<colbgcolor=#EBCDCD><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 064 西園寺琴歌 Track 01. セレブレイト・スターレイル [ruby(셀레브레이트 스타레일, ruby=Celebrate Star Rail)] |
|
|
|
담당 아이돌 |
사이온지 코토카 |
주요 이미지 |
CUTE |
BPM | 174 |
작사 | 八城雄太 |
작곡 | アオワイファイ |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
<colbgcolor=#EBCDCD><colcolor=#fff> |
sample ver. |
코토카의 데뷔곡인 Let's Sail Away!!!를 작곡한 アオワイファイ가 작곡과 편곡을 맡았고, 피오렌티나 악곡인 さやけき花の生命に의 가사를 쓴 八城雄太가 작사를 맡았다.
기차 관련 단어들이 나오는 것으로 보면 2차 SSR 각성 후 일러스트에서 모티브를 따온 것으로 보인다.
데레스테에서는 어떤 사정이 있는지 확인되지 않았지만 2023년 8월까지도 이곡에 대한 커뮤 및 곡수록이 아직까지 없는상황이였다.[1] 마찬가지로 수록이 지연중인 메르헨∞메타모르포제와 같이 어느 쪽이 먼저 데레스테에 수록되느냐를 놓고 오리무중이였다가 8주년 카니발 이벤트가 진행중인 2023년 9월 6일이 되어서야 수록되었다.
2. 아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지
스타라이트 스테이지의 스토리 커뮤 해금곡 | ||||
73화: ACE | → | 74화: セレブレイト・スターレイル | → | 75화: GEMSTONE |
||<tablealign=center><tablebgcolor=#fff,#151515><tablebordercolor=#fc559a><tablecolor=#000,#fff><rowbgcolor=#ff9cc4><rowcolor=#000><|2> 라이브 모드 ||<-4> BASIC || MASTER+ ||<-2> SMART ||<-2> GRAND || WITCH ||
<rowcolor=#000> DEBUT | REGULAR | PRO | MASTER | MASTER+ | LIGHT | TRICK | PIANO | FORTE | WITCH | |
<colbgcolor=#ff9cc4><colcolor=#000> 레벨 | 8 | 12 | 18 | 27 | 28 | |||||
노트 수 | 104 | 157 | 378 | 633 | 815 | |||||
소모 스태미너[2] | 10 | 15 | 25 | 30 | EX 라이브 티켓 | |||||
곡 타입 | 큐트 | 곡 길이 | BPM | |||||||
BASIC/SMART 해금방법 |
해금조건 작성 (SMART 배포일시: 20??년 ?월 ?일 15:00) |
|||||||||
EXTRA/GRAND 배포일시 |
MASTER+: 20??년 ?월 ?일 00:00 GRAND: 미배포 WITCH: 미배포 |
|||||||||
특이사항 | 물렙곡(MASTER) |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px" {{{#!folding [ MV 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -15px" |
<tablebgcolor=#fff,#000><tablealign=center> | ||||||||
BASIC 3D MV |
표준 MV 배치 | ||||
임의 | 임의 | 사이온지 코토카 | 임의 | 임의 |
{{{#!wiki style="margin:0 -10px" {{{#!folding [ 풀콤보 영상 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -15px" |
<tablebgcolor=#fff,#000><tablealign=center> |
MASTER 풀콤보 | |
MASTER+ 풀콤보 |
MASTER는 27레벨로 배정되었지만 초반의 양손 롱노트+이중플릭, 트럼펫 솔로 파트에서의 양손 교대 연속 롱노트와 탭노트 계단 1회 왕복, 자잘한 16비트 탭노트 정도만 눈에 띌 뿐 전체적으로 물렙곡이다.
2023년 10월 30일에 MASTER+ 패턴이 추가되었다.
