mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2025-01-09 15:09:54

Drama (AJR)


파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: The Click
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(120deg, #545157, #4f545d, #573165, transparent 88%), linear-gradient(120deg, #892540, #a6607b, #78213b, #603742, #4e565d, #9e5e81, #a14c4b, #cc5347, #cd5748, #d37559, #f4c6a0)"



{{{#!folding [ 앨범 목록 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
파일:Living Room.jpg 파일:The Click.jpg 파일:Neotheater.jpg
Living Room
2015
The Click
2017
Neotheater
2019
파일:OK ORCHESTRA.jpg 파일:TheMaybeMan.jpg
The Maybe Man
2023
}}}}}}}}} ||

<colcolor=#fff> Drama
파일:The Click.jpg
<colbgcolor=#9C309C> 발매일 파일:미국 국기.svg 2017년 6월 9일
장르 POP
앨범 정규 2집 The Click
가수 잭 멧
작사/작곡 AJR ( 아담 멧, 잭 멧, 라이언 멧)
길이 3:24


1. 개요2. 가사3. 영상

[clearfix]

1. 개요

AJR의 정규 2집 The Click의 5번째 수록곡이다.

갓 어른이 된 시점에서 현실과 루머를 구분하지 못하며 살아가는 20대들을 드라마로 비유하며 현실과 루머를 제대로 구분하고 살아가라는 뜻을 담고있다.

2. 가사

Drama
----
When did all my friends become so loud?
언제부터 내 친구들이 이렇게 소란스러워진거지?
We act like reality shows
우린 리얼리티 쇼처럼 행동해
Probably 'cause reality blows
아마 현실이 엉망이니 그렇겠지
When did all my friends become so loud?
언제부터 내 친구들이 이렇게 씨끄러워진거지?
We traded our boring lives
우린 우리의 지루한 삶을
For MTV[1] story lines
MTV스토리라인과 맞바꿨었지
Why?
...왜지?
Recently he said that she said that we said
요즘엔 그도, 그녀도, 우리도 모두
Some shit that you wouldn't believe
네가 못믿을 헛소리만 하고있지
Recently he said that she said that we said
요즘엔 그도, 그녀도, 우리도 모두
That he said some shit about me
그가 나한테 험담한다 말하지
So we're caught up in drama
그래, 우린 이 드라마에 빠져버린거야
(Everybody's talking, everybody's talking)
(모두들 떠들고 있어, 모두들 떠들고 있어)
We're caught up in problems
우린 이 문제들에 매여있는거야
(Everybody's talking, everybody's talking)
(모두들 떠들고 있어, 모두들 떠들고 있어)
Hold up, hold up
잠깐, 잠깐
Can we make it stop?
우리 멈출 수 있지 않을까?
Hold up, hold up
잠깐 기다려줘
But I'm so caught up in drama
난 이 드라마에 너무 빠져버린 걸
Everybody's talking
모두들 떠들고 있어
Everybody's talking now
모두 다 떠들고 있다고
When did all our problems get so small?
언제 우리 문제들이 이렇게 작아졌지?
We break up with lovers and friends
우린 애인들, 친구들과 헤어지고
Make love to the rumours instead
대신 그 루머들에 사랑을 쏟고 있잖아
Maybe we're addicted to it all
아마 우린 거기에 중독 되어버렸나봐
The drama is dangerous
이 드라마는 너무 위험해
But it's so exciting to us
하지만 우릴 너무 즐겁게 해주는걸
Recently he said that she said that we said
요즘엔 그도, 그녀도, 우리들 모두
Some shit that you wouldn't believe
네가 못믿을 헛소리만 하고 있지
Recently he said that she said that we said
요즘엔 그도, 그녀도, 우리들 모두
That he said some shit about me
그가 나한테 험담한다 하지
So we're caught up in drama
그래, 우린 이 드라마에 푹 빠진 거야
(Everybody's talking, everybody's talking)
(모두가 떠들고 있어, 모두가 떠들고 있어)
We're caught up in problems
우린 모두 이 문제들에 매여있는거야
(Everybody's talking, everybody's talking)
(모두가 떠들고 있어, 모두가 떠들고 있다고)
Hold up, hold up
잠깐, 잠깐
Can we make it stop?
우리 멈출 수 있지 않을까?
Hold up, hold up
잠깐, 멈춰줘
But I'm so caught up in drama
난 이 드라마에 너무 빠져 버렸다고
Everybody's talking
모두가 떠들고 있어
Everybody's talking now
모두가 떠들고 있다고
When did my friends get so loud?
언제부터 내 친구들이 이렇게 씨끄러워진거지?
When did my friends get so loud?
언제부터 내 친구들이 이렇게 씨끄러워진거지?
When did my friends get so loud?
언제부터 내 친구들이 이렇게 씨끄러워진거지?
Oh, when did my friends get loud?
오, 언제부터 내 친구들이 이렇게 씨끄러워진거지?
Recently he said that she said that we said
요즘엔 그도, 그녀도, 우리도 모두
Some shit that you wouldn't believe
네가 믿지 못할 헛소리만 하고 있지
Recently he said that she said that we said
요즘엔 그도, 그녀도, 우리도 모두
That he said some shit about me
그가 나한테 험담한다 하지
So we're caught up in drama
그래, 우린 이 드라마에 빠져버린거야
(Everybody's talking, everybody's talking)
(모두가 떠들고 있어, 모두가 떠들고 있어)
We're caught up in problems
우린 이 문제들에 매여있는거야
(Everybody's talking, everybody's talking)
(모두가 떠들고 있어, 모두가 떠들고 있어)
(Everybody's talking)
(모두가 떠들고 있다고)
Hold up, hold up
잠깐, 제발
Can we make it stop?
우리 멈출 수 있지 않을까?
Hold up, hold up
기다려, 제발
But I'm so caught up in drama
난 이 드라마에 너무 빠져버렸다고
Everybody's talking
모두가 떠들고 있어
Everybody's talking now
모두가 떠들고 있어
Everybo-everybo-every
모두ㄱ-모두가-모두-
Everybody's talking
모두가 떠들고 있어
Every-
모ㄷ-

3. 영상

유튜브 공식 가사비디오

[1] Music TeleVision의 약자로, 1981년 미국에서 개국하기 시작한 텔레비전 프로그램이다.