{{{#!wiki style="word-break: keep-all"
ジュリエッタ
(Julieta) (줄리에타) |
|||
보컬 | LIP×LIP | ||
작사 | HoneyWorks | ||
작곡 | |||
편곡 | |||
노래방 | 44805 |
1. 개요
줄리에타(ジュリエッタ)는 일본의 크리에이터 그룹 HoneyWorks의 고백실행위원회 ~연애 시리즈~에 속하는 곡이자 TV 애니메이션 히로인 된 자! ~미움받는 히로인과 비밀스러운 일~의 오프닝 곡이다.노래는 LIPxLIP의 멤버 유지로와 아이조의 성우 우치야마 코우키와 시마자키 노부나가가, MV 일러스트는 야마코가 담당했다. MV는 2022년 6월 23일 19시에 유튜브와 니코니코 동화에 동시에 업로드되었다.
태진에 68643번, 금영에 44805번으로 수록되었다.
2. 영상
- 유튜브
- 니코니코 동화
3. 가사
합창 | |
소메야 유지로 | 시바자키 아이조 |
全力な君が可愛い |
젠료쿠나 키미가 카와이이 |
온 힘을 다하는 네가 귀여워 |
応援くれる笑顔が可愛い |
오오엔 쿠레루 에가오가 카와이이 |
응원을 주는 미소가 귀여워 |
生まれてきてくれたこと |
우마레테 키테 쿠레타코토 |
태어나 준 것 |
出会えたことに |
데아에타 코토니 |
만나게 된 것에 |
"kiss you" |
By ロメオ |
By 로메오 |
By 로미오 |
愛が足りない早く会いたい |
아이가 타리나이 하야쿠 아이타이 |
사랑이 부족해 빨리 만나고 싶어 |
目と目合わせて 伝えたい |
메토 메 아와세테 츠타에타이 |
눈과 눈을 맞추며 전하고 싶어 |
心を込めて |
코코로오 코에테 |
마음을 담아서 |
"いつもありがとう" |
"이츠모 아리가토" |
"언제나 고마워" |
ファンとかじゃなく恋してくれる? |
환토카 쟈나쿠 코이시테 쿠레루? |
팬으로서 말고 사랑해 줄래? |
僕にしてよ |
보쿠니 시테요 |
나로 선택해 줘 |
俺にしろよ |
오레니 시로요 |
나로 결정해 줘 |
どっちのkissか、選べよ。 |
돗치노 kiss카 에라베요 |
누구의 kiss[1]인지, 선택해 |
束縛させろよ |
소쿠바쿠사세로요 |
속박하게 해 줘 |
全力な君が可愛い |
젠료쿠나 키미가 카와이이 |
온 힘을 다하는 네가 귀여워 |
一緒に歌う姿が可愛い |
잇쇼니 우타우 스가타가 카와이이 |
같이 노래하는 모습이 귀여워 |
泣いちゃう君も可愛い |
나이챠우 키미모 카와이이 |
울어버리는 너도 귀여워 |
応援くれる笑顔が可愛い |
오오엔 쿠레루 에가오가 카와이이 |
응원해 주는 미소가 귀여워 |
会いに来てくれてありがとう |
아이니 키테 쿠레테 아리가토 |
만나러 와 줘서 고마워 |
名前を呼んでくれてありがとう€ |
나마에오 욘데 쿠레테 아리가토 |
이름을 불러 줘서 고마워 |
生まれてきてくれたこと |
우마레테 키테 쿠레타코토 |
이 세상에 태어나 준 것 |
出会えたことに |
데아에타 코토니 |
만나게 된 것에 |
"kiss you" |
By ロメオ |
By 로메오 |
By 로미오 |
他の誰かを好きになったら |
호카노 다레카오 스키니 낫타라 |
다른 누군가를 좋아하게 된다면 |
それも君だし応援するよ |
소레모 키미다시 오엔스루요 |
