mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-04-03 02:09:27

이스: 펠가나의 맹세

파일:attachment/Ys_logo.png
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#fff {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#000000> 본편
MotS /
TDoY
SEVEN
리메이크 이스
이터널
이스 Ⅱ
이터널
이스:
펠가나의 맹세
이스:
셀세타의 수해
- - - - - -
Ⅰ & Ⅱ 시리즈 이스 I・II 이스 Ⅰ & Ⅱ 완전판 이스 Ⅰ & Ⅱ 크로니클즈
프리퀄 이스 오리진
외전 이스 Ⅱ 스페셜 이스 온라인:
콜 오브 솔럼

이스 vs 하늘의 궤적
얼터너티브 사가
이스 VI 온라인:
나피쉬팀의 상자
}}}}}}}}}}}} ||
이스 시리즈 발매 순서
이스 Ⅵ 이스: 펠가나의 맹세 이스 오리진
이스 시리즈 연대 순서
이스 Ⅳ
이스: 셀세타의 수해
이스 Ⅲ 이스 Ⅴ
이스 시리즈 리메이크/리부트 정방향 순서
이스 Ⅱ 이터널 이스: 펠가나의 맹세 이스: 셀세타의 수해
이스: 펠가나의 맹세 원작
이스 Ⅲ
이스 III 스토리 상 원전
모험일지 "펠가나 모험기"
파일:Felghana_logo.webp
파일:iBlvq47.png
이스: 펠가나의 맹세
イース -フェルガナの誓い-
Ys: The Oath in Felghana
파일:Du0oVr5.png
제작 파일:니혼 팔콤 로고.svg
유통 파일:일본 국기.svg 니혼 팔콤
파일:대한민국 국기.svg 아루온 게임즈
파일:미국 국기.svg 파일:유럽 연합 깃발.svg XSEED Games
플랫폼 파일:Windows 로고.svg | 파일:PlayStation Portable 로고.svg | 파일:Nintendo Switch 로고 가로형.svg
ESD 파일:스팀 로고.svg [북미판] | 파일:GOG.com 로고.svg [북미판] | 파일:닌텐도 e숍 로고.svg
장르 액션 RPG
발매 PC
파일:일본 국기.svg 2005년 6월 30일
파일:대한민국 국기.svg 2006년 8월 24일
파일:미국 국기.svg 2012년 3월 19일
PSP
파일:일본 국기.svg 2010년 4월 22일
파일:미국 국기.svg 2010년 11월 2일
파일:유럽 연합 깃발.svg 2011년 1월 27일[3]
Switch
파일:일본 국기.svg 2023년 4월 27일
파일:대한민국 국기.svg 2023년 5월 25일
한국어 지원 PC
지원[4] 비공식 지원
PSP
미지원
Switch
지원
심의 등급 파일:게관위_12세이용가.svg 12세 이용가
해외 등급 CERO B
ESRB T
PEGI 16
관련 사이트 PC판 공식 홈페이지
한국판 공식 홈페이지 아카이브
PSP판 공식 홈페이지
북미판 공식 홈페이지
Switch판 공식 홈페이지
Switch 한국판 공식 홈페이지
오프닝[5]

1. 개요2. 특징
2.1. 시스템
2.1.1. 이스 6로부터의 변경점
2.2. 음악
3. 원작으로부터 변경된 점4. 플랫폼/콘솔 이식판
4.1. 정식 한국어판4.2. PSP
4.2.1. PSP판의 변경점
4.3. 스팀4.4. Nintendo Switch4.5. PS5/PS4
5. 평가6. 등장인물7. PC판 정식 발매 무산 사건8. 기타

[clearfix]

1. 개요

심화하는 스토리. 충격의 예감.
(深化する物語。 衝撃への予感。)
발매 당시 캐치프레이즈



이스 3의 리메이크작. 2005년 6월 30일에 발매되었다.[6]

이스 Ⅵ: 나피쉬팀의 상자 발매 이후에 나왔고 넘버링이 따로 없어서 3의 리메이크라는 것을 모르는 사람들은 ' 이스 7'이라고 부르기도 했다. 그래서 이스 7로 검색하다보면 가끔 펠가나의 맹세 관련글이 보인다.

