mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-10-05 10:10:19

다른 별에 가자

다른 별에 가자 지구의 뒷면

||<tablewidth=100%><tablebordercolor=#7933ff><bgcolor=#ffffff,#364c61><tablebgcolor=white,black>
파일:유튜브 아이콘.svg
파일:세카이 CeVIO 로고.png
[[세카이(CeVIO)|
세카이 크리에이터스
{{{-2 '星界' クリエイターズ}}}
]] ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
,#1,
스텔라의 자리
, 유노스케,
,#2,
그레이트 필터
,이네,
,#3,
나 지금 현기증 났어
, 유리이 카논,
,#4,
다른 별에 가자*
, 이요와,
,#5,
원심력
, 나나호시 관현악단,
,#6,
필요 없어, 필요 없어, 필요 없어.
, 토아,
,#7,
괴뢰아수라*
, 히이라기 마그네타이트,
,#8,
권리매수완료소녀
, 우츠P,
,#9,
셀레네
, ATOLS,
,#10,
돌 디 어비스
, ,
,#11,
이스케이프
, MIMI,
,#12,
두 사람의 방법
,meiyo,
,#13,
토코시즈메*
, 이나바 쿠모리,
,#14,
세계정복
, 히후미,
,#15,
에리카의 슬픔*
, 카시이 모이미,
,#16,
사랑의 몬스터
, 이쵸오,
,#17,
회상*
, 미즈노 아츠,
,#18,
예의 바르게*
, 테니오하,
,#19,
선망, 정상에 샛별
, 우카 로쿠,
,#20,
제일
, 쿠로사와 마도카,
,#21,
지금이라면 솔직해질 수 있어, 그러니까… 주고 싶어.
, 우타타P,
,#22,
Oath Flag
, 폴리포,
,#23,
사랑 도박
,이름은 아직 없습니다.,
,#24,
DARKHERO
,sumia,
,#25,
팔리지 않는 책의 주인공들에게
, 아오야,
,#26,
렌탈 여자친구
,모노우게,
,#27,
행복*
, john,
,#28,
에니그마
,시미즈 코우,
,#29,
그 아이처럼 사랑받고 싶어
,cosMo폭주P,
,#30,
침식
, niki,
,#31,
세상 전부를 맡겨줘
,죽순소년,
,#32,
Phantasma
,tokiwa,
,#33,
메르헨을 죽이지 말아줘
,ive,
,#34,
정답
,타닌고토,
,#35,

, Guiano,
,#36,
crow
,higma,
,#37,
이월의 물
,히라타 요시히사,
,#38,
이웃 댁의 유니버스
, 카를로스 하카마다,
,#39,
아이온의 여신
, 히토시즈쿠 × 야마△,
,#40,
결함 조명
, 후로쿠로(Frog96),
,#41,
동반 자살이라면 뱀녀와 저택에서
, SLAVE.V-V-R,
,#42,
카렌의 청소
, 카시이 모이미,
,#43,
제로그램
, 미키토P,
,#44,
은귀
,아쿠타 렌리,
,#45,
셰이크
,나이쇼노 피어스,
,#46,
One Small Leap
,rukaku,
,#47,
가오우
, YASUHIRO,
,#48,
꽃의 흔적
, 피콘,
나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 이세계정서와의 공식커버 존재}}}}}} ||
카후 · 리메 · 코코 · 하루
파일:이요와 다른 별에 가자.jpg
<colbgcolor=#E5E5E7,#1f2023> 異星にいこうね
Take you to an alien
다른 별에 가자
가수 세카이
작곡가 이요와
작사가
조교자
마스터링
일러스트레이터
영상 제작
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2022년 4월 29일
달성 기록 CeVIO 전당입성
CeVIO 전설입성

1. 개요2. 달성 기록3. 영상4. 미디어 믹스
4.1. 앨범 수록4.2. 리듬 게임 수록
5. 가사

[clearfix]

1. 개요

[ruby(다른 별에 가자, ruby=異星にいこうね)] 이요와가 작사·작곡하고 2022년 4월 29일 니코니코 동화 유튜브에 투고한, 세카이를 사용한 CeVIO 오리지널 곡이다.

2. 달성 기록

3. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
다른 별에 가자 / 이요와 feat.세카이 (Take you to an alien / Iyowa feat.세카이)
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm40389473, width=640, height=360)]
다른 별에 가자 / 이요와 feat.세카이

4. 미디어 믹스

4.1. 앨범 수록

파일:세카이 메타포 앨범.jpg
번역명 메타포
원제 メタファー
트랙 Disk 2, 2
발매일 2023년 4월 29일
링크 파일:홈페이지 아이콘.svg
파일:映画、陽だまり、卒業式.jpg
<colbgcolor=#d3d3d3,#fff> 번역명 영화, 양지, 졸업식
원제 映画、陽だまり、卒業式
트랙 Disc 1, 4
발매일 2024년 6월 26일
링크 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:링크코어 아이콘.svg 파일:링크코어 아이콘D.svg

4.2. 리듬 게임 수록

4.2.1. CHUNITHM

<colbgcolor=#fff,#26282c><colcolor=#000,#e5e5e5> CHUNITHM LUMINOUS PLUS 시리즈 난이도 체계
곡명 異星にいこうね
아티스트 いよわ feat. 星界
BPM 192
버전 일본판 SUN PLUS
아시아판 SUN PLUS
<rowcolor=#fff> 난이도 BASIC ADVANCED EXPERT MASTER
레벨 <colcolor=green,#0c0> 3 <colcolor=darkorange,orange> 6 <colcolor=red> 11 <colcolor=#5e00db,#8324ff> 13 (13.2)
노트 수 TAP 247 425 620 852
HOLD 102 124 12 80
SLIDE 153 298 637 419
AIR 50 86 353 364
FLICK - - - 92
합계 552 933 1622 1807
2023년 7월 20일 수록되었다.


