<nopad> | |||
정규 3 2020. 7. 29.
|
미니 3 2021. 1. 27.
|
음악 화집 2023. 4. 5.
|
- [ 음악 목록 ]
- ## line 1
구두의 불꽃
2017. 4. 21.말해줘.
2017. 6. 28.구름과 유령
2017. 6. 28.준투명 소년
2018. 3. 9.히치콕
2018. 4. 11.그저 네게 맑아라
2018. 5. 4.쪽빛 제곱
2018. 12. 27.퍼레이드
2019. 3. 11.그래서 나는 음악을 그만두었다
2019. 4. 5.마음에 구멍이 뚫렸어
2019. 6. 24.비와 카푸치노
2019. 8. 1.노틸러스
2019. 8. 27.야행
2020. 3. 4.꽃에 망령
2020. 4. 22.봄팔이
2020. 6. 3.사상범
2020. 6. 24.도작
2020. 7. 22.바람을 먹다
2020. 10. 7.봄 도둑
2021. 1. 9.마타사부로
2021. 6. 7.노인과 바다
2021. 8. 18.달에 짖다
2021. 10. 6.브레멘
2022. 7. 4.좌우맹
2022. 7. 25.치노카테
2022. 8. 29.<nopad> 텔레패스
2023. 1. 12.앨저넌
2023. 2. 6.451
2023. 3. 8.낙향
2023. 4. 5.첫 번째 밤
2023. 4. 5.사양
2023. 5. 8.월광욕
2023. 10. 13.맑은 날
2024. 1. 5.루바토
2024. 5. 29.잊어주세요
2024. 7. 13.아포리아
2024. 10. 7.태양
2024. 11. 22.■ 여름풀이 방해를 해 · ■ 패배자에게 앵콜은 필요 없어 · ■ 그래서 나는 음악을 그만두었다 · ■ 엘마 · ■ 도작 · ■ 창작 · ■ 환등 ∙ 이 목록에는 MV가 공개되었거나, 싱글이 발매된 곡만 있습니다. 요루시카의 곡 전체 목록은 음반 목록을 참고하십시오.
∙ 각 곡의 앨범 아트는 싱글이 발매되었을 경우, MV의 장면보다 싱글의 앨범 아트를 우선으로 해 주십시오.
- [ 관련 문서 ]
1st Art Book [ruby(환등, ruby=幻燈)] |
|||||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -10px; word-break: keep-all" |
<rowcolor=#f8d385> 트랙 | 곡명 | 번역명 | ||
제1장 : 여름의 초상 | |||||
<colbgcolor=#f5f5f5,#26282c><colcolor=#2a576c,#f8d385> 01 | 夏の肖像 | 여름의 초상 | |||
02 | 都落ち | 낙향 | |||
03 | ブレーメン | 브레멘 | |||
04 | チノカテ | 치노카테 | |||
05 | 雪国 | 설국 | |||
06 | 月に吠える | 달에게 짖다 | |||
07 | 451 | 451 | |||
08 | パドドゥ | 파 드 되 | |||
09 | 又三郎 | 마타사부로 | |||
10 | 靴の花火 | 구두의 불꽃 | |||
11 | 老人と海 | 노인과 바다 | |||
12 | さよならモルテン | 안녕 모르텐 | |||
13 | いさな | 고래 | |||
14 | 左右盲 | 좌우맹 | |||
15 | アルジャーノン | 앨저넌 | |||
제2장 : 춤추는 동물 | |||||
01 | 第一夜 | 첫 번째 밤 | |||
02 | 第二夜 | 두 번째 밤 | |||
03 | 第三夜 | 세 번째 밤 | |||
04 | 第四夜 | 네 번째 밤 | |||
05 | 第五夜 | 다섯 번째 밤 | |||
06 | 第六夜 | 여섯 번째 밤 | |||
07 | 第七夜 | 일곱 번째 밤 | |||
08 | 第八夜 | 여덟 번째 밤 | |||
09 | 第九夜 | 아홉 번째 밤 | |||