2. 특징

이스 3의 리메이크작이지만, 기본적인 진행을 제외하고는 스토리를 완전히 갈아 엎어버려 완전히 다른 게임같이 되었다.

이스 6 이후 본격화된 세계관 정리 작업의 일환으로, 유익인 문명을 중심으로 한 이스 메인 세계관에 편입되었다. 최종 보스인 갈바란 재 에메라스로 만든 용신병이라는 설정이 추가되었다.

2.1. 시스템

게임 시스템도 이스 6의 시스템을 개선한 형태로, 고전적인 2D 탑뷰의 이스 6보다 액션성과 퍼즐성이 대폭 강화되었다. 타격감은 안그래도 호쾌하던 이스 6보다 더 좋아졌다. 진동패드가 아니더라도 손맛이 느껴질 정도. 콤보 수에 따라 얻는 경험치량이 증가하는 특징이 있다. 회복 아이템의 소지를 없애고[7] 몬스터가 즉효성 아이템을 떨어트리도록 바뀌었으며, 일정 시간과 히트수를 채우면 부스트 발동이 가능하다. 상태이상을 거는 적들도 없어졌고 공격도 3연타에서 6연타가 되어 액션성을 극도로 높였다. 3개의 검마법은 팔찌의 힘을 이용한다는 설정로 바뀌었으며, 각기 팔찌에 맞는 보석을 찾아 3번까지 강화가 가능하다. 이 마법들을 사용해 막힌 길을 여는 등 퍼즐성도 강화되었다. 예를 들어 이스 6의 애로사항이었던 대쉬 점프는 2단점프 + 바람의 스킬로 대체되었다. 훨씬 간편하고, 정확하다.

2.1.1. 이스 6로부터의 변경점

2.2. 음악

음악의 경우 평소 팔콤 JDK의 편곡자인 진도 유키히로가 담당하였는데 원작 자체가 음악의 평이 좋은 데다가 어레인지까지 뛰어나, 이스 시리즈 중 최고라는 평. 정말 듣다보면 전율이 일어난다. 한정판 특전은 아예 8장짜리 음반이다![9]

3. 원작으로부터 변경된 점

※메가드라이브 기준

4. 플랫폼/콘솔 이식판

4.1. 정식 한국어판

파일:external/ftp05.gameshot.net/K-20080929-403611.jpg
한국에서는 아루온에서 2006년 8월 24일부터 정식 한국어판[19] 서비스를 하였다. 아루온 게임즈가 2012년 12월에 폐업 신고를 하고 결제가 막혔다.

4.2. PSP

2010년 4월 22일에 PSP 이식판이 발매되었다. 팔콤 최초 대사 풀보이스에, BGM 음원 선택(펠가나 버전, PC-8801 버전, X68000 버전), 여러 미디어를 감상할 수 있는 뮤지엄 등이 추가되었다. 거의 로딩을 느끼지 못할 정도로 훌륭한 최적화를 보여주며, 여러가지로 바람직한 발전을 이루었다. 초회판 특전은 펠가나의 맹세 jdk special. 그리고 쇼핑몰 사이트에 따라 다른 특전을 줬는데, 그 중 팔콤 통판의 특전이 일러스트가 그려진 2010-2011 팔콤 달력이었다. 이 달력에 영웅전설7의 캐릭터 일러스트가 있다는 것이 확인 되자 이것 때문에 산다는 사람도 있었다.

2010년 11월 PSP 북미판이 발매되었다. 한정판이 환율 계산해도 5만원이 안넘는 착한 가격으로 팬들은 환호했다. 다만 북미판 음성 연기는 너무도 처참하다는 평이 대다수다.

4.2.1. PSP판의 변경점

4.3. 스팀



2012년 3월 19일 Steam에 출시되었다. 스팀 상점 링크 지원 언어가 영어밖에 없는 것이 아쉽다. 다만 번역이 질이 훌륭하고 고전 게임의 고질적인 문제인 해상도[23], 호환성 문제를 완벽하게 처리한 버전이므로 구입할 가치는 있다. 값도 싸고. 단, PSP판과 나중에 출시된 스위치판의 기능은 없다.