마스터 AJC 영상

4.2.2. 카미츠바키시 협주중.



PRO FULL SUPER PERFECT 영상

5. 가사

キャトルミューティレーションのように 恋した
캬토루뮤티레숀노 요오니 코이시타
캐틀 뮤틸레이션처럼 사랑했어
実地調査14日目の朝よ
짓치쵸오사 쥬욧카메노 아스요
실지 조사[1] 14일째의 아침이야
みだれの無い計測機器が
미다레노 나이 케이소쿠키키가
흐트러짐 없는 계측 기기가
奏でるのは知らない音
카나데루노와 시라나이 오토
연주하는 건 모르는 소리
どくん と
도쿤토
두근, 하고
警鐘のよう 響くの
케이쇼오노 요오 히비쿠노
경종을 울리듯 울려
特定の弧をえがいて飛び立つの
토쿠테이노 코오 에가이테 토비다츠노
특정한 호를 그리며 날고 있어
頭上には相変わらずの
즈죠오니와 아이카와라즈노
머리 위에는 변함없이
はりついた 気持ち悪い色
하리츠이타 키모치와루이 이로
들러붙는 기분 나쁜 색
体内 深い傷があって
타이나이 후카이 키즈가 앗테
몸 속에 깊은 상처가 있어
とうとう 劇物が混ざった
토우토우 게키부츠가 마잣타
결국 독극물이 섞였어
そうして こまぎれの昨日の
소오 시테 코마기레노 키노오노
그렇게 잘게 쪼개진 어제를
くり返しをすることに夢中になったの
쿠리카에시오 스루 코토니 무츄니 낫타노
반복하는 데에 깊게 빠져들었어
ゆらり 宙にうかんで ままごとをしましょ
유라리 츄우니 우칸데 마마고토오 시마쇼
훌쩍 허공에 떠올라 소꿉장난을 하자
UFOにのって異星にいこうね いこうね
유훠니 놋테 이세이니 이코오네 이코오네
UFO를 타고 다른 별에 가자, 가자
きっとね きっと君は ズルい奴だよ
킷토네 킷토 키미와 즈루이 야츠다요
분명 있지 분명 넌 치사한 녀석이야
UFOにのって異星にいこうね いこうね
유훠니 놋테 이세이니 이코오네 이코오네
UFO를 타고 다른 별에 가자, 가자
キャトルミューティレーションのように 恋した
캬토루뮤티레숀노 요오니 코이시타
캐틀 뮤틸레이션처럼 사랑했던
実地調査17日目の朝よ
짓치쵸오사 쥬나노카메노 아스요
실지 조사 17일째의 아침이야
ぶちこわれた計測機器が
부치코와레타 케이소쿠키키가
완전히 망가진 계측 기기가
奏でるのは知らない音
카나데루노와 시라나이 오토
연주해내는 건 모르는 소리
どくんどくんと
도쿤도쿤토
두근두근하고
警鐘のよう 響くの
케이쇼오노 요오 히비쿠노
경종을 울리듯 울려
キュートアグレッションが囁くの
큐토 아구렛숀가 사사야쿠노
큐트 어그레션이 속삭이고 있어
にせもののなぐさめは
니세모노노 나구사메와
거짓된 위로는
あいにくもう持ち合わせてないよ
아이니쿠 모오 모치아와세테나이요
공교롭게도 이젠 갖고 있지 않아
 
臓器も ぜんぶ捨てて あいさつしましょ
조오키모 젠부 스테테 아이사츠시마쇼
내장도 전부 버리고 인사를 하자
UFOにのって異星にいこうね いこうね
유훠니 놋테 이세이니 이코오네 이코오네
UFO를 타고 다른 별에 가자, 가자
なんて 大きくて おぞましく美しい星だろう
난테 오오키쿠테 오조마시쿠 우츠쿠시이 호시다로오
이 얼마나 거대하며 역겹고 아름다운 별인지
でも 僕たちにはもういらないね ないね
데모 보쿠타치니와 모오 이라나이네 나이네
하지만 우리에겐 더 이상 필요 없어, 없어
 
体内 ひどい熱があって
타이나이 히도이 네츠가 앗테
몸 속 심한 열이 있어
朦朧浮かされては膿んだ
모오로오 우카사레테와 운다
몽롱하게 흐릿해져서는 곪았어
そうして もろい体機能の
소오 시테 모로이 타이키노오노
그렇게 연약한 신체 기능의
営みに触れることに
이토나미니 후레루 코토니
업무에 손을 대는 데에
夢中になったの
무츄우니 낫타노
깊게 빠져들었어
なんにも 忘れぬよう 連れていきましょ
난니모 와스레누요오 츠레테 이키마쇼
뭐든 잊어버리지 않게 가져가자
UFOにのって異星にいこうね いこうね
유니 놋테 이세이니 이코오네 이코오네
UFO를 타고 다른 별에 가자, 가자
どうして なんでそんな怖い目でみるの
도우시테 난데 손나 코와이 메데 미루노
왜 그렇게 무섭다는 눈으로 보는 거야
分かってくれなくて悲しいな
와캇테쿠레나쿠테 카나시이나
몰라줘서 슬프네
もう知らないわ
모오 시라나이와
이젠 몰라

[1] 현장 조사를 의미