mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-26 13:18:52

リ・フィクション・O

리 픽션 O에서 넘어옴

리・픽션・O
파일:リ・フィクション・O.jpg

1. 개요2. CHUNITHM3. 가사

1. 개요


sasakure.UK가 작곡한 CHUNITHM LUMINOUS PLUS의 수록곡.

이전 TJ.hangneil 명의의 곡들이나, X.E.N.O.는 물론, 동시에 수록된 ÅMARA(대미래전뇌)처럼 난해한 곡 구성과 BGA를 가졌는데 특히 아마라의 경우에는 동일한 구조물이 등장하고 같은 샘플링을 공유하는 등 공통점이 많다. 또한, the EmpErroR에서 등장한 샘플링을 부르는 구간도 있다. My醬油PayPay二元論

또한 이 곡를 부르는 캐릭터 피리오(ピリオ)는 閃鋼のブリューナク의 자켓에 있는 캐릭터이기도 하며, MV와 가사 역시 피리오와 코론의 이야기를 다룬다.

2. CHUNITHM

파일:9jJ3Ct1.png
CHUNITHM 시리즈의 15레벨 이상 수록곡
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
15.5(15+)
파일:Forsaken Tale.jpg
Forsaken Tale
15.4
파일:카르마.jpg 파일:메타버스.jpg 파일:이노리시초.jpg
業 -善なる神とこの世の悪について- The Metaverse -First story of the SeelischTact- 祈 -我ら神祖と共に歩む者なり-
파일:MALKUTH The Last Ruler of Terrestrials.jpg 파일:Daphnis.jpg 파일:Chaotic Order.jpg 파일:Ultimate Force.png
MALKUTH -The Last Ruler of Terrestrials- Daphnis Chaotic Ørder Ultimate Force
15.3
파일:조율주.jpg 파일:World_Vanquisher.png 파일:츄니즘헐화.jpg 파일:DAAT The First Seeker of Souls.jpg
混沌を越えし我らが神聖なる調律主を讃えよ World Vanquisher ピアノ協奏曲第1番 "蠍火" DA'AT -The First Seeker of Souls-
파일:그라운드슬라이더.jpg 파일:Makear.jpg 파일:ラストピースに祝福と栄光を.png 파일:Tuatha Dé Danann.jpg
グラウンドスライダー協奏曲第一番「風唄」 Makear ラストピースに祝福と栄光を Tuatha Dé Danann
15.2
파일:Shukusei_shinpan.png 파일:마크로.jpg 파일:리벨리온.jpg 파일:Λzure Vixen.jpg
宿星審判 macrocosmos Rebellion Λzure Vixen
파일:To Be Continued.jpg 파일:Aleph-0.jpg 파일:βlαnoir.jpg 파일:StardustRAY(ongeki).png 파일:Acid God.jpg
To:Be Continued Aleph-0 βlαnoir Stardust:RAY Acid God
15.1
파일:chunithmstar_jacket.jpg 파일:완구광주곡.jpg 파일:chunithmanu.jpg 파일:트리익스터.jpg 파일:EXTRA_chunithm.jpg
怒槌 玩具狂奏曲 -終焉- ANU Trrricksters!! X7124
파일:parvorbital.jpg 파일:Strange Love.jpg 파일:POTENTIAL.jpg 파일:Disruptor Array.jpg 파일:リ・フィクション・O.jpg 파일:왓츠업팝_sekai.png
parvorbital Strange Love POTENTIAL Disruptor Array リ・フィクション・O What's up? Pop!
15.0
파일:츄니즘콘트라파소.jpg 파일:TiamaTF minor.jpg 파일:츄니즘오토리.jpg 파일:킬링리듬.jpg 파일:설남.jpg 파일:거미줄.jpg
Contrapasso -inferno- TiamaT:F minor otorii INNOVATED -[i]3- Killing Rhythm 雪男 蜘蛛の糸
파일:p.eagate.573.jp/201707_ddr_00.jpg 파일:invisible frenzy.jpg 파일:Arcaea/LAMIA.jpg 파일:sølips.jpg 파일:ZegalltA.png 파일:MeteorSnow(ongeki).png
ENDYMION Invisible Frenzy LAMIA sølips ZegalltA MeteorSnow
보라색 배경
- MASTER 난이도,
검은색 배경
- ULTIMA 난이도
* 회색 글씨 - 국제판에 업데이트되지 않은 곡
상수는 LUMINOUS PLUS 기준.
}}}}}} ||

<colbgcolor=#fff,#242629><colcolor=#000,#e5e5e5> CHUNITHM LUMINOUS PLUS 시리즈 난이도 체계
곡명 リ・フィクション・O
아티스트 sasakure.UK feat.ピリオ
BPM 244
버전 일본판
아시아판
<rowcolor=#fff> 난이도 BASIC ADVANCED EXPERT MASTER
레벨 <colcolor=green,#0c0> 5 <colcolor=darkorange,orange> 9+ <colcolor=red> 13+ (13.6) <colcolor=#5e00db,#8324ff> 15 (15.1)
노트 수 TAP 342 548 882 1414
HOLD 71 121 121 341
SLIDE 82 288 293 225
AIR 102 138 226 410
FLICK 210
합계 597 1095 1522 2600
노트 디자이너 みぞれヤナギ ミニミライト


MASTER 패턴 캡처 영상.