2014년 5월 5일에 스팀판을 기준으로 제작된 한글 패치가 공개되었다.

스팀판 기준으로 엘덤 산맥에 진입하기 위해 도조신 옆 절벽을 2단 점프로 통과해야하는 부분에서 2단 점프로 벽을 넘을 수 없는 버그가 있다. 설정에서 Enable VSync를 체크하면 해결된다.

2020년 2월 20일에 스팀판을 기준으로 영문 음성과 PC-8801, X68000 음악이 추가된 업데이트가 있다.
한글 패치도 업데이트 되었고 일어 음성으로 패치도 추가되었다.

4.4. Nintendo Switch



닌텐도 스위치로 이식되어 이스 메모와르 -펠가나의 맹세-(イース・メモワール -フェルガナの誓い-)라는 이름으로 2023년 4월 27일 발매하며, 한국어판은 5월 25일 발매한다. # 한국어판은 나중에 발매되으며 한국어 전용 칩을 사용하면서 스위치 본체에 따른 언어 호환이 되지 않는다.

국내에서는 예약판매 2시간만에 OST가 동봉된 초회판이 전부 매진되었다. 이후 2차판매분이 예약되었으나 OST는 빠지게 되었다.

과거 아루온판에서 알파벳 스펠링과 상이한 '페르가나'[24]라고 번역된 이후 오랜 기간동안 그렇게 불려왔지만, 스위치판에 들어와서 비로소 영문 스펠링 Felghana에 부합하는 '펠가나'라는 번역으로 수정되었다.

외주 제작이 아닌 팔콤에서 직접 이식, 발매하며, PSP판을 기반으로 텍스처 및 사운드 음질을 향상시킨 버전으로, 그 외 추가 요소는 다음과 같다.

4.5. PS5/PS4



닌텐도 스위치판의 PS5/4 이식판. 2024년 5월 23일 발매예정이다.

5. 평가

메타크리틱
파일:PlayStation Portable 로고.svg 파일:Windows 로고.svg
전문가 점수 80점/25곳 집계
유저 점수 8.3/56명 투고
전문가 점수 73점/7곳 집계
유저 점수 8.0/40명 투고
아마존 리뷰 평점
파일:PlayStation Portable 로고.svg 파일:Windows 로고.svg
4.0점 4.5점
패미통

아마존 리뷰 평점은 4.0. 성공적으로 리메이크되어 기존 이스 3의 악평을 떨궈냈다는 평을 받는다. 덤으로 메타크리틱 점수는 80점. 집계는 총 25곳. 이는 이스 7보단 높고 이스: 셀세타의 수해보다는 낮은 수치이다. 유저 점수는 셀세타의 수해와 동일.

다만 이 평가는 PSP 한정이며 PC판 메타크리틱은 단 7곳 집계에 73점에 그쳤다. 이는 북미판이 제 때 PC로 나오지 않아서 생긴 문제.

6. 등장인물

7. PC판 정식 발매 무산 사건

PC판 이스 펠가나의 맹세 제작 소식에 여러 국내 퍼블리셔들이 많은 관심을 가졌다. 일본 발매 후 최단 시간 내에 국내 정식 발매를 위해 치열한 물밑 작업이 이루어졌고 그 결과 한 업체가 결정되었다고 한다.

하지만 다들 알고 있듯 실제 정식 발매는 이루어지지 않았다. 이유는 일본 발매로부터 얼마 지나지 않아 한글 패치가 나와버린 것 때문이다. 카에데가 제작한, 이름 부분이 베타버전으로 나오는 그 한글 패치이다. 당시 이스 시리즈는 플레이 타임이 그렇게 길지 않았고, 마음만 먹으면 하루 만에 엔딩을 보는 것도 가능했다. 이 점 때문에 최단 시간내에 발매를 목표로 준비를 했던 것인데, 한글 패치가 나오고 와레즈나 웹하드 등에서 한글 패치가 적용된 게임 데이터가 업로드 되는 상황까지 벌어지니 정식 발매가 무산될 수 밖에 없었던 것이다.

