mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-30 20:28:59

고젠

일본어의 인칭대명사
{{{#!wiki style="word-break: keep-all; margin: 0 -10px -5px; min-height: calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px"
<colbgcolor=#BC002D> 1인칭 아타이(あたい) · 아타쿠시(あたくし) · 아타시(あたし) · 우치(内) · 오이라([ruby(己等, ruby=おいら)]) · 오레(俺) · 오레사마(俺様) · 지분(自分) · (朕) · 보쿠(僕) · 마로(麻呂·麿) · (余) · 와이([ruby(私, ruby=わい)]) · 와가하이(我輩·吾輩) · 와시([ruby(儂, ruby=わし)]) · 와타쿠시([ruby(私, ruby=わたくし)]) · 와타쿠시메([ruby(私奴, ruby=わたくしめ)]·[ruby(私, ruby=わたくし)]め) · 와타시([ruby(私, ruby=わたし)]) · 와타시메([ruby(私奴, ruby=わたしめ)]·[ruby(私, ruby=わたし)]め) · 와라와([ruby(妾, ruby=わらわ)]) · 와레([ruby(我, ruby=われ)]) · 소생(小生) · 셋샤([ruby(拙者, ruby=せっしゃ)])
2인칭 아나타(あなた·貴方·貴女) · 안타(あんた) · 오타쿠(おたく·お宅) · 오누시([ruby(御主, ruby=おぬし)]) · 오마에(お前·御前) · 키사마(貴様) · 키미(君) · 고젠([ruby(御前, ruby=ごぜん)]) · 소나타([ruby(其方, ruby=そなた)]) · 테메에(てめえ) · 난지(爾·汝·女) · 와이(私)
3인칭 카노죠([ruby(彼女, ruby=かのじょ)]) · 카레([ruby(彼, ruby=かれ)]) }}}}}}}}}


1. 개요2. 사용자3. 창작물4. 칭호

1. 개요

고젠([ruby(御前, ruby=ごぜん)])은 일본어에서 여성의 호칭에 붙이는 높임말이다. 한국어 여사, 영어의 'lady'와 거의 사용법이 같기 때문에 영어에선 드물게 lady로 번역하는 경우도 있으나, '고젠'은 이름의 일부처럼 쓰이기도 한다는 차이가 있다. 다만 아주 높은 여자의 호칭은 아니다.

또한, 「御前」을 「おまえ」( 오마에)라고 읽는 것도 가능하다. 훈독이냐 음독이냐의 차이가 있을 뿐이다. 이를 구분하기 위해서, 지금은 오마에를 お前라고 쓴다.

2. 사용자

3. 창작물

4. 칭호


[1] 원전에서는 고젠이라는 호칭이 붙었음에도 남성으로 묘사되었으나 여체화되었다.