3. 가사

新たなセ界
아라타나 세카이
새로운 세계
零れ落ちてゆく
코보레 오치테 유쿠
넘쳐 떨어져 가고있어
思考も解も惑う
지코-모 카이모 마도우
사고도 해답도 망설여
コの手は何故?
코노 테와 나제?
이 손은 어째서?
毀れ毀してゆく
코보레 코보시테 유쿠
망가져 망가져 가고있어
夢が攫う
유메가 사라우
꿈이 휩쓸어
 
(解読不能)
(해독불능)
 
セピカを奪った唄声 追う―
세피카오 우밧타 우타고에 오우―
세피카를 빼앗은 노랫소리 쫓아가
 
歪むアイ 終末の心臓
유가무 아이 슈-마츠노 신조-
삐뚤어진 사랑 종말의 심장
解らない 此処は新世
와카라나이 코코와 신세이
알수없는 이곳은 신세[1]
終わらない奇械[2]の声が
오와라나이 키카이노 코에가
끝나지않는 기계의 목소리가
鳴り響く 僕は誰?
나리 히비쿠 보쿠와 다레?
울려 퍼지는 나는 누구?
光奪い 再鋼築世界
히카리 우바이 사이코-치쿠 세카이
빛을 빼앗는 재강축세계
アイ違い “此れハ[3]運命?”
아이 타가이 "코레와 운메이?"
사랑의 다름 "이건 운명?"
機憶[4]叫ぶ 瓦礫の夢に
키오쿠 사케부 가레키노 유메니
기억을 불러 잔해같은 꿈에게
触れたなら 其処はリ・フィクション・O
후레타나라 소코와 리・휘쿠숀・O
널리 알려지면 그곳은 리・픽션・O
 
誰が為のセ界
다레가 타메노 세카이
누군가 위한 세계
ナニカを祈りゆく
나니카오 이노리 유쿠
무언가를 빌어가고 있어
[5]も唄も
코에모 우타모
목소리도 노래도
千切れて交わるエラー
치기레테 마지와루 애라-
찢어져 교차하는 에러
コの手は何故?
코노 테와 나제?
이 손은 어째서?
冷たくなってゆく
츠메타쿠 낫테 유쿠
차가워져 가고 있어
救世 錯誤
큐-세- 사쿠고
구세[6] 착오
夢 裂いては絡まり
유메 사이테와 카라마리
꿈 찢어져 엉켜버려
揺らぐ i 消滅のノイズ
유라구 아이 쇼-메츠노 노이즈
흔들리는 사랑 소멸의 노이즈
貴方は問う “此れガ運命?”
아나타와 토우 "코레가 운메이?"
당신은 물어 "이것이 운명?"
不条理と死解の雨に
후죠-리토 시카이노 아메니
부조리와 사해[7]의 비에
光さがす言葉さえ
히카리 사가스 코토바사에
빛을 찾는 말 밖엔
未来蝕 円環と絶望
미라이 쇼쿠 엔칸토 제츠보-
미래를 파먹어 둥근 고리와 절망
“どうか、断ち切ってくれよ”
"도-카, 타치킷테 쿠레요"
"제발, 단절시켜줘"
止めどない機憶が熄みを
토메도나이 키오쿠가 야미오
하염없는 기억이 식은것을
望むなら 其処はリ・フィクション・O
노조무나라 소코와 리・휘쿠숀・O
바라고 있다면 거기는 리・픽션・O
 
歪むアイ 終末の心臓
유가무 아이 슈-마츠노 신조-
삐뚤어진 사랑 종말의 심장
解らない 此処は新世
와카라나이 코코와 신세이
알수없는 이곳은 신세
終わらない奇械の声を
오와라나이 키카이노 코에오
끝나지않는 기게의 목소리를
求め彷徨う隘路に
모토메 사마요우 아이로니
바라며 해메는 좁은 길에
未来蝕 再鋼築世界
미라이 쇼쿠 사이코-치쿠 세카이
미래를 파먹어 재강축세계
アイ違い “此れガ運命?”
아이 타가이 "코레가 운메이?"
사랑의 다름 "이건 운명?"
機憶叫ぶ 瓦礫の夢が
키오쿠 사케부 가레키노 유메니
기억을 불러 잔해같은 꿈에게
触れたなら 其処は―
후레타나라 소코와-
널리 알려지면 그곳은-
 
歪むアイ 終末の心臓に
유가무 아이 슈-마츠노 신조-
삐뚤어진 사랑 종말의 심장
誰が為の未来  i 喰らう
다레가 타메노 미라이 아이 쿠라우
누군가 위한 미래 사랑을 먹어버려
終わらない奇械の夢を
오와라나이 키카이노 코에오
끝나지 않는 기계의 목소리를
穿つ貴方のノイズさえ
우가츠 아나타노 노이즈사에
뚫은 당신의 노이즈밖엔
愛ガ憎イ 再醒と絶望
아이가 니쿠이 사이세-토 제츠보-
사랑이 괴로운 재성과 절망
“どうか、XXデ在ッテくれよ”
"도-카, XX데 앗테 쿠레요"
부디, XX에 있어줘"
瓦礫纏う フタツの声が
가레키 마토우 후타츠노 코에가
잔해를 얽혀 두개의 목소리가
闇を攫う 此処はリ・フィクション・O
야미오 사라우 소코와 리・휘쿠숀・O
어둠을 휩쓸어 그곳은 Re Fiction O

[1] (新)새로운 (世)세상 [2] 기계의 기 자가 베틀 기(機)가 아닌 기특할 기(奇)로 되어있다. [3] 히라가나 は(하) 는 조사로 쓰일때 와로 발음되지만, 가타카나로 쓰여있음에도 불구하고 노래에서 "와" 로 발음하고 있다. [4] 기억의 기 자가 기록할 기(記)가 아닌 베틀 기(機)로 되어있다. [5] 일본어에선 "声"가 주로 쓰이나 본체로 쓰여져있다. [6] (救)구원한 (世)세상 [7] (死)죽음을 (解)풀어서 답하다