동명으로 발매된 음반에 대한 내용은 BanG Dream!/음반/정규 음반 문서 참고하십시오.
{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;" {{{#!folding [ 엑스트라곡 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;" |
커버 콜렉션 Vol.8 | ||||||||
DAYS of DASH (w. 스즈키 코노미) |
|||||||||
미발매 엑스트라곡 | |||||||||
그 꿈을 덧그리며 (w. 토키노 소라) |
소녀는 사이코패스 (w. P마루사마) |
}}}}}}}}} |
Dreamers Go!
|
Anim Ver. |
|
Full Ver. |
1. 개요
Poppin'Party 14th 싱글 「Dreamers Go!/Returns」의 타이틀 곡이다. 토야마 카스미가 작곡, 작사한 곡으로 BanG Dream! 2nd Season에서는 Poppin'Party의 주최 라이브의 마지막 곡으로 등장했다.2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
14th 싱글 발매 전 자켓 | ||||
14th 싱글 발매 후 추가된 자켓 | ||||
기본 정보 |
BPM | 시간 | 타입 | |
185 | 1:45 | 오리지널 | ||
<colbgcolor=#fafafa,#191919> 난이도 | Easy | Normal | Hard | Expert |
8 (141) |
14 (267) |
18 (438) |
25 (669) |
|
MV | 있음 | |||
수록 |
2019년 3월 29일(일본) 2020년 2월 11일(한국) |
|||
해금 방법 |
BanG Dream! 2nd Season 삽입곡 악곡 선물 | |||
밴드 | ||||
노래 | 토야마 카스미(CV: 아이미) |
2019년 8월 21일에 MV가 인게임에 추가되었다. BanG Dream! 2nd Season의 라이브 장면이 그대로 수록되었다.
3. 가사
3.1. Short Ver.
時に!夢が醒めても 토키니! 유메가 사메테모 때로 꿈에서 깨더라도 故に!夢が霞んでも 유에니! 유메가 카슨데모 그래서 꿈이 흐려진대도 正に!繋がれたから 마사니! 츠나가레타카라 틀림없이! 이어져있으니까 また会えるから Dreamers Go! 마타 아에루카라 Dreamers Go! 또 만날 수 있으니까 Dreamers Go! Fun Fun Fun! 声をあわせて Fun Fun Fun! 코에오 아와세테 Fun Fun Fun! 목소리를 합쳐서 Pan Pa Pan! 両手をあわせて Pan Pa Pan! 료우테오 아와세테 Pan Pa Pan! 양손을 합쳐서 Tan Ta Tan! 軽やかに行こ! Tan Ta Tan! 카로야카니 이코우! Tan Ta Tan! 경쾌하게 가자! 絆がつづる Story 키즈나가 츠즈루 Story 인연이 지어나가는 Story (どうしてここまで来たの?) (도우시테 코코마데 키타노?) (어째서 여기까지 온거야?) キミがいるからだよ! 키미가 이루카라다요! 네가 있기 때문이야! (どうなの?最近 どうよ?) (도우나노? 사이킨 도우요?) (어때? 최근에 잘 지내?) 大好き 止まらない! 다이스키 토마라나이! 좋아함이 멈추지 않아! (そうなの?本当にホント?) (소우나노? 혼토니 혼토?) (그래? 진짜로 그래?) だって運命 感じちゃったから 닷테 운메이 칸지챳타카라 운명을 느껴 버렸으니까 ありがとう Dear friends! 아리가토우 Dear friends! 고마워 Dear friends! (Dreamers Go!) Go Go Go! ときめけ!Go! Dreamers! 토키메케! Go! Dreamers! 두근거려라! Go! Dreamers! ネガイゴトを拾い集めて 네가이고토오 히로이 아츠메테 소원을 주워 모아서 (夢の)唄をつくろう!(祈りの唄を) (유메노)우타오 츠쿠로우!(이노리노 우타오) (꿈의) 노래를 만들자! (소원의 노래를) いちばん大事なこの気持ち さけぼう! 이치반 다이지나 코노 키모치 사케보우! 가장 중요한 이 기분을 외쳐보자! (今すぐに)ありったけ鞄につめこんで (이마 스구니) 아릿타케 카반니 츠메콘데 (지금 당장) 있는 전부를 가방에 담고 (飛びこもう)とびきりの未来へ (토비코모우) 토비키리노 미라이에 (뛰어들자) 최고의 미래에 |
