mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-05 22:45:29

サクラ咲ケ

벚꽃이여 피어나라
사쿠라 사케
파일:아라시(아이돌)로고.svg
[[아라시(아이돌)/음반 목록#s-1|아라시의 싱글]]
{{{#!folding 1999년 ~ 2009년 [ 펼치기 · 접기 ] 1999년 ~ 2009년 싱글
1999년 A・RA・SHI
2000년 SUNRISE日本 / HORIZON 台風ジェネレーション
-Typhoon Generation-
感謝カンゲキ雨嵐
2001년 君のために僕がいる 時代
2002년 a Day in Our Life ナイスな心意気 PIKA☆NCHI
2003년 とまどいながら ハダシの未来 / 言葉より大切なもの
2004년 PIKA★★NCHI DOUBLE 瞳の中のGalaxy / Hero
2005년 サクラ咲ケ WISH
2006년 きっと大丈夫 アオゾラペダル
2007년 Love so sweet We can make it! Happiness
2008년 Step and Go One Love truth / 風の向こうへ Beautiful days
2009년 Believe / 曇りのち、快晴 明日の記憶 /
Crazy Moon〜キミ・ハ・ムテキ〜
Everything マイガール
}}} ||
{{{#!folding 2010년 ~ 2019년 [ 펼치기 · 접기 ] 2010년 ~ 2019년 싱글
2010년 Troublemaker Monster To be free Løve Rainbow Dear Snow 果てない空
2011년 Lotus 迷宮ラブソング
2012년 ワイルド アット ハート Face Down Your Eyes
2013년 Calling / Breathless Endless Game
2014년 Bittersweet GUTS! 誰も知らない
2015년 Sakura 青空の下、キミのとなり 愛を叫べ
2016년 復活LOVE I seek / Daylight Power of the Paradise
2017년 I'll be there つなぐ Doors~勇気の軌跡~
2018년 Find The Answer 夏疾風 君のうた
2019년 BRAVE Turning Up A-RA-SHI : Reborn
}}} ||
{{{#!folding 2020년 ~ 2029년 [ 펼치기 · 접기 ] 2020년 ~ 2029년 싱글
2020년 Turning Up (R3HAB remix) Love so sweet : Reborn Face Down : Reborn IN THE SUMMER カイト Whenever you call Party Staters }}}
파일:아라시(아이돌)로고.svg 아라시의 싱글
瞳の中のGalaxy / Hero
(2004)
싱글 14집
サクラ咲ケ
(2005)
WISH
(2005)
サクラ咲ケ
파일:a269fd58cd47e94556813abc42b2dd09.jpg
싱글 14집
발매일 파일:일본 국기.svg 2005년 3월 23일
기획 쟈니스 사무소
레이블 J Storm
장르 댄스
곡 수 4곡

1. 개요2. 수록곡3. 가사

1. 개요

일본의 남성 아이돌 그룹 아라시의 14번째 싱글. 2005년 3월 23일 J Storm을 통해 발매되었다. 2005년 오리콘 연간 싱글 차트 55위를 기록했다.

2. 수록곡

트랙 곡명 작사 작곡 비고
1 サクラ咲ケ 아이다 타케시, 사쿠라이 쇼 타니모토 아라타 죠난예비고 CM송
2 手つなごぉ 타루키 에이이치로 AKIRA
3 サクラ咲ケ (オリジナル・カラオケ)
4 手つなごぉ (オリジナル・カラオケ)