10 | 第十夜 | 열 번째 밤 |
[ruby(雪国, ruby=ゆきぐに)] 설국 | Snow Country |
||
|
||
<colbgcolor=#162c4d><colcolor=#DDBB7c> 발매일 |
[[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2023년 4월 5일 |
|
작사·작곡 | n-buna | |
보컬 | suis | |
그림 | 카토 류 (加藤隆) |
[clearfix]
1. 개요
설국(雪国)은 2023년 4월 5일에 발매된 요루시카의 음악 화집 《 환등》의 수록곡이다.2. 상세
3. 가사
雪国 설국 |
国境の長いトンネルを抜けると雪国は 콧쿄-노 나가이 톤네루오 누케루토 유키구니와 국경의 긴 터널을 빠져나오자 설국은[1] 底冷えの夜の静けさを白く帯びている 소코비에노 요루노 시즈케사오 시로쿠 오비테이루 뼛속까지 찬 밤의 고요함을 하얗게 머금고 있네 |
雪景の古い街並みを横目に雪国は 셋케이노 후루이 마치나미오 요코메니 유키구니와 설경의 오래된 거리를 곁눈으로 설국은 貴方との春の思い出がただ蔓延っている 아나타토노 하루노 오모이데가 타다 하비콧테이루 당신과의 봄의 추억이 그저 만연해있어 僕の躊躇いが月に被さってまるで海の底ね 보쿠노 타메라이가 츠키니 카부삿테 마루데 우미노 소코네 내 망설임이 달로 덮어씌워져 마치 바다의 밑바닥이네 ぼうと座って水面に映った僕らを見ている 보-토 스왓테 미나모니 우츳타 보쿠라오 미테이루 멍하니 앉아 수면에 비친 우리를 보고 있어 |
食卓と長い小節を跨いで雪国は 쇼쿠타쿠토 나가이 쇼-세츠오 마타이데 유키구니와 식탁과 긴 소절을 딛고 설국은 花韮の花の静けさをただ嗅ぎ取っている 하나니라노 하나노 시즈케사오 타다 카기톳테이루 향기별꽃의 고요함을 그저 냄새맡고 있어 貴方の涙風に舞い散ってまるで春の中ね 아나타노 나미다 카제니 마이칫테 마루데 하루노 나카네 당신의 눈물이 바람에 흩날려 마치 봄이네 ぼうと座ってスープに映った僕らを見ている 보-토 스왓테 스-프니 우츳타 보쿠라오 미테이루 멍하니 앉아 스프에 비친 우리를 보고 있어 |
僕らの憂いが日々日々積もってまるで雪の国ね 보쿠라노 우레이가 히비히비 츠못테 마루데 유키노 쿠니네 우리의 걱정이 날이면 날마다 쌓여 마치 눈의 나라네 どうか躊躇って 貴方も想って 도-카 타메랏테 아나타모 오못테 부디 망설이며 당신도 생각해줘 雪が溶けるまで 유키가 토케루마데 눈이 녹을 때까지 愛が解けるまで 아이가 토케루마데 사랑이 풀릴 때까지 |
国境の長いトンネルを抜けると僕たちは 콧쿄-노 나가이 톤네루오 누케루토 보쿠타치와 국경의 긴 터널을 빠져나오자 우리들은 底冷えの夜の静けさを白く帯びていた 소코비에노 요루노 시즈케사오 시로쿠 오비테이타 뼛속까지 찬 밤의 고요함을 하얗게 머금고 있었어 |
낙향 | 브레멘 | 치노카테 | 달에 짖다 | 451 | |||||
마타사부로 | 노인과 바다 | 좌우맹 | 앨저넌 | 첫 번째 밤 | |||||
디지털 미발매 수록곡
|
|||||||||
{{{#!wiki style="margin:-16px -11px" | 여름의 초상 | 설국 | 파 드 되 | ||||||
구두의 불꽃 | 안녕 모르텐 | 고래 | }}} | ||||||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px" {{{#!folding [ 앨범 간 이동 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -10px; word-break: keep-all" |
정규 ·
그래서 나는 음악을 그만두었다 ·
엘마 ·
도작 미니 · 여름풀이 방해를 해 · 패배자에게 앵콜은 필요 없어 · 창작 싱글 · 디지털 싱글 |