커넥팅은(는) 여기로 연결됩니다.
도미노 게임의 한 종류에 대한 내용은
매칭 문서 참고하십시오.halyosy의 ing 시리즈 |
Smiling → Blessing → Connecting |
|
Connecting | |||
가수 |
<colbgcolor=#ffffff,#222222>
하츠네 미쿠,
MEIKO,
KAITO, 메구리네 루카, 카가미네 린·렌 |
론,
리부,
샤케미 KK, 레오루, 소라루 halyosy, 남동생의 누나 |
|
작곡가 | |||
작사가 | |||
조교자 | |||
페이지 | |||
투고일 | 2014년 12월 5일 | ||
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 | ||
노래방 | 44092 | ||
27985 |
[clearfix]
1. 개요
Connecting은 halyosy가 2014년 12월 5일에 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠, MEIKO(메이코), KAITO(카이토), 메구리네 루카, 카가미네 린, 카가미네 렌의 VOCALOID 오리지널 곡이다.여담으로, halyosy의 유튜브 채널에 업로드된 곡들 중에서 가장 재생수가 높은 곡이다.[1]
금영엔터테인먼트과 TJ미디어에 수록되었다. 번호는 각각 44092, 27985
1.1. 달성 기록
|
2. 영상
-
니코니코 동화
[nicovideo(sm25056423)] -
유튜브
-
보컬리스트
3. 가사
하츠네 미쿠 | 카가미네 린 | 카가미네 렌 | 메구리네 루카 |
MEIKO | KAITO | 부분합창 | 합창 |
Find a reason to sing |
노래하는 이유를 찾아 |
君に逢いたい |
키미니 아이타이 |
널 만나고 싶어 |
歌うことを教えてくれた君に |
우타우 코토오 오시에테 쿠레타 키미니 |
노래하는 것을 알려준너에게 |
誰かが零すメロディーを |
다레카가 코보스 메로디오 |
누군가가 흘린 멜로디를 |
誰かが拾ってまた誰かが運んでく |
다레카가 히롯테 마타 다레카가 하콘데쿠 |
누군가가 주워서 또 다른 누군가가 싣고 나가 |
名前も顔も分からない |
나마에모 카오모 와카라나이 |
이름도 얼굴도 모르는 |
繋がる奇跡が |
츠나가루 키세키가 |
이어지는 기적이 |
誰かを幸せにする |
다레카오 시아와세니 스루 |
누군가를 행복하게 만들어 |
画面越しただ眺め羨んでばかりいた |
가멘고시 타다 나가메 우라얀데 바카리이타 |
화면 너머를 그저 바라보며 부러워 하기만 했어 |
今までは |
이마마데와 |
지금까지는 |
Find a reason to sing |
노래하는 이유를 찾아 |
君と歌えば |
키미토 우타에바 |
너와 노래하면 |
時間を忘れ夢中になれたんだ |
지칸오 와스레 무츄-니 나레탄다 |
시간도 잊으며 열중할 수 있었어 |
Find a reason to sing |
노래하는 이유를 찾아 |
たった一つの |
탓타 히토츠노 |
단 한가지의 |
神様に与えられた[ruby(才能, ruby=おくりもの)] |
카미사마니 아타에라레타 오쿠리모노 |
신께서 내려주신 [ruby(재능, ruby=선물)] |
oh~ |
Connecting Connecting |
이어져, 이어져 |
with your song |
너의 노래와 |
Connecting Connecting |
이어져, 이어져 |
with your dream |
너의 꿈과 |
Connecting Connecting |
이어져, 이어져 |
with your life |
너의 삶과 |
Connecting with you |
너와 이어져 |
僕らは何と戦い何に敗れて |
보쿠라와 나니토 타타카이 나니니 야부레테 |
우리들은 무엇과 싸우고 무엇에 쓰러져서 |
何を失ってきたんだろう |
나니오 우시낫테 키탄다로우 |
무엇을 잃어버리며 온 걸까? |
名前も顔も分からない |
나마에모 카오모 와카라나이 |
이름도 얼굴도 모르는 |
歪んだ言葉が |
유간다 코토바가 |
일그러진 말들이 |
誰かの日常を奪う |
다레카노 니치죠오 우바우 |
누군가의 일상을 빼앗아가 |
永遠に通じ合う事はないと思ってた |
에이엔니 츠-지아우 코토와 나이토 오못테타 |
영원히 서로를 이해할 순 없다고 생각해왔어 |
今までは |
이마마데와 |
지금까지는 |
Find a reason to sing |
노래하는 이유를 찾아 |
君と歌えば |
키미토 우타에바 |
너와 노래하면 |
独りじゃないと初めて感じたんだ |
히토리쟈 나이토 하지메테 칸지탄다 |
혼자가 아니라는 것을 처음으로 느낄 수 있었어 |
Find a reason to sing |
노래하는 이유를 찾아 |
いつか話そう |
이츠카 하나소우 |
언젠가 얘기하자 |
ちゃんと目を見て「初めまして」を言うよ |
챤토 메오 미테 「하지메마시테」오 이우요 |
제대로 눈을 마주치며 "처음 뵙겠습니다" 라고 말할게 |
oh~ |
Connecting Connecting |
이어져, 이어져 |
with your song |
너의 노래와 |
Connecting Connecting |
이어져, 이어져 |
with your dream |
너의 꿈과 |
Connecting Connecting |
이어져, 이어져 |
with your life |
너의 삶과 |
Connecting with you |
너와 이어져 |
yeah!! |
wow!! |
ah! |
Everything's too hard for me right now |
모든 것이 지금 나에게는 힘들어 |
その乾いた日常に夢をDownload |
소노 카와이타 니치죠-니 유메오 Download |
그 메마른 일상에 꿈을 Download |
Everything's a little crazy right now |
모든 것이 지금 잠시 미쳐 보여 |
その感情のままに投げつけろUpload |
소노 칸죠-노 마마니 나게츠케로 Upload |
그 감정 그대로 내던져 Upload |
どうして 人は巡り逢うのだろう |
도우시테 히토와 메구리아우노 다로우 |
