1. 개요
Original[əˈrɪdʒənl]. ' 원조', '독창적이다' 등을 의미하는 영어 단어이다.2. 형식
' 기원'을 뜻하는 origin( 오리진)에 형용사 파생 접사 -al이 결합한 것이다. 다시 명사형을 만든 것은 originality(오리지널리티)이며 '원조성', '독창성' 등의 추상적인 의미를 지닌다.영어, 프랑스어, 독일어 모두 표기는 같다. 발음은 [ɔʀiʒinal](오리지날),[1] [oriɡiná:l](오리기날)로 약간의 차이가 있다.
한국에서는 주로 '오리지널', '오리지날'이라고 한다. 이 단어를 이용해 비꼬려는 목적으로 발음이 비슷한 한국어 비속어인 지랄을 활용하여 오리지랄이라고 바꾸는 말장난을 하기도 한다.
3. 의미
자주 쓰이는 의미는 크게 2가지가 있다.- 원조(元祖): 비디오 게임 분야에서 주로 확장팩(expansion)이 나왔을 때 그 이전의 버전을 '오리지널'이라고 한다( 카운터 스트라이크 온라인/오리지널 등). 스타크래프트는 싱글 플레이를 선택하면 스타크래프트: 브루드 워 선택 메뉴와 오리지널 선택 창이 함께 뜬다.[이미지] 원본이라고도 불리기도 한다. 그밖에 한국에서 일상적으로 여러 아류와 비교하여 원조인 것을 특별히 가리킬 때 흔히 쓰인다.
-
독창적이다:
애니메이션 분야에서, 만화 원작에는 없는데 애니메이션에 추가된 내용을 '애니메이션 오리지널'이라고 일컫는다.
오리지널 애니메이션 역시 다른 원작을 기반한 게 아니라 독창적으로 만든 애니메이션이라는 뜻이다.
OTT에서도 타 제작사의 작품을 가져온 것이 아닌 직접 제작한 콘텐츠를 '<OTT 회사 명칭> 오리지널 드라마' 식으로 부른다(
넷플릭스/오리지널 콘텐츠 목록 등).
우타이테 등
인터넷 방송 분야에서는 타 아티스트 곡의
커버 곡이 아닌 노래를 '오리지널 곡'이라고 부른다.
VOCALOID 오리지널 곡도 그런 예라고 할 수 있다.
용례에서 보듯 '기본적으로는 다른 데에서 가져오는 것'이 전제된 매체에서 이 표현이 자주 쓰인다. 가령 일본 애니메이션은 상당수 작품을 만화, 라이트노벨에서 가져오기에 ' 오리지널 애니메이션'이라는 표현이 쓰이지만, 한국 영화는 종종 원작 실사화가 있기는 하나 지배적인 것은 아니기에 '오리지널 영화' 같은 표현을 쓰지는 않는다.
두 의미가 사뭇 다르지만 origin(기원)에서 파생되었다는 것을 생각하면 둘 다 그럭저럭 의미 형성 과정을 짐작해볼 만하다. 원조는 다른 파생형들의 기원이 되기에 original이고, 독창적인 것은 스스로가 그 기원이기 때문에 original인 식이다. 사실 원조도 독창적인 것은 맞으니 지금도 의미가 서로 통하는 바가 없는 것도 아니다.
4. 동음이의어
- 팀 포트리스 2의 클래스 솔저의 로켓 런처 언락 명칭 'The Original'.
- 1995년 음반 The Originals
- 동아일보 주관 종합 컨텐츠 디 오리지널
[1]
표준 프랑스어 외래어 표기법에 따라 'ㄹ'로 적으나 프랑스어 R 단어들이 주로 그렇듯 '
ㅎ'에 가깝게 들릴 수 있다. 사실 자세히 살펴보면 어말의 n, l을 제외한 모든 자음/모음이 영어와는 미세하게 다르다.
[이미지]