만일 스팀이라는 인터넷 마켓이 있었다면 한글 패치가 정식 구매를 유도하는 역할을 해줄 수도 있었겠지만, 아쉽게도 당시는 그런 환경이 구축되기 전이었다. 한글 패치가 제작되지 않았거나 조금만 더 늦게 공개되었어도 팬들은 PC판 이스 펠가나의 맹세를 패키지로 소장 할 수 있었을 것이다. 당시 관계자는 계약 취소로 인한 위약금을 물어야 했으며, '계약서가 휴지조각이 되었다. 당신 때문에 정식 발매가 무산되었다.'며 매우 분개했다고 한다.

한편 이 사건은 꽤 묘한 스노우볼로 굴러가게 되었다. 아루온 게임즈를 설립하고, 네트워크 접속 방식으로 싱글 게임을 플레이하는 사업을 시작한 계기가 되었기 때문이다. 이로서 하늘의 궤적 삼부작과, 2편의 이스 시리즈, 재너두 넥스트, 신영웅전설 4 등의 작품을 한국어로 플레이할 수 있게 되었다. 하지만 여러 불행이 겹쳐[25] 사업을 지속할 수 없게 되었고, 당시 아루온 게임즈를 통해 한국어로 플레이할 수 있던 타이틀들은 마치 한순간의 꿈처럼 다시 사라지고 말았다. 그리고 팬들은 콘솔 이식판의 한국어 버전이 정식 발매가 되기까지 다시 한번 오랜 세월을 기다려야 했다.

8. 기타

치트오매틱 같은 걸로 라발이나 돈을 수정하려 하면 되라는 에디트는 안 되고 수치는 그대로다. 이대로라면 별 문제 없어 보이지만 이대로 계속 진행하다보면 NPC와 대화를 시도할 때마다 아돌이 NPC를 칼질해서 죽여버린다. 참고로 이건 이스 Ⅱ 이터널부터 존재해왔던 이스 시리즈의 전통. 하지만 다른방법이...

난이도에 따라 듀란을 잡은 후 이미지에 사소한 차이가 있다.[26][스포일러]

폐광에서 2단 점프를 습득직후 필드맵에서 바로 엘덤산맥으로 진입이 가능하며, 정석적인 스토리 진행 이전에 베르하르트와 만날 수 있다. 나중에 다시 만날 때의 대사가 초면에서 구면으로 약간 바뀌는 차이점이 있으며 음성도 반영된다.

2006년 일본에서 그래픽 카드 번들로도 나온 적이 있다. 그래픽 카드 번들로 게임을 증정하는 거야 2023년 현재도 흔하지만, 본 번들은 한정판 특전이었던 음반 8개까지 포함된 풀버전을 제공했다고 한다. 링크.

2024년 5월 23일 PS5, PS4용으로 발매하며, 특전으로 'Wanderers from Ys' 복각판 음반을 준다.