어째서 사람은 만나게 되는 걸까? |
こうして 笑って祝って繋がって |
코우시테 와랏테 이왓테 츠나갓테 |
이렇게 웃고 축하하며 이어져 |
そうして 次は何が起きるのか |
소우시테 츠기와 나니가 오키루노카 |
그렇게 다음에는 무엇이 일어나는 걸까? |
Maybe nobody knows■■■ |
아마 아무도 모르겠지 |
誰かの叫ぶ声がする |
다레카노 사케부 코에가 스루 |
누군가가 울부짖는 소리가 들려 |
行き場を無くした |
유키바오 나쿠시타 |
갈 곳 잃은 |
あの頃の僕のように |
아노 코로노 보쿠노 요우니 |
그 시절의 나 처럼 |
名前も顔も分からない |
나마에모 카오모 와카라나이 |
이름도 얼굴도 모르는 |
君の優しさに |
키미노 야사시사니 |
너의 상냥함에 |
どれだけ救われただろう |
도레다케 스쿠와레타다로우 |
얼마나 구원받아온걸까? |
画面越し |
가멘고시 |
화면 너머 |
手を伸ばし |
테오 노바시 |
손을 뻗어 |
次は僕が誰かを |
츠기와 보쿠가 다레카오 |
다음에는 내가 누군가를 |
繋げる番だ |
츠나게루 반다 |
이어줄 차례야 |
Find a reason to sing |
노래하는 이유를 찾아 |
僕と歌おう |
보쿠토 우타오- |
나와 노래하자 |
時間を忘れ夢中になれるなら |
지칸오 와스레 무츄-니 나레루나라 |
시간도 잊으며 열중할 수 있다면 |
Find a reason to sing |
노래하는 이유를 찾아 |
それはきっとね |
소레와 킷토네 |
그건 말야 분명 |
神様に与えられた[ruby(才能, ruby=おくりもの)] |
카미사마니 아타에라레타 오쿠리모노 |
신께서 내려주신 [ruby(재능, ruby=선물)]일 거야 |
Find a reason to sing |
노래하는 이유를 찾아 |
君に逢いたい |
키미니 아이타이 |
널 만나고 싶어 |
歌うことを教えてくれた君に |
우타우 코토오 오시에테 쿠레타 키미니 |
노래하는 것을 알려준 네게 |
Find a reason to sing |
노래하는 이유를 찾아 |
一緒に歌おう |
잇쇼니 우타오- |
함께 노래하자 |
何もないけど君への[ruby(言葉, ruby=おくりもの)] |
나니모 나이케도 키미에노 오쿠리모노 |
아무것도 없지만 너에게 [ruby(노래, ruby=선물)]를 |
oh~ |
Connecting Connecting |
이어져, 이어져 |
with your song |
너의 노래와 |
Connecting Connecting |
이어져, 이어져 |
with your dream |
너의 꿈과 |
Connecting Connecting |
이어져, 이어져 |
with your life |
너의 삶과 |
Connecting with you |
너와 이어져 |
once again! |
다시 한번! |
Connecting Connecting |
이어져, 이어져 |
with your song |
너의 노래와 |
Connecting Connecting |
이어져, 이어져 |
with your dream |
너의 꿈과 |
Connecting Connecting |
이어져, 이어져 |
with your life |
너의 삶과 |
Connecting with you |
너와 이어져 |
4. 공식 커버
4.1. 가사
레오루 | 소라루 | halyosy |
리부 | 샤케미 | KK |
론 | 남동생의 누나 | 부분합창 |
합창 |
Find a reason to sing |
君に逢いたい |
키미니 아이타이 |
널 만나고 싶어 |
歌うことを教えてくれた君に |
우타우 코토오 오시에테 쿠레타 키미니 |
노래하는 것을 알려준 너에게 |
誰かが零すメロディーを |
다레카가 코보스 메로디오 |
누군가가 흘린 멜로디를 |
誰かが拾ってまた誰かが運んでく |
다레카가 히롯테 마타 다레카가 하콘데쿠 |
누군가가 주워서 또 다른 누군가가 싣고 나가 |
名前も顔も分からない |
나마에모 카오모 와카라나이 |
이름도 얼굴도 모르는 |
繋がる奇跡が |
츠나가루 키세키가 |
이어지는 기적이 |
誰かを幸せにする |
다레카오 시아와세니 스루 |
누군가를 행복하게 만들어 |
画面越しただ眺め羨んでばかりいた |
가멘고시 타다 나가메 우라얀데 바카리이타 |
화면 너머를 그저 바라보며 부러워 하기만 했어 |
今までは |
이마마데와 |
지금까지는 |
Find a reason to sing |
君と歌えば |
키미토 우타에바 |
너와 노래하면 |
時間を忘れ夢中になれたんだ |
지칸오 와스레 무츄-니 나레탄다 |
시간도 잊으며 열중할 수 있었어 |
Find a reason to sing |
たった一つの |
탓타 히토츠노 |
단 한가지의 |
神様に与えられた[ruby(才能,ruby=おくりもの)] |
카미사마니 아타에라레타 오쿠리모노 |
신께서 내려주신 [ruby(재능,ruby=선물)] |
oh~ |
Connecting Connecting |
with your song |
Connecting Connecting |
with your dream |
Connecting Connecting |
with your life |
Connecting with you |
僕らは何と戦い何に敗れて |
보쿠라와 나니토 타타카이 나니니 야부레테 |
우리들은 무엇과 싸우고 무엇에 쓰러져서 |
何を失ってきたんだろう |
나니오 우시낫테 키탄다로우 |
무엇을 잃어버리며 온 걸까? |
名前も顔も分からない |
나마에모 카오모 와카라나이 |
이름도 얼굴도 모르는 |
歪んだ言葉が |
유간다 코토바가 |
일그러진 말들이 |
誰かの日常を奪う |
다레카노 니치죠오 우바우 |
누군가의 일상을 빼앗아가 |
永遠に通じ合う事はないと思ってた |
에이엔니 츠-지아우 코토와 나이토 오못테타 |
영원히 서로를 이해할 순 없다고 생각해왔어 |
今までは |
이마마데와 |
지금까지는 |
Find a reason to sing |
君と歌えば |
키미토 우타에바 |
너와 노래하면 |
独りじゃないと初めて感じたんだ |
히토리쟈 나이토 하지메테 칸지탄다 |
