1. 개요
SHOWCASE | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
脳内ドリーマー | Brownie Kiss | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
絆Hero | moon | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Primal Star | Second Impression | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cliche | Undefined Angel | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Signal | Lost Paradise | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Go My Way |
2. 소개
Pile의 정규 4집 SHOWCASE의 수록곡이다.애니메이션 왕 게임의 엔딩으로 사용됐다.
하필이면 해당 애니메이션의 내용이 꿈도 희망도 없는 시궁창이다보니 가사 역시 시궁창일 것 같지만 정작 내용은 이 시궁창 같은 현실 속에서도 희망을 잃지 않고 너를 생각하며 노래한다는 이야기다.
가사에 본편에 대한 스포일러가 있으니 다소 주의할 것.
3. 가사
※출처 : [가사번역] Lost Paradise - pile
突然起こった終末(出来事)に 右脳も左脳も機能しない 후츠젠 오콧타 데키고토니 우노-모 사노-모 키노-시나이 돌연 일어난 사건에 우뇌도 좌뇌도 기능하지 않아 感染してゆくウイルス(現実)に 自分の行方もわからないまま 칸센시테유쿠 겐지츠니 지분노 유쿠에모 와카라나이 마마 감염되고 있는 현실에 자신의 갈 곳도 알지 못 하는 채 壊れたガラス細工のような か弱すぎるBaby Heartは 코와레타 가라스 사이쿠노 요-나 카요와스기루 Baby Heart와 부서진 유리장식처럼 연약한 Baby Heart는 誰も気づかないNo 다레모 키즈카나이 No 아무도 눈치 채지 못해 No この世界がもし終わっても 今を忘れないから 코노 세카이가 모시 오왓테모 이마오 와스레나이카라 이 세계가 만약 끝난다해도 지금을 잊지 않을테니까 楽しかった日々 かけがえのない 胸に残された Emotion 타노시캇타 히비 카케가에노나이 무네니 노코사레타 Emotion 즐거웠던 날들 둘 도 없는 가슴에 남은 Emotion この世界のずっと片隅で キミを想い唄うけど 코노 세카이노 즛토 카타스미데 키미오 오모이 우타우케도 이 세계의 아주 깊은 곳에서 너를 생각하며 노래하지만 Lost Paradise 悪魔に狙われた Tomorrow Lost Paradise 아쿠마니 네라와레타 Tomorrow Lost Paradise 악마에게 노려진 Tomorrow 現実受け入れるくらいの 大きな大きなSoulは何処へ 겐지츠 우케이레루 쿠라이노 오오키나 오오키나 Soul와 도코에 현실을 받아들일 수 있을 정도의 커다란 커다란 Soul은 어디에 一人に慣れない感覚に ココロは悲鳴をあげているの 히토리니 나레나이 칸카쿠니 코코로와 히메-오 아게테이루노 혼자가 될 수 없는 감각에 마음은 비명을 지르고 있어 地球はぐるぐる回って ワタシを生かすというのなら 치큐-오 구루구루 마왓테 와타시오 이카스토 유-노 나라 지구를 빙글빙글 돌고 있는 나를 살려두겠다고 말하는 거라면 命という意味って 이노치토 유우 이밋테 생명이라고 하는 의미는 この世界がもし終わったらキミは何を想うの? 코노 세카이가 모시 오왓타라 키미와 나니오 오모우노 이 세계가 만약 끝난다면 너는 무엇을 떠올릴까? 傷ついた時ふと思い出す共に戦ったSpirit 키즈츠이타 토키 후토 오모이다스 토모니 타타캇타 Spirit 알아 챈 순간 돌연 떠오르는 함께 싸웠던 Spirit この世界のずっと片隅で キミを想い唄うけど 코노 세카이노 즛토 카타스미데 키미오 오모이 우타우케도 이 세계의 아주 깊은 곳에서 너를 생각하며 노래하지만 End of Gloriaこの手から消えてゆくTomorrow End of Gloria 코노 테카라 키에테 유쿠 Tomorrow End of Gloria 이 손에서부터 사라져 가는Tomorrow この世界がもし終わっても 今を忘れないから 코노 세카이가 모시 오왓테모 이마오 와스레나이카라 이 세계가 만약 끝난대도 지금을 잊지 않을테니까 手探りでいい ぎゅっと感じたい 胸に残されたMemories 테사구리데 이이 귯토 칸지타이 무네니 노코사레타 Memories 손으로 더듬는 정도라도 좋아 꽉 느끼고 싶어 가슴에 남겨진 Memories この世界のずっと片隅で キミを想い唄うんだ 코노 세카이노 즛토 카타스미데 키미오 오모이 우타운다 이 세계의 아주 깊은 곳에서 너를 생각하며 노래해 Lost Paradise 悪魔に囚われたTomorrow Lost Paradise 아쿠마니 토라와레타 Tomorrow Lost Paradise 악마에게 붙잡힌 Tomorrow 奇跡は 키세키와 기적은 |