그것도 너인걸 응원할게 |
変わらず僕は好きでいるから |
카와라즈 보쿠와 스키데 이루카라 |
변함없이 나는 좋아하고 있을테니까 |
二度目の恋に落としてあげる |
니도메노 코이니 오토시테 아게루 |
두 번째의 사랑에 빠지게 해 줄게 |
隠さないで |
카쿠사나이데 |
숨기지 말아 줘 |
全部見せて |
젠부 미세테 |
전부 보여 줘 |
どっちのhugか、選べよ。 |
돗치노 hug카 에라베요 |
누구의 hug인지, 선택해 |
尽くしたいんだよ |
츠쿠시타인다요 |
최선을 다하고 싶어 |
はしゃいだ君が可愛い |
하샤이다 키미가 카와이이 |
들떠보이는 네가 귀여워 |
オシャレをしてる姿が可愛い |
오샤레오 시테루 스가타가 카와이이 |
멋을 부리는 모습이 귀여워 |
照れちゃう君も可愛い |
테레챠우 키미모 카와이이 |
부끄러워 하는 너도 귀여워 |
幸せそうな笑顔が可愛い |
시아와세소나 에가오가 카와이이 |
행복해 보이는 미소가 귀여워 |
時間をくれてありがとう |
지칸오 쿠레테 아리가토 |
시간을 내 줘서 고마워 |
お手紙書いてくれてありがとう |
오테카미 카이테 쿠레테 아리가토오 |
편지 써 줘서 고마워 |
高まって眠れない夜 |
타카맛테 네무레나이 요루 |
고조되어 잠들지 못하는 밤 |
次会えるまで |
츠기 아에루마데 |
다음에 만날 때까지 |
"miss you" |
By ロメオ |
By 로메오 |
By 로미오 |
同じデートじゃ満たせない |
오나지 데이토자 미사세나이 |
똑같은 데이트로는 만족 못해 |
君のため努力惜しまない |
키미노타메 도료쿠오 오시마나이 |
너를 위해 노력을 아끼지 않아 |
自慢だってされたい |
지만닷테 사레타이 |
자랑이라도 했으면 좋겠어 |
もっと |
못토 |
좀 더 |
もっと |
못토 |
좀 더 |
ずっと |
즛토 |
계속 |
ずっと |
즛토 |
좀더 |
ずっと |
즛토 |
계속 |
両想いでいようね ah |
료-오모이데 이요-네 ah |
같은 마음으로 있자 ah |
せーの |
세-노 |
하나 둘 |
全力な君が可愛い |
젠료쿠나 키미가 카와이이 |
온 힘을 다하는 네가 귀여워 |
一緒に歌う姿が可愛い |
잇쇼니 우타우 스가타가 카와이이 |
같이 노래하는 모습이 귀여워 |
泣いちゃう君も可愛い |
나이챠우 키미모 카와이이 |
울어버리는 너도 귀여워 |
応援くれる笑顔が可愛い |
오오엔 쿠레루 에가오가 카와이이 |
응원해 주는 미소가 귀여워 |
会いに来てくれてありがとう |
아이니 키테 쿠레테 아리가토 |
만나러 와 줘서 고마워 |
名前を呼んでくれてありがとう |
나마에오 욘데 쿠레테 아리가토 |
이름을 불러줘서 고마워 |
生まれてきてくれたこと |
우마레테 키테 쿠레타코토 |
이 세상에 태어나 준 것 |
出会えたことに |
데아에타 코토니 |
만나게 된 것에 |
"kiss you" |
By ロメオ |
By 로메오 |
By 로미오 |
ララララ ララララララララ |
라라라라 라라라라라라라라 |
ラララララララ ララララララララ |
라라라라라라라 라라라라라라라라 |
ララララ ラララララララ |
라라라라 라라라라라라라 |
ラララララララ |
라라라라라라라 |
I love you ジュリエッタ |
I love you 줄리에타 |
I love you 줄리엣 |