혼자가 아니라는 것을 처음으로 느낄 수 있었어 |
Find a reason to sing |
いつか話そう |
이츠카 하나소우 |
언젠가 얘기하자 |
ちゃんと目を見て「初めまして」を言うよ |
챤토 메오 미테 「하지메마시테」오 이우요 |
제대로 눈을 마주치며 "처음 뵙겠습니다" 라고 말할게 |
oh~ |
Connecting Connecting |
with your song |
Connecting Connecting |
with your dream |
Connecting Connecting |
with your life |
Connecting with you |
yeah!! |
wow!! |
ah! |
Everything's too hard for me right now |
その乾いた日常に夢をDownload |
소노 카와이타 니치죠-니 유메오 Download |
그 메마른 일상에 꿈을 Download |
Everything's a little crazy right now |
その感情のままに投げつけろUpload |
소노 칸죠-노 마마니 나게츠케로 Upload |
그 감정 그대로 내던져 Upload |
どうして 人は巡り逢うのだろう |
도우시테 히토와 메구리아우노 다로우 |
어째서 사람은 만나게 되는 걸까? |
こうして 笑って祝って繋がって |
코우시테 와랏테 이왓테 츠나갓테 |
이렇게 웃고 축하하며 이어져 |
そうして 次は何が起きるのか |
소우시테 츠기와 나니가 오키루노카 |
그렇게 다음에는 무엇이 일어나는 걸까? |
Maybe nobody knows ■■■ |
誰かの叫ぶ声がする |
다레카노 사케부 코에가 스루 |
누군가가 울부짖는 소리가 들려 |
行き場を無くした |
유키바오 나쿠시타 |
갈 곳 잃은 |
あの頃の僕のように |
아노 코로노 보쿠노 요우니 |
그 시절의 나 처럼 |
名前も顔も分からない |
나마에모 카오모 와카라나이 |
이름도 얼굴도 모르는 |
君の優しさに |
키미노 야사시사니 |
너의 상냥함에 |
どれだけ救われただろう |
도레다케 스쿠와레타다로우 |
얼마나 구원받아온걸까? |
画面越し |
가멘고시 |
화면 너머 |
手を伸ばし |
테오 노바시 |
손을 뻗어 |
次は僕が誰かを |
츠기와 보쿠가 다레카오 |
다음에는 내가 누군가를 |
繋げる番だ |
츠나게루 반다 |
이어줄 차례야 |
Find a reason to sing |
僕と歌おう |
보쿠토 우타오- |
나와 노래하자 |
時間を忘れ夢中になれるなら |
지칸오 와스레 무츄-니 나레루나라 |
시간도 잊으며 열중할 수 있다면 |
Find a reason to sing |
それはきっとね |
소레와 킷토네 |
그건 말야 분명 |
神様に与えられた[ruby(才能,(ruby==おくりもの)] |
카미사마니 아타에라레타 오쿠리모노 |
신께서 내려주신 [ruby(재능,ruby=선물)]일 거야 |
Find a reason to sing |
君に逢いたい |
키미니 아이타이 |
널 만나고 싶어 |
歌うことを教えてくれた君に |
우타우 코토오 오시에테 쿠레타 키미니 |
노래하는 것을 알려준 네게 |
Find a reason to sing |
一緒に歌おう |
잇쇼니 우타오- |
함께 노래하자 |
何もないけど君への[ruby(言葉,ruby=おくりもの)] |
나니모 나이케도 키미에노 오쿠리모노 |
아무것도 없지만 너에게 [ruby(노래,ruby=선물)]를 |
oh~ |
Connecting Connecting |
with your song |
Connecting Connecting |
with your dream |
Connecting Connecting |
with your life |
Connecting with you |
once again! |
Connecting Connecting |
with your song |
Connecting Connecting |
with your dream |
Connecting Connecting |
with your life |
Connecting with you |
5. World Edition
- 참여자 명단
- ||<-2>Ver.Amity 참여국 (담당 언어)/참여자||<-2>Ver.Borders 참여국 (담당 언어)/참여자||
대한민국 (한국어) 이내 이스라엘 (히브리어) SquaDus 프랑스 (프랑스어) Sumashu 폴란드 (폴란드어) cheeseman 칠레 (스페인어) Kiro 이탈리아 (이탈리아어) kuma☆ 튀니지 (아랍어) Hiruma 브라질 (브라질식 포르투갈어) Howl 스웨덴 (스웨덴어) Un3h 중국 (중국어) 茶理理 미국 (영어 Tune チューン 러시아 (러시아어) 蓮 필리핀 (타갈로그어) Ehmz 인도 (힌디어) Lucky 독일 (독일어) Paperblossom 일본 (일본어) 鳥子
5.1. Ver.Amity
====# 가사 #====
Find a reason to sing [프랑스어] Pour qu'enfin je puisse te voir 뿌흐 껑펑 쥬 쀠스 뜨 부아 너를 만나고 싶어 [한국어] 노래하는 방법을 알려준 널 보고 싶어 [스페인어] Alguien perdió una melodía de amor, 알기엔 뻬르디오 우나 멜로디아 데 아모르 누군가가 흘린 사랑의 멜로디를, un extraño la recogió, 운 엑스뜨라뇨 라 레코쿄 또 다른 누군가가 줍고, para hacerla sonar una vez más 빠라 아세를라 소나르 우나 베즈 마스 소리내어 불러봐 [아랍어] حتى من دون أن نعرف أسمائنا (Hataa min dun 'an naerif 'asmayana) 핫타 민둔 안 나으리푸 아스마야나 이름도 얼굴도 모르는 أن نعرف وجو هنا ('An naerif waju huna) 안 나으리프 와쥬 하나 이어지는 기적이 معجزة تسعد شخصا ما (Mueajazat tuseid shakhsaan ma) 모으쥐자트 투싸이드 샤크싼마 누군가를 행복하게 만들어 [스웨덴어] Jag var avundsjuk, alltid tittat ner på min, 야 바 아분드흐유크, 알팃 티탓 니에르 포 민 화면 너머를 그저 바라보며 skärm och önskat att det var jag, 흐앨름 오 왼스캇 앗 뎃 바르 약 부러워하기만 했어 Fram tills idag 프람 틸스 이닥 지금까지는 [합창] Find a reason to sing If I were to sing with you 너와 노래하면 [타갈로그어] Oras ay kalilimutan sa sayang madarama 오라스 아이 칼릴리무탄 사 사양 마다라마 시간도 잊으며 열중할 수 있었어 Find a reason to sing That one and only thing 단 하나의 [영어] Precious gift of song given by the angels singing high above 신께서 내려주신 (재능)선물 Oh- Connecting, Connecting [프랑스어] à notre hymne 아 노트흐 임느 네 노래를 Connecting, Connecting [Korean] 네 꿈을 Connecting, Connecting [프랑스어] à ta vie 아 따 비 네 삶을 Connecting with you [타갈로그어] Kanino ba tayo nakikipagharap 카니노 바 타요 나키키팍하랍 우리는 무엇과 싸워오며 Siyang sa ati'y nagpapabagsak 시양 사 아티 낙파파박삭 무엇에 쓰러져가며 Ano nga ba sa'tin ay mga nawala 아노 은가 바 사틴 아이 음가 나왈라 무엇을 잃어버리며 온 것일까 [영어] Even despite knowing neither name nor face 이름도 얼굴도 모르는 the words that had been distorted 일그러진 말들이 they steal away somebody's everyday life 누군가의 일상을 빼앗아가 [독일어] Ich hab stets gedacht, es gäb keinen Weg, 이히 합 슈테츠 게다흐트 에스 겝 카이는 베크 나는 영원히 서로를 dass wir uns je wirklich gut versteh'n, 다스 비어 운스 예 비어클리히 구트 페어슈테엔 이해 할 수 없다고 생각해왔어 Doch der Tag ist da! 도흐 데어 탁 이스트 다! 지금까지는 [합창] Find a reason to sing If I were to sing with you 너와 노래하면 [스페인어] Siento por primera vez 시엔또 포르 쁘리메라 베즈 우정이 무슨 뜻인지 lo que significa la amistad 로 께 시그니피카 라 아미스타드 처음으로 알 수 있었어 [합창] Find a reason to sing Let us sit and talk some day 언젠가 얘기하자 [아랍어] ننظر في عيوننا لأنا سعداء باللقاء (nanzur fi euyunina la'ana sueada' bialliqa') 넌두르 피 아유니나 리안나 쑤아다우 빌리까 너와 눈을 마주치며 "만나서 반가워"라고 말할게 Oh- Connecting, Connecting [타갈로그어] sa'yong awit 사용 아윗 네 노래를 Connecting, Connecting [영어] with your dream 네 꿈을 Connecting, Connecting [타갈로그어] sa'yong buhay 사용 부하이 네 삶을 Connecting with you yeah! wow! ah! [스웨덴어] Allting är för svårt för mig just nu 알팅 앨 푀르 스볼트 푀르 메이 유스트 누 지금 모든 것이 나에게 너무 힘들어 [독일어] Träum deinen langweiligen Alltag weg mit einem Download 트로임 다이는 랑바일리겐 알탁 베크 밋 아이늠 다운로드 그 메마른 일상에 꿈을 다운로드 [스웨덴어] Alltihop är lite galet just nu 알티홉 앨 리테 갈렛 유스트 누 지금 모든 것이 살짝 미쳤어 [독일업] Wandel all die Gefühle einfach in einen Upload 반델 알 디 게퓔레 아인팍흐 인 아이는 업로드 그 감정 그대로 내던져 업로드 [타갈로그어] Bakit nga kaya 바킷 냐 카야 어째서 사람은 landas nati'y sadyang pinagtatagpo? 란다스 나티 사댱 피낙타탁포? 만나게 되는 걸까? [스페인어] Riendome 리엔도메 이렇게 웃고 estamos todos siendo conectados 에스따모스 또도스 시엔도 코넥따도스 축하하며 이어져 [아랍어] وبعد ذلك ماذا سيحدث بعد ذلك (Wabaed dhlk madha sayahduth baed dhlk) 와 바으다 달리카 마다 싸야하두두 바으다 달리카 그렇게 다음에는 무엇이 일어나는 걸까 Maybe nobody knows [프랑스어] J'entend au loin, le cri d'un homme désemparé 졍떵 오 로앙 르 크히 더 놈므 데정빠헤 누군가가 울부짖는 소리가 들려 reflet de mon être passé, 흐플레 드 모 네뜨흐 빠쎄, 갈 곳을 잃은 n'ayant pu retrouver mon foyer en vain 네이양 쀠 흐트후베 몽 포아예 엉 방 그 시절의 나처럼 [한국어] 네 이름도 얼굴조차 모른데도 너의 따스한 마음에 지금도 나는 사랑받은 거죠? [아랍어] خلف الشاشة (khalf alshaasha) 칼프 샤샤티 화면 너머로 [스페인어] Te doy mis manos 떼 도이 미스 마노스 내 손을 네게 줄게 [스웨덴어] För det kommer va'min tur nästa gång 푀르 데 콤메르 바 민 튀르 내스타 