[북미판] 북미판 한정 [북미판] 북미판 한정 [3] 다운로드판만 발매했다. [4] 서비스 종료 [5] 지루한 멜로디 때문에 평가가 좋지 않다. 다만 같은 리메이크였던 이스 2 이터널의 경우는 원작 이스 2부터가 제대로 된 음악과 영상미의 '오프닝'이 있었고 이것을 충실히 버전업 한 것이나, 펠가나의 맹세의 경우 원작인 이스 3가 오프닝 없이 단순한 프롤로그만 있고[28] 거기에 쓰인 음악도 잔잔한 나레이션용 음악에 가까웠다. 그나마도 리메이크에서 오프닝 용으로 맞춰 좀 더 서사적인 웅장함과 강약을 준 것. [6] 이스3 원작은 1989년작으로 다시 말하면 16년만에 리메이크된 것인데, 이 리메이크마저 2021년 기준 16주년이 되어 당시의 원작만큼 오래된 게임이 되어버렸다. [7] 단 후반부에 가면 대기 상태에서 체력이 회복되는 장비를 획득할 수 있다. [8] 사실 이스 6의 경우에도 망각의 유적 안에 에릭실의 검마법으로만 갈 수 있는 구간이 있다. 숨겨진 아이템을 얻는 부분이라 스토리 진행에는 영향이 없지만. [9] 하나는 펠가나의 맹세 프리 어레인지, 나머지 중 6장은 기존 이스 3 의 음반, 그리고 마지막 하나는 여러 음반에서 이스 3의 음악만 뽑아와 수록한 음반. 참고로 아루온에서 출시한 초회판은 저 8장에다 펠가나의 맹세 OST와 슈퍼 어레인지 버전까지 포함해서 팔았다. [10] 아돌이 서있는 화면이 아니다. 맵 하나. 즉 화면이 바뀌는 부분까지. [11] 아예 화면이 까맣다. 귀화의 보주를 장착안하면 진행불가 [12] 리메이크작에서는 아돌이 직접 사야한다. [13] 성의 좌측, 우측 탑이나 지하에 갇힌 사람들의 이야기를 들어보자. [14] 하지만 아내는 로문 제국 본토에서도 굉장히 높은 지위의 귀족 출신인 거에 비해 그는 거의 변방으로 쫓겨 났다고 해도 좋을 정도로 평판이 안 좋은 낮은 직위의 인물인 걸 감안하면 그렇게 초라해 보이는 게 무리는 아니다. 게다가 힘을 추구하게 된 원인들 중 하나도 자신 때문에 아내의 위신이 떨어지면 안 된다는 생각이었다. [15] 광산에서 한번, 제노스섬에서 한번 [16] 아돌이 아무리 때려도 브레이브 소드가 없어서 가란드의 쉴드를 파괴시키지 못하며, 애초에 무지막지한 데미지로 상대조차 안 된다. 물론 제노스 섬에서 브레이브 소드를 착용하지 않으면 공략 불가(...). [17] 일번즈 유적에서는 돈을 좀더 모아 플레이트 계열의 장비를 장착하면 그나마 낫긴 하지만 타임어택의 경우 후딜레이를 노려야 한다. 발레스타인의 경우 팔찌의 효과가 없기에 피하거나 지령의 팔찌로 가드해야하며, 부스터로 폭딜하며 잡아야 한다. [18] 데스 파루온은 진홍색 갑옷을 입은 병사고 질듀로스는 푸른색 갑옷을 입은 병사. [19] 이전에 나온 사설 한글 패치가 있긴 하다. 베타 버전에서 개발 중단되어서 전부 캐릭터 이름이 '베타 버전'이라고 나오긴 하지만. [20] 인게임 중에서도 옵션에서 선택이 가능하다. [21] 엔딩을 보아야 해금이 되며, 난이도에 따라 해금되는 일러스트도 다르다. 따라서 모두 해금시키려면 모든 난이도를 하나씩 클리어 해야 한다. [22] 실수로 함정에 빠져 다른 맵으로 이동하면 자동으로 이전 맵으로 복귀해준다. 한번 발동하면 옵션에서 비활성화되어 다시 켜줘야한다. 또한, 숏컷도 해당되기에 옵션에서 기능을 끄거나 한번 더 빠져야 진입된다. [23] 다만 게임 자체가 발매 당시 HD 비율을 고려하지 않아 HD 비율 해상도에서는 화면이 더 넓게보여 이벤트용 NPC가 화면밖에서 들어오려고 대기타는게 보이기도 한다. [24] 사실 공식유통사였던 '만트라'와 '아루온'을 제외하곤 이런 표기를 사용하지 않았다. 만트라와 아루온에선 지명을 '페르가나', '세르세타'로 표기하고 당시에도 타 유통사 발매 작품에선 '펠가나', 셀세타'로 표기됐었다. 만트라도 아루온의 전신이었다는 점을 생각하면 결국 저 한군데서 오표기한 것이 문제이고 그것이 심지어 제목인게 또 문제였다. 그런 문제로 이스 아마추어 한글화에 참여한 'Hack茶ん' 님도 '펠가나'로 고쳐야한다고 주장하기도 했다. [25] 팔콤의 PC 게임 사업 종료, 중국으로 프로그 시스템 핵심 기술 유출 등 [26] 일반 난이도, 상급 난이도 [스포일러]