3.2. Full ver.
時に!夢が醒めても 토키니! 유메가 사메테모 때로 꿈에서 깨더라도 故に!夢が霞んでも 유에니! 유메가 카슨데모 그래서 꿈이 흐려진대도 正に!繋がれたから 마사니! 츠나가레타카라 틀림없이! 이어져있으니까 また会えるから Dreamers Go! 마타 아에루카라 Dreamers Go! 또 만날 수 있으니까 Dreamers Go! Fun Fun Fun! 声をあわせて Fun Fun Fun! 코에오 아와세테 Fun Fun Fun! 목소리를 합쳐서 Pan Pa Pan! 両手をあわせて Pan Pa Pan! 료우테오 아와세테 Pan Pa Pan! 양손을 합쳐서 Tan Ta Tan! 軽やかに行こ! Tan Ta Tan! 카로야카니 이코우! Tan Ta Tan! 경쾌하게 가자! 絆がつづる Story 키즈나가 츠즈루 Story 인연이 지어나가는 Story (どうしてここまで来たの?) (도우시테 코코마데 키타노?) (어째서 여기까지 온거야?) キミがいるからだよ! 키미가 이루카라다요! 네가 있기 때문이야! (どうなの?最近 どうよ?) (도우나노? 사이킨 도우요?) (어때? 최근에 잘 지내?) 大好き 止まらない! 다이스키 토마라나이! 좋아함이 멈추지 않아! (そうなの?本当にホント?) (소우나노? 혼토니 혼토?) (그래? 진짜로 그래?) だって運命 感じちゃったから 닷테 운메이 칸지챳타카라 운명을 느껴 버렸으니까 ありがとう Dear friends! 아리가토우 Dear friends! 고마워 Dear friends! (Dreamers Go!) Go Go Go! ときめけ!Go! Dreamers! 토키메케! Go! Dreamers! 두근거려라! Go! Dreamers! ネガイゴトを拾い集めて 네가이고토오 히로이 아츠메테 소원을 주워 모아서 (夢の)唄をつくろう!(祈りの唄を) (유메노)우타오 츠쿠로우!(이노리노 우타오) (꿈의) 노래를 만들자! (소원의 노래를) いちばん大事なこの気持ち さけぼう! 이치반 다이지나 코노 키모치 사케보우! 가장 중요한 이 기분을 외쳐보자! (今すぐに)ありったけ鞄につめこんで (이마 스구니) 아릿타케 카반니 츠메콘데 (지금 당장) 있는 전부를 가방에 담고 (飛びこもう)とびきりの未来へ (토비코모우) 토비키리노 미라이에 (뛰어들자) 최고의 미래에 繋ご!世界のぜんぶ 츠나고! 세카이노 젠부 이어보자! 세계의 모든 걸 出会お!旅から旅へと 데아오! 타비카라 타비에토 만나자! 여행과 여행에서 紡ご!イマジネーション 츠무고! 이마지네ー숀 자아내! 이미지네이션 夢の先には Glory 유메노 사키니와 Glory 꿈의 앞에는 Glory (いつか 別れが来るの?) (이츠카 와카레가 쿠루노?) (언젠가 이별이 오는거야?) 何度でも出会おう! 난도데모 데아오우! 몇 번이고 만나자! (思い届かなかった…) (오모이 토도카나캇타...) (마음을 전하지 못했어...) 何度も 歌おうよ! 난도모 우타오우요! 몇 번이고 노래하자! (そうだね 本当にそうだ) (소우다네 혼토니 소우다) (그렇네 정말 그래) だって愛しさ 溢れちゃったから 닷테 이토시사 아후레챳타카라 사랑스러움이 넘쳐났었으니까 感激 Dear my band! 칸게키 Dear my band! 감격 Dear my band! (Dreamers High!) High High High! 夢見て High! Dreamers! High High High! 유메미테 High! Dreamers! High High High! 꿈을 꾸고 High! Dreamers! やっとのこと唄ができたよ 얏토노코토 우타가데키타요 겨우 노래가 되었어 (だから) キミに会いたい(集まりたいよ) (다카라) 키미니 아이타이 (아츠마리타이요) (그러니) 너와 만나고 싶어(모으고 싶어) 心ときめく宝物 探そう! 코코로 토키메쿠 타카라모노 사가소우! 마음이 두근거리는 보물을 찾자! (今すぐに)からっぽの鞄をぶらさげて (이마 스구니) 카랏포노 카반오 부라사게테 (지금 당장) 비어있는 가방을 손에 들고 (まっすぐに)まっさらな未来へ (맛스구니) 맛사라나 미라이에 (곧장) 새로운 미래에 (간주) 最高の出会い 사이코우노 데아이 최고의 만남 ステキに Dear friends! 스테키니 Dear friends! 멋지게 Dear friends! (Dreamers Go!) Go Go Go! ときめけ!Go! Dreamers! 토키메케! Go! Dreamers! 두근거려라! Go! Dreamers! ネガイゴトを拾い集めて 네가이고토오 히로이 아츠메테 소원을 주워 모아서 (夢の)唄をつくろう!(祈りの唄を) (유메노) 우타오 츠쿠로우! (이노리노 우타오) (꿈의) 노래를 만들자! (소원의 노래를) いちばん大事なこの気持ち さけぼう! 이치반 다이지나 코노 키모치 사케보우! 가장 중요한 이 마음을 외쳐보자! (今すぐに)ありったけ鞄につめこんで (이마스구니) 아릿타케 카반니 츠메콘데 (지금 당장) 있는 전부를 가방에 담고 (飛びこもう)とびきりの未来へ (토비코모우) 토비키리노 미라이에 (뛰어들자) 최고의 미래에 |