공 다음에는 내가 누군가를 [독일어] Verbinde mich von nun an 페어빈데 미히 폰 눈 안 이어줄 차례야 [영어] Find a reason to sing Come and sing along with me 나와 노래하자 [타갈로그어] Kung oras ay malilimutan sa sayang madarama 쿵 오라스 아이 말릴리무탄 사 사양 마다라마 시간도 잊으며 열중할 수 있다면 Find a reason to sing [프랑스어] Et ma raison là voilà 에 마 헤종 라 브왈라 그건 분명 [한국어] 신께서 내려주신 재능이자 선물일거야 오- [합창] Find a reason to sing I want to go meet with you 너를 만나고 싶어 [독일어] Denn du lehrtest mich zu singen das vergesse ich die nie 덴 두 레어테스트 미히 추 징엔 다스 페어게세 이히 디 니 노래하는 것을 알려준 네게 [합창] Find a reason to sing Let us sing together now 함께 노래하자 [스웨덴어] Jag vet, det är inte något stort 야 베에트 데 애르 인테 노구트 스톨트 아무것도 없지만 men du får en gåva utav ord 멘 두 포르 엔 고바 우타브 오르드 너에게 (말)선물을 [합창] Oh- Connecting, Connecting with your song (Sumashu, Cheeseman) 네 노래를 Connecting, Connecting with your dream (Tune, 蓮) 네 꿈을 Connecting, Connecting with your life (Ehmz, Lucky) 네 삶을 Connecting with you Once again! (Hiruma, Howl) 한번 더! Connecting, Connecting with your song (Kiro, kuma☆) 네 노래를 Connecting, Connecting with your dream (Un3h, 茶理理) 네 꿈을 Connecting, Connecting with your life (Paperblossom, 鳥子) 네 삶을 Connecting with you |
5.2. Ver.Borders
====# 가사 #====
Find a reason to sing [폴란드어] Ciebie dziś zobaczyć chcę 치에비에 지시 조바치치 흐쳉 너를 만나고 싶어 [히브리어] אותך, המיוחד, אשר לימד אותי לשיר (Otcha hameyukhad asher limed oti l’shir) 오틐하 하메윸하드 아셰르 리메드 오티 레쉬르 노래하는 방법을 알려준 널 보고 싶어 [이탈리아어] La melodia, che un giorno qualcuno creò 라 멜로디아 께 운 지오르노 꽐꾸노 끄레오 누군가가 흘린 멜로디를 nel cuore la conserverò 넬 꾸오레 라 꼰세르베로 누군가가 주워 e tanta gioia al mondo riporterò 에 딴따 지오이아 알 몬도 리뽀르떼로 또 다른 누군가가 싣고 나가 [브라질식 포르투갈어] E mesmo sem nem ao menos nos conhecer 이 메즈모 세임 네임 아오 메노스 노스 콘혜쎄 이름도 얼굴도 모르는 Posso sentir que a 포소 쎈치흐 뀌 아 이어지는 기적이 Nossa uniao só pode fortalecer 노싸 우니아오 소 포지 포탈레쎄 누군가를 행복하게 만들어 [중국어] 过去到现在, 我只是隔着屏幕远远眺望又羡慕着 (Guòqù dào xiànzài, wǒ zhǐshì gézhe píngmù yuǎn yuǎn tiàowàng yòu xiànmùzhe) 궈취 따오 씨엔짜이 워 즈시 거저 핑무 위앤위앤 탸오왕 요우 시엔무저 지금까지는 화면을 사이에 둔 채 부러워하기만 했어 那样的风景 (Nàyàng de fēngjǐng) 나양 더 펑징 그런 모습을 [합창] Find a reason to sing If I were to sing with you 너와 노래하면 [힌디어] खो जाऊ खुद को मौं खुशियाँ के इस जहान मँ । (kho jaoo khud ko maun khushiyaan ke is jahaan man) 쿠 쟈후 쿠드 꾸오 멘 쿠시묜께 에스 쟈한 매 시간도 잊으며 열중할 수 있었어 [합창] Find a reason to sing That one and only thing 단 하나의 [러시아어] Дaром песней исцелять (Darom pesney istselyat' 다롬 뼤스니 이스쩰랴찌) 신께서 내려주신 сердцa был ты свыше нaделён (serdtsa byl ty svyshe nadelon) 씨르짜 븰 띄 쓰븨셰 나질룐 (재능)선물 Oh- Connecting, Connecting [폴란드어] z twą pieśnią 즈 트바 피에시니옹 네 노래를 Connecting, Connecting [히브리어] עס חלומך (Im khlomkha) 임 흘롬카 네 꿈을 Connecting, Connecting [폴란드어] z twym życiem 즈 트빔 지치엠 네 삶을 Connecting with you [힌디어] आखिर वो कया है जिससे हम लड़े ? (aakhir vo kaya hai jisase ham lade) 아키르 보 키야 헤 지쎄 함 헬러데 우리는 무엇과 싸우며 हम हारे है किससे ? (ham haare hai kisase) 함 하레 헤 키시 무엇에 쓰러지며 कया है जो हमनें खाेंया है अभी । (kya hai jo hamane khaaya hai abhee) 키야 헤 조 함니 카에야 헤 아비 무엇을 잃어버리며 온 걸까 [러시아어] Не видим лиц, не