mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-12-19 01:16:56

수동태/영어

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 수동태
영어 교육 관련 문서
분류 영어 · 영어 교육 · 영어 시험 · 영어/학습 조언( 영어/발음)
관련 논쟁 영어 교육/논쟁 · 영어 시험/논쟁 · 영어 영역
관련 문서 교육/논쟁 · 영어교육과 · TESOL · 시험/논쟁 · 영포자 · 영어 회화


영문법
{{{#!wiki style="margin: -0px -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -2px -12px"
<colbgcolor=#2667a9><tablecolor=#373a3c,#ddd><colcolor=#fff> 관계사 · 고유명사 · 간접화법 · 가산명사 · 간접목적어 · 기수 · 기본시제 · 가정법 · 가주어 · 구동사 · 관사 · 과거분사 · 관계부사
능동태
동사( be동사) · 동사원형 · 도치
모음 · 명사 · 문장 성분 · 문장의 5형식 · 명사절 · 목적어 · 물질명사
보어 · 분사 · 분사구문 · 부사 · 부정대명사 · 부정관사 · 불가산명사 · 부정사( to 부정사)
시제 · 소유격 · 술부 · 수동태 · 수사
의문문 · 완료시제 · 유도부사 · 완전타동사
자동사 · 지시대명사 · 주부 · 조동사 · 전치사
추상명사
품사
화법 · 현재완료형 · 형용사 · 현재분사
기타 영국식 영어 · 미국식 영어 · 영미권 · 영어과 · 영숙어
영어 관련 틀 둘러보기 }}}}}}}}}

1. 개요2. 형식 논란3. 수동태로 바꾸는 방법
3.1. 3형식3.2. 4형식3.3. 5형식

[clearfix]

1. 개요

영어 문장을 수동태로 바꾸는 방법.

be 동사 + p.p.[1] (+ by)

이 때 뒤에 수단을 표현하는 사물이 온다면 by 대신 다른 것을 사용할 수도 있다. [2] 단, 영어는 능동주어와 수동주어를 명백하게 밝혀주는 것이 좋으므로 with으로 쓸 수 있더라도 by가 자주 쓰이는 편이다. 만약 능동주어가 명시적으로 드러나지 않는다면 무언가 특별한 의도가 있는 경우가 많은데, 애초에 수동태는 현대 영어에서 꼭 필요한 경우가 아니면 선호되지 않는다.

능동주어의 형태를 기본으로 한다. 의미는 '(~에 의해) ~해지다', '~되다' 등의 타동사로 한국어와 유사하다. 여기서 by + 능동주어 부분은 꼭 필요한 경우가 아니면 생략되는 경우가 많다. 또 모르는 존재거나 너무 당연하면 오히려 넣는게 이상한 정도므로 생략하는게 답이다.

예 1) Marissa was born in 1990 (by her mom).[3][4]
예 2) My purse was stolen (by somebody).[5]

영어에서는 앞서 언급한 자동사 수동이 불가능하다는 특징이 있다.[6] 그래서 It was appeared. 같은 괴상한 문장은 만들 수 없다. [7]

한편 감정에 관한 몇몇 동사(surprise, embarrass 등)[8]는 대개 수동태로 쓰인다(be surprised, be embarrassed). 이 경우 능동태 형태가 해당 단어의 감정을 '느끼게 한다'는 사동사이기 때문에 관습적으로 수동태로 쓰는 것이다. 그래서 감정의 원인이 되는 것(주로 사건, 물건)은 능동태로 쓰이고(it is surprising) 감정을 받는 사람은 수동태로 쓰인다(he is surprised). [9]

영어에서 수동태를 표현할 때는 문장성분의 순서가 바뀌기 때문에, 새롭고 신기한 정보를 뒤로 보내기 위해 일부러 수동태를 쓰기도 한다.

보통 중학교 2학년 교과서에서 처음 배운다. 수동태의 최종보스는 3학년 때 다뤄지는 'It is said/believed/thought that' 구문이다. 이 구문은 수동태와 가주어/진주어 구문을 결합한 구문이다.

2. 형식 논란

영어의 수동태가 몇 형식인가의 논란이 있을 수 있다. 영어의 SVO 형식은 수동태가 되었을 때 S + be + 과거분사 (+ 전치사구) 꼴이 되는데 be + 과거 분사 꼴을 원래 동사의 변화형으로 볼지, 아니면 p.p를 형용사로 해석하여 be 동사 + 보어로 해석할지에 따라서 의견이 갈린다. 이는 '보어'의 정의가 불확실하기 때문에 생기는 문제로, 한국어에도 보어 관련하여 비슷한 문제가 있다.

