학교 용어로 열등한 반을 뜻하는 열반(劣班)에 대한 내용은 열반(학교) 문서 참고하십시오.
1. 개요
열반( 涅 槃)은 산스크리트어 니르바나의 한자 독음으로, 불교에서 가르치는 더 이상의 어떠한 고통, 욕망, 자의식이 없는 초월의 경지에 다다른 상태를 말한다. 어떤 깨달음에 의해 업보 및 윤회에서 해방된 상태이기도 하다.2. 명칭
산스크리트어 | निर्वाण |
팔리어 | निब्बान |
네팔어 | निर्वाण |
티베트어 | བདེ་བར་གཤེགས་པའི་གནས།[1] |
한자 | 涅槃[2] |
베트남어 | Niết-bàn |
태국어 | นิพพาน |
만주어 | Nirwan[3] |
영어 | Nirvana[4] |
지금의 인도 대륙에서 가르침을 설하던 고대 사상가들은 평안·안은·안락·행복·피안 등과 같은 이상을 목적으로 하여 이에 도달하는 것을 모크샤(Moksha)라 칭하였다.[5] 이를 산스크리트어로 निर्वाण(니르바나)라 한다. 어원에는 많은 설이 있는데 '( 불을) 불어서 끄다 또는 그 상태'를 의미하는 것이라는 설과 '소멸한다'라는 뜻의 니르바(nirva) 또는 '뚜껑을 없앤다'라는 뜻의 니르브리(nirvr)라는 설 등이 유력하다.
한자로 음차해서 열반나(涅槃那), 열반(涅槃), 니원(泥洹)이라고도 한다. 원래 涅는 '녈'이라고 읽고 두음법칙으로 단어의 앞에 올 때는 '열'이 된다. 산스크리트어 '니르바나'였던 것이 → 중국에서 한자어 '녈반'으로 음차되고 → 한국에서 두음법칙으로 '열반'이 된 것이다. 산스크리트식 '니르바나'와 한자를 거친 '열반' 모두 옳은 표기다. 사실 열반나(涅槃那)는 중고한어로 net-ban-na 혹은 niet-buan-na로 읽히는 음차 표기다.[6]
의역할 때는 '적멸'이라고 한다. 부처의 진신 사리를 모신 곳을 ' 적멸보궁'이라고 하는데 여기서 '적멸'이 열반을 뜻한다. 모든 번뇌를 태워 버리고 기쁨도 슬픔도 없는 마음이 지극히 고요한 상태를 의미하며 멸도 등으로 쓰기도 하는 참으로 불교의 궁극적인 실천 목적이다. 해탈(解脫)도 열반의 의역이다.
3. 목표
열반이 불교 수행의 최고 경지이기는 하지만 불교의 최종 목표는 열반이 아니라 무상정등정각, 즉 최상의 깨달음을 이룩하는 것이다. 열반은 무상정등정각을 얻기 위한 세 가지 방편인 삼승 중 하나에 속한다.[7][8]열반에 도달하는 방법은 크게 2가지가 있는데, 부처처럼 육체가 살아있는 상태에서 열반에 든 경우(유여열반)와 육체가 소멸한 상태로 열반에 드는 경우(무여열반) 두 가지가 있다. 쉽게 이야기해서 현생에서 해탈을 통해 열반에 도달하는 것도 가능하지만 죽음을 통해서 열반에 이를 수도 있다는 것을 의미한다. 많은 사람들이 죽음을 통한 열반의 과정을 잘 모르고 있는데 스님과 같은 사람들은 죽음을 통한 열반(무여열반)을 거쳐왔다. [9]
석가모니의 가르침을 가장 처음 담아낸 책인 '디가 니까야'의 첫 번째 경인 범망경에서 이에 대해 아주 짧게 나온다. 디가 니까야는 팔리어로 쓰였으며 제1차 결집 때 아난다 존자를 중심으로 석가모니의 직계 제자 약 500여 명이 만장일치를 통해 '나는 이와 같이 들었다'고 써낸 책이다. 범망경이란 '견해의 그물'이라고도 하며 이런 견해에 집착 또는 머물면 열반에 들 수 없다 하고 '잘못된 견해'에 대해 설명한다. 예시 중 '지금 이 자리에서 열반을 실현했다고 주장하는 자'라는 말이 나오는데 이는 오온의 기쁨, 선정을 통한 기쁨을 열반이라 주장하는 이들에 대한 반박이다. 이를 다룬 팟캐스트도 있다
쉽게 말해 부귀, 자식의 성공 등 생전의 삶의 모습에 더 이상 미련을 갖지 않고(털어내고) 이렇다 할 마음의 작용 없이 육체의 죽음을 맞이하는 상태와 유사한 이치라 할 수 있다.
상좌부 불교의 교학관에 따르면 색계 선정을 어느 정도 배양한 수행자는 일반적으로 보이지 않는 현상들을 마음의 눈으로 관찰할 수 있게 된다고 여긴다. 이때 도과(道果, magga-phala)의 지혜 역시 배양된 상태라면 열반을 대상으로 삼아서 관찰할 경우 밝은 빛으로 보인다고 한다.
4. 입적과의 차이
스님의 부고를 불교계에서는 ' 입적하셨다'라는 말로 지칭하는데 이는 열반과는 약간 의미가 다르다. 입적이라는 말은 '완전한'이라는 의미의 접두사인 파리(pari)를 붙여 파리니르바나(parinirvana, 귀환)라고 한다. 한역으로는 반열반(般涅槃)으로 음사한다. 그런데 1994년도 첫 수능에서 열반의 의미를 묻는 문제가 출제되었는데 '열반에 들다'와 '입적하다'를 같은 의미로 판단하였다. 중등 교육에서 여기까지 파고들지 않는 듯하다.
[1]
국제음성기호로는 bɑde̞ːbɑʁɑːɡɑʃe̞ɡɑsɑːpɑʔiːˈɡɑnɑs 이다. 직역하면 '죽은 이의 처소'라는 뜻이다.
[2]
표준 중국어 발음으로는 nièpán,
광둥어로는 nihppùhn이라고 발음된다. 일본어로는 ねはん
[3]
만문 금강경에서는 gasacun ci duleke doro(괴로움으로부터 벗어난 도)나 mukiyebume doobuhangge(불이 꺼져 건너가게 하는 것)으로 의역하였다.
[4]
록 밴드
너바나의 이름은 여기서 유래했다.
[5]
현재도
시크교는 열반을 모크샤라고 한다.
[6]
석가모니를 뜻하는 释迦牟尼도 산스크리트 shakyamuni를 중고한어로 sjek-kia-muw-ni로 옮긴 음차 표기다.
[7]
고익진, 불교의 체계적 이해, 광륵사, 2015, p. 116
[8]
무상정등각(anuttarasamyaksam
bodhi)은 한중일 불교에서 유독 중요시되는 감이 있는 표현으로, 인도 철학으로 접근한다면 엄격한 의미 구분보다는 그냥 하나의 이해를 돕는 수사 표현으로 받아들이는 것이 좋아 보인다. 사실 해탈과 열반도 원래는 엄격하게 구분되지 않는 단어였다.
[9]
출처: 시공불교사전, 원불교 대사전, 한국고전용어사전