знaем дaже имён (Ne vidim lits, ne znayem dazhe imon) 니 비짐 리쯔, 니 즈나옘 다줴 이묜 이름도 얼굴도 모르는 Людей, которых порой (Lyudey, kotorykh poroy) 류졔이, 까또릐흐 빠로이 일그러진 말들이 Небрежными словaми рaним легко (Nebrezhnymi slovami ranim legko) 녜브례쥐늬미 쓸라바미 라님 리흐꼬 누군가의 일상을 빼앗아가 [일본어] 永遠に通じ合う事はないと思ってた (Eien ni tsuuji au koto wa nai to omotteta) 에이엔니 츠으지아우 코토와 나이토 오못테타 영원히 서로를 이해할 순 없다고 생각해왔어 今までは (Ima made wa) 이마마데와 지금까지는 [합창] Find a reason to sing If I were to sing with you 너와 노래하면 [이탈리아어] Forse per la prima volta 포르쎄 뻬르 라 프리마 볼타 혼자가 아니라는 것을 da solo non mi sentirò (yeah-!) 다 솔로 논 미 센띠로 처음으로 느낄 수 있었어 [합창] Find a reason to sing Let us sit and talk some day 언젠가 얘기하자 [브라질식 포르투갈어] E haja o que houver 이 하자 오 뀌 호베 너와 눈을 마주치며 Nós ainda vamos nos encontrar 노스 아인다 바모스 노스 엔콘트라 "만나서 반가워"라고 말할게 Oh- Connecting, Connecting [힌디어] गीतों से (geeton se) 기톤 세 네 노래를 Connecting, Connecting [러시아어] с мечтою (s mechtoyu) 스 미치또유 네 꿈을 Connecting, Connecting [힌디어] जीवन से (jeevan se) 지반 세 네 삶을 Connecting with you wow! yeah! wow! ah! [중국어] 现在什么事都太过困难 (Xiànzài shénme shì dōu tàiguò kùnnán) 시엔짜이션머 시또우 타이 궈 쿤난 지금 모든 것이 나에겐 너무 힘들어 [일본어] その乾いた日常に夢をDownload (Sono kawaita nichijou ni yume o Download) 소노 카와이타 니치죠우니 유메오 Download 그 메마른 일상에 꿈을 다운로드 [중국어] 现在一切都是那么疯狂 (Xiànzài yīqiè dōu shì nàme fēngkuáng) 시엔짜이 이치에 도우 시 나머 펑쾅 지금 모든 것이 미쳐 있어 [일본어] その感情のままに投げつけろUpload (Sono kanjou no mama ni nagetsukero Upload) 소노 칸죠우노 마마니 나게츠케로 Upload 그 감정 그대로 내던져 업로드 [힌디어] जाने क्यूँ लोग मिलते दुनिया में इत्तेफाक से । (jaane kyoon log milate duniya mein ittephaak se) 쟈네 큔 로그 밀떼 두니아 미 이테파카 셰 어째서 사람은 만나게 되는 걸까? [이탈리아어] e riderai con tutti i tuoi amici in tutto il mondo 이 리데라이 꼰 뚜띠 이 뚜오이 아미씨 인 뚜또 일 몬도 이렇게 웃고 축하하며 이어져 [브라질식 포르투갈어] Qual será a próxima página dessa história? 쿠알 세라 아 프록시마 파지나 데싸 히스토히아 그렇게 다음에는 무엇이 일어나는 걸까 Maybe nobody knows [폴란드어] Słyszalem głos, to w oddali krzyczał ktoś, kto jak dawno temu ya 스위샬렘 그오스 도 부 오달리 크지쟈우 크토시 크토 약 다부노 떼무 야 누군가가 울부짖는 소리가 들려 Pogubił się, nie wiedział gdzie iść miał 포구비우 시에 니에 비에지아우 그지에 이시치 미아우 갈 곳 잃은 그 시절의 나처럼 [히브리어] מבלי להכיר את פניך או את שמך (Mebli l’hakir et penich oet shumcha) 라하키르 엣 페닠호에츔하 네 이름도 얼굴조차 모른데도 אני תוהה כמה פעמיס (Ani tohe kama peamim) 아니 토헤 카마 페아밈 너의 따스한 마음에 ניצלתי על ידי טוב ליבך (Nitzalti al yodei tov livkha) 니짤티 알요데 토블맄하 지금도 나는 사랑받은 거죠? [브라질식 포르투갈어] Sem hesitar 세임 헤시타 화면 너머 [이탈리아어] Starò qui con te 스따로 뀌 꼰 떼 손을 뻗어 [중국어] 这一次轮到我来将他人 (Zhè yīcì lún dào wǒ lái jiāng tārén) 쩌 이츠 룬다오 워 라이 지앙 타런 다음에는 내가 누군가를 [일본어] 繋げる番だ (Tsunageru banda) 츠나게루 반다 이어줄 차례야 Find a reason to sing [러시아어] Эту песню спой со мной (Etu pesnyu spoy so mnoy) 에뚜 뼤쓰뉴 쓰뽀이 싸 므노이 나와 노래하자 [힌디어] तुम खो जाओगे अगर खुशियों के इस जहान में । (tum kho jaoge agar khushiyon ke is jahaan mein) 툼 코 자오게 아게르 쿠시욘 케 이샤 하나 멘 시간도 잊으며 열중할 수 있다면 Find a reason to sing [폴란드어] O to właśnie chodzi nam 오 토 브와시니에 호지 남 그건 분명 [히브리어] המתנה אשר האלוהיס נתן הוא רק לך Oh- (Hamitana asher haelohim natan hu rak lecha) 하모타나 아셰르 하엘로힘 나탄 후 랔렠하 신께서 내려주신 