{{{#!wiki style="margin:-10px" | <tablealign=center><tablebordercolor=#fed915> |
리듬 세상 시리즈 보컬곡 모음 |
}}} | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-width:300px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px" |
<colbgcolor=#fed915> GBA | 恋のハニースイ~トエンジェル | Wish~君を待てなくて~ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DS |
이게 바로 사랑일까? |
사랑의 Go Go 파라다이스 |
젊은 날의 로큰롤 | 내리는 비를 맞으며 | That's Paradise | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Wii | Tonight | Lonely Storm |
Dreams of Our Generation |
I Love You, My One and Only |
Beautiful One Day |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3DS | ときめきのストーリー | I'm a lady now | その一粒の大きな涙には | クラスメイト |
恋のRung Rung パラダイス 사랑의 Go Go 파라다이스 Love Ooh Ooh Paradise |
|||
<colbgcolor=#fed915><colcolor=#000000> 가수 |
[[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] THE 폿시보(THE ポッシボー)[1] [[대한민국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 박효배[2] {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding ⠀[ 기타 국가 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
[[미국 영국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]Lorea Ferris Dandoy [[프랑스| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]Jessy Roussel [[독일| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]Mai Hahne [[이탈리아| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]Costanza Rufo [[스페인| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]]Vanessa Cebrian |
}}}}}}}}} |
작사 | 층쿠(つんく) | ||
작곡 | |||
편곡 | 타카하시 유이치(高橋諭一) |
[clearfix]
1. 개요
닌텐도 DS 게임 리듬 세상의 보컬곡. 일본판 원제는 스테이지 3의 샤랄라 6공주와 스테이지 7의 샤랄라 6공주 2에서 나오는 음악이다. 풀 버전은 샤랄라 6공주 2 버전.리듬 세상 더 베스트 플러스에서 재수록된 샤랄라 6공주에서도 나온다.
2. 가사
2.1. 인게임 버전
<rowcolor=#fed915> 일본어 | 한국어 | 영어 |
<rowcolor=#fed915> 일본어 | 한국어 | 영어 |
夢が膨らむ 꿈이 부풀어 Yeah Yeah Yeah ×2 今宵 あなたと 近づくの 오늘 밤 당신과 가까워질 거야 唄は真心 노래는 진심 Yeah Yeah Yeah ×2 今宵 私は 歌うわ 오늘 밤 나는 노래할 거야 とは言っても キャキャキャのキャ 그렇다 해도 꺄꺄꺄의 꺄 恥ずかしいわ 부끄러운걸 でもやっぱり パピピのピ 그래도 역시 파피피의 피 歌うわ 노래할 거야 My Love 恋のRung Rung パラダイス 사랑의 Rung Rung 파라다이스 My Love 光りBang Bang 浴びて輝く 빛을 Bang Bang 받아 빛나네 熱い思いが 뜨거운 마음이 Yeah Yeah Yeah ×2 今宵 あなたに 届きそう 오늘 밤 당신에게 닿을 것 같아 |
가슴에 꿈을 안고 Yeah Yeah Yeah ×2 오늘 밤 그대에게 다가갈래요 마음을 가득 담아 Yeah Yeah Yeah ×2 오늘 밤 그대에게 노래할래요 하지만 아직 어머머머머 수줍은 내 마음 그래도 나는 랄랄랄랄라 노래해요 My Love 사랑의 Go Go 파라다이스 My love 빛나는 Hey Hey 사랑을 받아줘요 떨리는 내 마음이 Yeah Yeah Yeah ×2 오늘 밤 그대에게 전해지기를 |
Yeah Yeah Yeah ×2
We'll find out, baby, tonight
If I get close to you.
This may seem silly to you.
Yeah Yeah Yeah ×2
Still I sing my heart out to you,
Sincerely, darling.
When we talk, I go
Oh, oh, oh, oh no!
It's so embarrassing!
Still, my heart goes
La la la-di-da,
Singing for you.
My love for you is
(Boom, boom!) sheer paradise!
My love shines brightly
(Bang, bang!) down on me
And down on you.
I love you with all my heart.
Yeah Yeah Yeah ×2
If I can see you tonight,
My dreams might come true. ||
2.2. 풀 버전
<rowcolor=#fed915> 일본어 |
夢が膨らむ 꿈이 부풀어 Yeah Yeah Yeah ×2 今宵 あなたと 近づくの 오늘 밤 당신과 가까워질 거야 唄は真心 노래는 진심 Yeah Yeah Yeah ×2 今宵 私は 歌うわ 오늘 밤 나는 노래할 거야 とは言っても キャキャキャのキャ 그렇다 해도 꺄꺄꺄의 꺄 恥ずかしいわ 부끄러운걸 でもやっぱり パピピのピ 그래도 역시 파피피의 피 歌うわ 노래할 거야 My Love 恋のRung Rung パラダイス 사랑의 Rung Rung 파라다이스 My Love 光りBang Bang 浴びて輝く 빛을 Bang Bang 받아 빛나네 熱い思いが 뜨거운 마음이 Yeah Yeah Yeah ×2 今宵 あなたに 届きそう 오늘 밤 당신에게 닿을 것 같아 歌い明して 노래를 틀어서 Yeah Yeah Yeah ×2 今宵 私は うれしいわ 오늘 밤 나는 기쁜걸 とは言っても ワチャチャのチャ 그렇다 해도 와차차의 차 怖いみたい 무서운가 봐 ほらうっかり ポピピのピ 봐봐 무심코 포피피의 피 奏でる 춤을 춰 My Love 恋のRung Rung パラダイス 사랑의 Rung Rung 파라다이스 My Love 希望Bang Bang 叶えてみたい 희망을 Bang Bang 이뤄보고 싶어 My Love 恋のRung Rung パラダイス 사랑의 Rung Rung 파라다이스 My Love 光りBang Bang 浴びて輝く 빛을 Bang Bang 받아 빛나네 |
3. 인게임 영상
3.1. 샤랄라 6공주
<rowcolor=#fed915> 일본어(DS) | 한국어(DS) |
<rowcolor=#fed915> 일본어(3DS) | 한국어(3DS) |
3.2. 샤랄라 6공주 2
<rowcolor=#fed915> 일본어 | 한국어 |
4. 라이브 영상
[1]
리듬 세상 Wii에서
I love you 私の君도 불렀다.
[2]
2012년 11월 3일,
자신의 블로그에서 밝혔다.