 스마일과 따뜻한 Bath 그것만 있다면 寂しささえ洗い流せるさ忘れないで 사비시사사에 아라이나가세루사 와스레나이데 외로움 정돈 씻어낼 수 있어 잊지 말아줘 嫌だった自分の弱さRevice 이야닷타 지분노 요와사 Revice 싫었던 자신의 약함 Revice 軌道修正して 키도 슈-세이시테 궤도 수정해서 磨きあげる為向き合うだけ 伸び代だと 미가키아게루 타메 무키아우 다케 노비시로다토 갈고닦기 위해 마주보는 만큼 성장할거라 Love yourself 守りたい気持ち混じりけあって 마모리타이 키모치 마지리케앗테 지키고 싶단 마음이 섞여서 若干の上から目線だった 약칸노 우에카라 메센닷타 약간 내려다보듯이 봤어 受け取り方は心のコンディション次第 우케토리카타와 코코로 콘디숀지다이 받아들이는 방법은 마음의 컨디션에 달려있어 疑問は外じゃなく内に投げて 기몬와 소토쟈 나쿠 우치니 나게테 의문은 밖이 아니라 안으로 던져 一歩ずつ進めばいい 잇포-즈츠 스스메바 이이 한발씩 나아가면 돼 その方がきっと後悔は少なくて済むOh Yeah 소노 호-가 킷토 코-카이와 스쿠나쿠테 스무 Oh yeah 그 편이 분명 후회 적게 끝날거야 Oh yeah 誰かの事思う気持ち僕らを動かしている 다레카노 코토 오모우 키모치 보쿠라오 우고카시테이루 누군가를 생각하는 마음이 우리들을 움직이고 있어 スマイルと暖かいbathそれさえあれば 스마이루토 아타타카이 bath 소레사에 아레바 스마일과 따뜻한 Bath 그것만 있다면 世界をまた平和に戻せる挫けないで 세카이오 마타 헤이와니 모도세루 쿠지케나이데 세상을 다시 평화롭게 할 수 있어 꺾이지 말아줘 何度でも傷つきながらRevice 난도데모 키즈츠키나가라 Revice 몇번이고 상처입어나가며 Revice 微調整してさ 미쵸-세이시테사 미세조정해서 말야 一つでも多く笑顔で会おう 君といるよ 히토츠데모 오오쿠 에가오데 아오- 키미토 이루요 하나라도 더 큰 미소로 만나자 너와 있어 Love yourself スマイルスマイルなんです 絶対大切なんです 스마이루 스마이루난데스 젯타치 다이세츠난데스 스마일 스마일이에요 절대 소중해요 居場所は何処だって見つけられるから 이바쇼와 도코닷테 미츠케라레루카라 있을 곳은 어디든 찾아낼 수 있을테니 世界は俺のものそして君のもの 세카이와 오레노 모노 소시테 키미노 모노 세계는 나의 것 그리고 너의 것 Come on 見てるだけじゃ Nothing 変わらないんだ Come on 미테루 다케쟈 Nothing 카와라나인다 Come on 보고만 있어선 Nothing 변하지 않아 命を賭けたって戦う価値がある 이노치오 카케탓테 타타카우 카치가 아루 목숨을 걸어서라도 싸우는 가치가 있어 理想の無敵まで歩き続けるよ 리소-노 무테키마데 아루키츠즈케루요 이상의 무적까지 계속해서 나아가 自分を受け入れて自分を許して 지분오 우케이레테 지분오 유루시테 자신을 받아들이고 자신을 용서하고 やっと一つになった俺達が通る 얏토 히토츠니 낫타 오레타치가 토오루 드디어 하나가 되었어 우리가 지나간다 自分で辿り着いた答えを 지분데 타도리츠이타 코타에오 스스로 도달해낸 답을 信じて歩き続けようずっと 신지테 아루키츠즈케요- 즛토 믿고서 계속 나아가 쭈욱 いつかまた会えると約束それさえあれば 이츠카 마타 아에루토 야쿠소쿠 소레사에 아레바 언젠가 다시 만나자는 약속 그것만 있다면 寂しささえ洗い流せるさ忘れないで 사비시사사에 아라이나가세루사 와스레나이데 외로움 정돈 씻어낼 수 있어 잊지 말아줘 嫌だった自分の弱さrevice 이야닷타 지분노 요와사 revice 싫었던 기억 자신의 약함에 revice 軌道修正して 키도 슈-세이시테 궤도 수정해서 磨きあげる為向き合うだけ伸び代さ 미가키아게루 타메 무키아우 다케 노비시로사 갈고닦기 위해 마주보는 만큼 성장할거야 Love yourself |