3. 가사


(O) 握りしめた手が何か言う
니기리시메타 테가 나니카유우
꽉 잡은 손이 무엇인가 말해

(ON) 駆け出せば間に合うさと
카케다세바 마니아우사토
힘껏 달려나가면 시간에 맞을 거라고

(A) コンビニで雜誌
콘비니데 잣시
편의점에서 잡지를

(AN) 立ち読みしてた
타치요미시테타
서서 읽곤 했던

(A) 昨日の僕にバイバイ
키노오노 보쿠니 바이바이
어제의 나에게 안녕

(S) 走り出した
하시리다시타
달려 나가는

(J) 街の音は
마치노 오토와
거리의 소리는

歓声のよう
칸세이노요오
환호성인 것 같아

(ALL) サクラ咲け
사쿠라사케
벚꽃이여 피어나라

僕の胸の中に
보쿠노 무네노 나카니
내 가슴 속에서

芽生えた 名もなき夢たち
메바에타 나모나키 유메타치
돋아나는 이름 없는 꿈들

振り向くな
후리무쿠나
뒤 돌아보지마

後ろには 明日はないから
우시로니와 아스와 나이카라
뒤에는 내일은 없으니까

前を向け
마에오 무케
앞을 바라봐

(J) 駅前で誰か
에키마에데 다레카
역 앞에서 누군가가

歌ってる
우탓테루
노래를 부르네

(JN) それは君の好きな歌
소레와 키미노 스키나우타
그것은 네가 좋아하는 노래

(S) 遠く離れても
토오쿠 하나레테모
멀리 떨어져 있어도

(NS) 決して消えない
켓시테 키에나이
결코 사라지지 않아

(S) だから別れじゃない
다카라 와카레쟈나이
그러니까 이별은 아니야

(A) いつかふたり
이츠카 후타리
언젠가 두 사람이

(O) 望む場所で
노조무 바쇼데
소망하는 장소에서

(AO) めぐり会いたい
메구리 아이타이
다시 만나고싶어

(ALL) サクラ咲け
사쿠라 사케
벚꽃이여 피어나라

君の胸の中で
키미노 무네노 나카데
너의 가슴 속에서

揺れてた小さな蕾よ
유레테타 치이사나 츠보미요
흔들거리는 조그마한 봉우리여

負けないように
마케나이요오니
지지 않도록

くじけないように
쿠지케나이요오니
굴하지 않도록

今歌うから
이마 우타우카라
지금 노래를 부를테니까

未来なんてさ すぐに変わる
미라이난테사 스구니카와루
미래 같은건 금방 변해

(ANJO) 変えてみせる
카에테 미세루
변하게 만들겠어

(S) 「右へならえ」から踏み出すこの一步を
미기에 나라에카라 후미다스 코노입포오
「오른쪽에 정렬」로부터 내딛는 이 한 걸음을

打った点が分ける結果 陰と陽
웃타텐가 와케루 켁카 인토요
쳤던 부분이 나누는 음과 양

だから知っとこう生きるヒントを
다카라 싯토코오 이키루 힌토오
그러니까 알아두자 살아가는 힌트를

かすむ蜃気楼すらも つかむ勢い
카스무 신키로 스라모 츠카무 이키오이
희미해지는 신기루조차도 잡을 기세로

今蒔けば種 花 咲かす
이마 마케바타네 하나 사카스
지금 뿌린 씨앗이 꽃을 피울거야

やった後言うならまだ分かるんだ
얏타아토 유우나라 마다 와카룬다
해낸 다음 말해보면 알수 있을거야

そうそりゃ時間なんてのはかかる
소오 소랴 지칸난테노와 카카루
그래, 그야 시간이 걸리겠지

春には大きな花をさかす
하루니와 오오키나 하나오 사카스
봄에는 커다란 꽃을 피울거야

(O) 巡り逢いたい
메구리 아이타이
너를 만나고 싶어

(ALL) 必ず
카나라즈
반드시

サクラ咲け
사쿠라사케
벚꽃이여 피어나라

君の胸の中で
키미노 무네노 나카데
너의 가슴 속에서

揺れてた小さなつぼみよ
유레테타 치이사나 츠보미요
흔들거리는 조그마한 봉우리여

負けないように
마케나이요오니
지지 않도록

くじけないように
쿠지케나이요오니
굴하지 않도록

今 歌うから
이마 우타우카라
지금 노래를 부를테니까

サクラ咲け
사쿠라사케
벚꽃이여 피어나라

僕の胸の中に
보쿠노 무네노 나카니
내 가슴 속에서

芽生えた名もなき夢たち
메바에타 나모나키 유메타치
돋아나는 이름 없는 꿈들

振り向くな
후리무쿠나
뒤 돌아보지마

後ろには 明日はないから
우시로니와 아스와 나이카라
뒤에는 내일은 없으니까

前へ前へ
마에에 마에에
앞으로 앞으로