재능이자 선물일거야 [합창] Find a reason to sing I want to go meet with you 너를 만나고 싶어 [일본어] 歌うことを教えてくれた君に (Utau koto o oshiete kureta kimi ni) 우타우 코토오 오시에테 쿠레타 키미니 노래하는 것을 알려준 네게 Find a reason to sing Let us sing together now 함께 노래하자 [중국어] 虽然它微不足道, 但我却仍想唱与你听 (Suīrán tā wēibùzúdào, dàn wǒ què réng xiǎng chàng yǔ nǐ tīng) 쒜이란 타 웨이부주다오 단 워 취에 렁 샹 창 위 니 팅 조금 부족할지라도 노래를 불러, 너와 함께 듣고 싶어 Oh- Connecting, Connecting with your song (Sumashu, Cheeseman) 네 노래를 Connecting, Connecting with your dream (Tune, 蓮) 네 꿈을 Connecting, Connecting with your life (Ehmz, Lucky) 네 삶을 Connecting with you Once again! (Hiruma, Howl) 한번 더! Connecting, Connecting with your song (Kiro, kuma☆) 네 노래를 Connecting, Connecting with your dream (Un3h, 茶理理) 네 꿈을 Connecting, Connecting with your life (Paperblossom, 鳥子) 네 삶을 Connecting with you |
5.3. Ver.Connect
Ver. Amity와 Ver. Borders를 합친 버전이다. 둘과는 다르게 제작 과정, 실사 사진도 수록되어있다.
====# 가사 #====
[프랑스어]
Pour qu'enfin je puisse te voir
푸흐 껀팡 즈 퓌쎄 뜨 부아
너를 만나고 싶어
[히브리어]
אותך, המיוחד, אשר לימד אותי לשיר
(Vtch, hmvchd, shr lmd vt lshr)
봇 타하 벨루하 아셸 리메다 딜러쉬
노래하는 방법을 알려준 널 보고 싶어
[이탈리아어]
La melodia, che un giorno qualcuno creò
라 멜로디아 께 운 지오르노 꽐꾸노 끄레오
누군가가 흘린 멜로디를
nel cuore la conserverò
넬 꾸오레 라 꼰세르베로
누군가가 주워
e tanta gioia al mondo riporterò
에 딴따 지오이아 알 몬도 리뽀르떼로
또 다른 누군가가 싣고 나가
[아랍어]
حتى من دون أن نعرف أسمائنا
(Hataa min dun 'an naerif 'asmayana)
핫타 민둔 안 나으리푸 아스마야나
이름도 얼굴도 모르는
أن نعرف وجو هنا
('An naerif waju huna)
안 나으리프 와쥬 하나
이어지는 기적이
معجزة تسعد شخصا ما
(Mueajazat tuseid shakhsaan ma)
모으쥐자트 투싸이드 샥싼마
누군가를 행복하게 만들어
[중국어]
过去到现在, 我只是隔着屏幕远远眺望又羡慕着
(Guòqù dào xiànzài, wǒ zhǐshì gézhe píngmù yuǎn yuǎn tiàowàng yòu xiànmùzhe)
궈취 따오 씨엔짜이 워 즈시 거저 핑무 위엔위엔 탸오왕 여우 씨엔무저
지금까지는 화면을 사이에 둔 채 부러워하기만 했어
那样的风景
(Nàyàng de fēngjǐng)
나양 더 펑징
그런 모습을
[합창]
Find a reason to sing
If I were to sing with you
[힌디어]
खो जाऊ खुद को मौं खुशियाँ के इस जहान मँ ।
(kho jaoo khud ko maun khushiyaan ke is jahaan man)
쿠 쟈후 쿠드 꾸오 멘 쿠시묜께 에스 쟈한 매
시간도 잊으며 열중할 수 있었어
Find a reason to sing
That one and only thing
[영어]
Precious gift of song given by the angels singing high above
저 위에서 노래하는 천사께서 내려주신 선물
Oh-
Connecting, Connecting
[폴란드어]
z twą pieśnią
즈 트바 피에시니옹
네 노래를
Connecting, Connecting
[한국어]
네 꿈을
Connecting, Connecting
[프랑스어]
à ta vie
아 타 비
네 삶을
Connecting with you
[타갈로그어]
Kanino ba tayo nakikipagharap
카니노 바 타요 나키키팍하랍
우리는 무엇과 싸워오며
Siyang sa ati'y nagpapabagsak
시양 사 아티 낙파파박삭
무엇에 쓰러져가며
Ano nga ba sa'tin ay mga nawala
아노 응아 바 사틴 아이 망아 나왈라
무엇을 잃어버리며 온 것일까
[러시아어]
Не видим лиц, не знaем дaже имён
(Ne vidim lits, ne znayem dazhe imon)
니 비짐 리쯔, 니 즈나옘 다줴 이묜
이름도 얼굴도 모르는
Людей, которых порой
(Lyudey, kotorykh poroy)
류졔이, 까또릐흐 빠로이
일그러진 말들이
Небрежными словaми рaним легко
(Nebrezhnymi slovami ranim legko)
녜브례쥐늬미 쓸라바미 라님 렉꼬
누군가의 일상을 빼앗아가
[독일어]
Ich hab stets gedacht, es gäb keinen Weg,
이히 하프 슈테츠 게다흐트 에스 개프 카이넨 베크
나는 영원히 서로를
dass wir uns je wirklich gut versteh'n,
다스 비어 운스 예 비어클리히 구트 퍼슈테엔
이해 할 수 없다고 생각해왔어
Doch der Tag ist da!