3. 수동태로 바꾸는 방법

기본적인 방법은 위와 같으며 시제는 be동사의 형태를 변형시킴으로 표현한다. 따라서 과거일 때는 was/were, 현재일 때는 am/are/is, 미래일 때는 will be가 된다.

부정문은 be + not + p.p로 나타내고, 의문문은 be동사만 주어 앞으로 보내서 나타낸다.

참고로 조동사가 있을 경우 조동사 + be + p.p로 나타낸다.

또한 현재/과거 진행형은 be + being p.p가 되고, 현재/과거/미래 완료형은 have/has/had/will have + been p.p의 꼴이 된다.

미래 진행형은 will be + being p.p, 현재/과거/미래 완료진행형은 have/has/had/will have + been + being p.p로 나타낼 수 있으나 어색해서 거의 사용되지 않는다.

3.1. 3형식

위의 방식으로 만들면 된다. 이 때 2단어 이상으로 이루어진 동사들은 그 단어를 그대로 과거분사로 바꾼 후 사용한다.

예) 3형식 능동태 문장 I can break this car. 은
This car can be broken by me. 로 바꿀수 있다.
예) 3형식 능동태 문장 I looked for my key. 은
My key was looked for by me. 로 바꿀 수 있다. [10]

3.2. 4형식

능동태의 목적어가 수동태의 주어가 되는데, 4형식 문장은 목적어가 2개이므로 각각을 주어로 하는 2개의 수동태 문장으로 쓸 수 있다.[11]

(예) 4형식 능동태 문장 The professor gave Jenny good grades.를 수동태로 바꾸기
참고로 일부 동사는 간접목적어를 주어로 쓸 수 없는 경우가 많다.[12]
(예) My father made me a sled.[13]

3.3. 5형식

보어는 그대로 쓰고 목적어를 주어로 쓴다. 보어는 주어로 쓸 수 없다.
(예) 5형식 능동태 문장 She calls her cat Coco.를 수동태로 바꾸면
A cat is called Coco by her이 된다.[14]

단, 지각동사나 사역동사는 보어로 동사원형이 오는데, 지각동사의 경우 동사원형을 to부정사 또는 현재분사로 바꾼다. 원 문장에서 목적격 보어가 현재분사였다면 그대로 쓰면 된다.
(예) We saw the boy enter the room.을 수동태로 바꾸면
The boy was seen to enter the room by us.가 된다.

사역동사는 have, let, make가 있는데, 먼저 이들을 다른 형태로 바꾼다.[15] 그 후, 동사원형을 to부정사로 바꾸어 수동태를 만들면 된다.
(예) They let us park here.를 수동태로 바꾸면
We were allowed to park here by them.이 된다.


[1] past participle, 과거분사. 현재 ㅡ 과거 ㅡ 과거분사 이다 [2] 예¹: She is interested in science. 예²: The cup was filled with milk. 등으로 by가 아닐 수 있다. [3] Marissa가 1990년에 그녀의 엄마에게 태어났다는 것은 당연하다. 그러므로 by her mom 부분은 생략해도 된다. [4] 참고로 이 문장을 능동태로 바꾸면 Her mom bore Marrisa in 1990. 이다. [5] 누가 내 지갑을 훔쳤는지 모르니 by somebody 부분은 생략해도 된다. [6] 1형식 (S + V), 2형식 (S + V + C) 문장은 수동태가 불가능하다. [7] happen, appear, stay, seem, remain, result, risen , become 등 자동사와 have, let, resemble, lack등 몇몇 타동사들은 할 수 없다. [8] 영어 문법 용어에서 '지각동사'로 불리는 동사들이 속한다. [9] 은근 햇갈릴 수 있는 개념이니 확실히 알고 가자. "그녀는 그가 떠났다는 소식에 놀랐다."라는 문장을 영어로 번역해 보자. She surprised at the news that he left.는 틀린 문장이다. 이렇게 되면 그녀가 뉴스를 놀래키는 의미의 괴상한 문장이 되버리는 것이다(...). 따라서 was surprised로 고쳐줘야 한다. [10] for my key만 따로 떼어서 전치사구라 여기지 말자. look for은 찾다라는 뜻의 엄연한 동사(구)이다. [11] 직접목적어를 주어로 할 경우, 간접목적어 앞에 to/for/of의 전치사가 들어간다. 그리고 이 때 사용되는 전치사는 4형식을 3형식으로 바꿀 때 쓰는 전치사와 같다. [12] 대표적으로 make, buy, sell, read 등이 있다. [13] 아버지가 자신에게 썰매를 만들어 주셨다는 뜻이지 자신이 썰매가 되었다는 것이 아니다. [14] 물론 by her은 생략해도 된다. [15] have는 be asked로, let은 be allowed로, make는 be made로 바꾸면 된다.

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r329
, 4.2번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r329 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)

분류