2.1. 스토리 커뮤
3. 가사
線路がなければ敷くの 센로가 나케레바 시쿠노 선로가 없으면 깔면 돼요 乙女の花道は誰も止められない 오토메노 하나미치와 다레모 토메라레나이 소녀의 꽃길은 아무도 막을 수 없어요 地球に探しものがなければ 치큐우니 사가시모노가 나케레바 지구에 찾을 게 없다면 星を渡りましょう 호시오 와타리마쇼오 별을 건너보아요 ときめきのターミナル キュートな列車 토키메키노 타아미나루 큐우토나 렛샤 설렘의 터미널 귀여운 열차 行く先知らず 世間も知らず ただ夢を見て 이쿠 사키 시라즈 세켄모 시라즈 타다 유메오 미테 행선지를 모르고 세상도 모르지만 그저 꿈을 꿔 出発の合図は トランペットソロ 슛파츠노 아이즈와 토란펫토소로 출발 신호는 트럼펫 솔로 さみしくありません 誇らしく見送って 사미시쿠 아리마세 호코라시쿠 미오쿳테 외롭지 않아요 자랑스럽게 배웅해줘요 知らないことを知ることが 시라나이 코토오 시루 코토가 모르는 것을 아는 게 こんなに嬉しいだなんて 콘나니 우레시이다난테 이렇게나 기쁠 줄이야 胸の奥に見つけたダイヤモンド 무네노 오쿠니 미츠케타 다이야몬도 가슴 속 깊은 곳에서 찾은 다이아몬드 熱い思いにくべて 아츠이 오모이니 쿠베테 뜨거운 마음을 담아 運命の車輪は回る 운메이노 샤린와 마와루 운명의 수레바퀴는 돌아가 もうずっと 모우 즛토 이제 계속 心の中に光る夢は 夢は 코코로노 나카니 히카루 유메와 유메와 마음 속에서 빛나는 꿈은 꿈은 夜空を照らして キラリ 요조라오 테라시테 키라리 밤하늘을 비추며 반짝 ずっと 心の中に響く 즛토 코코로노 나카니 히비쿠 계속 마음 속을 울리는 メロディ 載せて 메로디 노세테 멜로디를 싣고 貴方まで届けたいの 아나타마데 토도케타이노 당신에게 전해주고 싶어요 いつまでも 心のまま 이츠마데모 코코로노 마마 언제까지나 이 마음 그대로 紡ぎ合うダイヤグラム すてきな模様 츠무기아우 다이야구라무 스테키나 모요오 서로 엮이는 다이어그램 근사한 무늬 夢と夢とが金銀の糸 刺繍のハンカチーフ 유메토 유메토가 킨긴노 이토 시슈우노 한카치이후 꿈과 꿈이 금실과 은실, 자수 손수건 そっと握りしめて 勇気出して 솟토 니기리시메테 유우키다시테 살며시 쥐고 용기를 내어 星座の真ん中で 高らかに汽笛 奏で 세에자노 만나카데 타카라카니 키테키 소오데 별자리 한가운데서 높이 휘파람을 불며 もうずっと 모우 즛토 이제 쭉 心の中は逸る 先へ 先へ 코코로노 나카와 하야루 사키에 사키에 마음속은 날뛰며 멀리 멀리 ドレスたなびかせ 進め 도레스 타나비카세 스스메 드레스를 휘날리며 나아가 ずっと 心の中に続く 즛토 코코로노 나카니 츠즈쿠 쭉 마음속에 이어지는 鼓動 信じて 코도오 신지테 고동을 믿으며 どこまでも進め 未来へ! 도코마데모 스스메 미라이에! 어디까지나 나아가자 미래로! たとえば 隣の貴方が立ち止まっても 타토에바 토나리노 아나타가 타치도맛테모 예를 들어 옆에 있는 당신이 멈춰 서도 引っ張ってあげられる自分がいい 힛팟테아게라레루 지분가 이이 이끌어줄 수 있는 내가 좋아 たとえば ひととき進む道 分かれても 타토에바 히토토키 스스무 미치 와카레테모 예를 들어 가는 길이 갈라진다 해도 もっと光って 貴方のポーラスターになりたい 못토 히캇테 아나타노 포오라스타아니 나리타이 더 빛나서 당신의 폴라 스타가 되고 싶어 ずっと 心の中に育つ 즛토 코코로노 나카니 소다츠 줄곧 마음속에서 자라난 愛は 愛は あふれて 아이와 아이와 아후레테 사랑은 사랑은 넘쳐흘러 とまらないのです! 토마라나이노데스! 멈추지 않아요! ずっと 心の中に響く 즛토 코코로노 나카니 줄곧 마음속에 울리는 メロディ 載せて 히비쿠 메로디 노세테 멜로디를 싣고 貴方まで届けたいの 아나타마데 토도케타이노 당신에게 보내고 싶어요 ずっと 心の中に誓う 즛토 코코로노 나카니 치카우 계속 마음속으로 맹세한 夢は 貴方と叶えたい夢 유메와 아나타토 카나에타이 유메 꿈은 당신과 이루고 싶은 꿈 |