도흐 데어 타크 이스트 다!
지금까지는
[합창]
Find a reason to sing
If I were to sing with you
[스페인어]
Siento por primera vez
시엔또 포르 쁘리메라 베즈
우정이 무슨 뜻인지
lo que significa la amistad
로 께 시그니피카 라 아미스타드
처음으로 알 수 있었어
[합창]
Find a reason to sing
Let us sit and talk some day
[브라질식 포르투갈어]
E haja o que houver
이 하자 오 뀌 호베
너와 눈을 마주치며
Nós ainda vamos nos encontrar
노스 아인다 바모스 노스 엔콘트라
"만나서 반가워"라고 말할게
Oh-
Connecting, Connecting
[힌디어]
गीतों से
(geeton se)
기톤 세
네 노래를
Connecting, Connecting
[영어]
with your dream
네 꿈을
Connecting, Connecting
[타갈로그어]
sa'yong buhay
사용 부하이
네 삶을
Connecting with you
wow!
yeah!
wow!
ah!
[스웨덴어]
Allting är för svårt för mig just nu
알팅 앨 푀르 슈볼트 푀르 미 유스트 누
지금 모든 것이 나에게 너무 힘들어
[일본어]
その乾いた日常に夢をDownload
(Sono kawaita nichijou ni yume o "Download")
소노 카와이타 니치죠우니 유메오 Download
그 메마른 일상에 꿈을 다운로드
[중국어]
现在一切都是那么疯狂
(Xiànzài yīqiè dōu shì nàme fēngkuáng)
씨엔짜이 이치에 도우 시 나머 펑쾅
지금 모든 것이 미쳐 있어
[독일어]
Wandel all die gefühle einfach in einen "Upload"
반델 알 디 게퓔레 아인팍흐 인 아이넨 업로드
그 감정 그대로 내던져 업로드
[힌디어]
जाने क्यूँ लोग मिलते दुनिया में इत्तेफाक से ।
(jaane kyoon log milate duniya mein ittephaak se)
쟈네 큔 로그 밀떼 두니아 미 이테파카 셰
어째서 사람은 만나게 되는 걸까?
[이탈리아어]
e riderai con tutti i tuoi amici in tutto il mondo
이 리데라이 꼰 뚜띠 이 뚜오이 아미씨 인 뚜또 일 몬도
이렇게 웃고 축하하며 이어져
[아랍어]
وبعد ذلك ماذا سيحدث بعد ذلك
(Wabaed dhlk madha sayahduth baed dhlk)
와 바으다 달리카 마다 싸야하두두 바으다 달리카
그렇게 다음에는 무엇이 일어나는 걸까
Maybe nobody knows
[폴란드어]
Słyszalem głos, to w oddali krzyczał ktoś, kto jak dawno temu ya
스위샬렘 그오스 도 부 오달리 크지쟈우 크토시 크토 약 다부노 떼무 야
누군가가 울부짖는 소리가 들려
Pogubił się, nie wiedział gdzie iść miał
포구비우 시에 니에 비에지아우 그지에 이시치 미아우
갈 곳 잃은 그 시절의 나처럼
[한국어]
네 이름도 얼굴조차 모른데도
너의 따스한 마음에
지금도 나는 사랑받은 거죠?
[브라질식 포르투갈어]
Sem hesitar
세임 헤시타
화면 너머
[스페인어]
Te doy mis manos
떼 도이 미스 마노스
내 손을 네게 줄게
[스웨덴어]
För det kommer va'min tur nästa gång
푀어 딧 콤머 바민 튀르 내스타 고앙
다음에는 내가 누군가를
[일본어]
繋げる番だ
(Tsunageru banda)
츠나게루 바응다
이어줄 차례야
[영어]
Find a reason to sing
Come and sing along with me
[힌디어]
तुम खो जाओगे अगर खुशियों के इस जहान में ।
(tum kho jaoge agar khushiyon ke is jahaan mein)
툼 코 자오게 아게르 쿠시욘 케 이샤 하나 멘
시간도 잊으며 열중할 수 있다면
Find a reason to sing
[프랑스어]
Et ma raison là voilà
에 마 헤종 라 볼라
그건 분명
[히브리어]
המתנה אשר האלוהיס נתן הוא רק לך Oh-
(Hmtnh shr hlvhs ntn hv rk lch)
호모 타 나하세하에르 헤로히 나탄 타우아히레 하
신께서 내려주신 재능이자 선물일거야
[합창]
Find a reason to sing
I want to go meet with you
[독일어]
Denn du lehrtest mich zu singen das vergesse ich die nie
덴 두 레어테스트 미히 추 징엔 다스 페어게세 이히 디 니
노래하는 것을 알려준 네게
[합창]
Find a reason to sing
Let us sing together now
[중국어]
虽然它微不足道, 但我却仍想唱与你听
(Suīrán tā wēibùzúdào, dàn wǒ què réng xiǎng chàng yǔ nǐ tīng)
수이란 타 웨이부쥐다오 단 워 취에 렁 샹 창 위 니 팅
조금 부족할지라도 노래를 불러, 너와 함께 듣고 싶어
Oh-
Connecting, Connecting
with your song (Sumashu, Cheeseman)
Connecting, Connecting
with your dream (Tune, 蓮)
Connecting, Connecting
with your life (Ehmz, Lucky)
Connecting with you
Once again! (Hiruma, Howl)
Connecting, Connecting
with your song (Kiro, kuma☆)
Connecting, Connecting
with your dream (Un3h, 茶理理)
Connecting, Connecting
with your life (Paperblossom, 鳥子)
Connecting with you||