mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-10-01 16:18:52

Trace(WANIMA)



파일:wanimalogo.png
[ 나무위키 수록곡 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1f2023><tablecolor=#373a3c,#ddd><width=25%> ||<width=25%> ||<width=25%> ||<width=25%> ||
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #000000; font-size: .8em;"
Everybody!!!
2016. 8. 3
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #000000; font-size: .8em;"
Everybody!!!
2017. 3. 8
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #000000; font-size: .8em;"
Everybody!!!
2018. 1. 17
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #000000; font-size: .8em;"
Are you coming?
2015. 8. 5
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #000000; font-size: .8em;"
Everybody!!!
2015. 11. 4
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #000000; font-size: .8em;"
Are you coming?
2015. 11. 4
[ 관련 문서 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1f2023><width=1000> 음반 ||<width=50%> 노래방 수록곡 ||
<colbgcolor=#ffffff><colcolor=#000000> Trace
찾아내다
파일:wanima areyoucoming.jpg
WANIMA Trace
앨범 Think That..., Are you coming?
발매일 2015년 8월 5일
가수
작사 KENTA
작곡 KENTA
재생 시간 04:09
곡 듣기

1. 개요2. 상세3. 영상4. 가사

[clearfix]

1. 개요

일본의 가수 WANIMA의 곡이다.

WANIMA의 첫앨범 Think That...의 타이틀 곡이며, Are you coming? 앨범에도 수록된 곡이다.
WANIMA의 보컬 KENTA가 작사, 작곡하였다.

2. 상세

3. 영상

공식 유튜브 노래

4. 가사


파일:wanima areyoucoming.jpg


誰にも言えず傷は増えて
다레니모 이에즈 키즈와 후에테
누구에게도 말 못하고 상처는 늘기를

繰り返しすり減らす日々
쿠리카에 시 스리 헤라스 히비
되풀이하며 소모시키는 나날

振り切れずに抱えたまま怯えて
후리키레즈니 카카에타마마 오비에테
버티지 못하고 웅크린 채로 떨면서


耐えるだけ この痛みに慣れるまで
타에루다케 코노이타미니 나레루마데
참아낼 뿐 이 아픔에 익숙해지기까지

いつも期待しては待ちくたびれ
이츠모 키타이시테와 마치쿠타비레
언제나 기대를 걸고는 기다리다 지쳐버려

それでもまだ待ち続けた
소레데모 마다 마치츠즈케타
그렇지만 계속 기다려왔어

(でも)どんなときも忘れないで
(데모)돈나토키모 와스레나이데
(그래도) 어떠한 때도 잊지 말아줘

あと少し… 聞きなれたセリフだとしても
아토스코시… 키키나레타 세리후다토시테모
조금 더... 많이 들어본 말이라곤 해도

あなたがいれば(それだけで)
아나타가 이레바 (소레다케데)
당신이 있으면 (그것만으로도)

いつだって思い出す声
이츠닷테 오모이다스코에
어느 때고 생각나는 음성

何度振り返ってみても…
난도 후리카엣테 미테모…
몇 번을 뒤돌아보아도...

呼び続ける声が(届いたら)
요비 츠즈케루 코에가 (토도이타라)
계속 부르는 목소리가 (닿으면)

泣かないで 淚拭き笑みで
나카나이데 나미다 우키에미데
울지마 눈물을 닦아내는 미소로

また逢えたらあの頃のまま
마타아에타라 아노코로노 마마
다시 만나면 그 시절 그대로

朝の光が眩しすぎて
아사노 히카리가 마부시스기테
아침 햇살이 너무 눈부셔서

夜の暗闇が暗すぎて
요루노 쿠라야미가 쿠라스기테
밤의 어둠이 너무 캄캄해서

過ぎる時間も変わる季節にさえ
스기루 지칸모 카와루 키세츠니사에
지나온 시간도 변하는 계절마저도

置いていかれこの時代に慣れるまで
오이테 이카레 코노 지다이니 나레루마데
두고 가버리는 이 시대에 익숙해지기까지

いつか元通りもどるような
이츠카 모토도오리 모도루요우나
언젠간 원래대로 돌아올 것 같은

ありふれた夢を見てる
아리후레타 유메오 미테루
흔하디 흔한 꿈을 품고 있어

(でも)他人は言う「目を覚ませ」
(데모)타닌와 이우 「메오 사마세」
(그래도) 다른 누군가는 말해 "깨어나라"

もう少し 誰にも認められなくても
모우 스코시 다레니모 미토메라레 나쿠테모
조금 더, 누군가에게 인정받지 못해도

あなたがくれた(あの言葉が)
아나타가 쿠레타 (아노코토바가)
당신이 들려준 (그 말이)

いつだって背中を押して
이츠닷테 세나카오 오시테
어느 때고 등을 떠밀어줘서

なんとかここまでたどり着けた
난토카 코코마데 타도리 츠케타
어떻게 이곳까지 올 수 있었어

そばにいる気がした(いつまでも)
소바니이루 키가시타 (이츠마데모)
함께 있는 듯한 기분이 들었어 (영원히)

見上げた空また逢えるように
미아게타 소라 마타 아에루요우니
올려다본 하늘, 다시 만날 수 있기를

祈り歩き出した
이노리 히토리 아루키다시타
바라고 혼자 내딛기 시작했어

思い描くこの先も
오모이 에가쿠 코노사키모
마음에 그리는 이 앞도

出会い別れ喜び悲しみは続くのでしょう
데아이와카레 요로코비 카나시미와 츠즈쿠노데쇼우
만남과 헤어짐 기쁨과 슬픔은 계속되겠죠

度重なる不幸は向こうで待つ君に話す
타비카사나루 후코우와 무코우데 마츠 키미니하나스
되풀이 되는 불행은 저편에서 기다리는 네게 이야기해

忘れず覚えてる記憶が蘇る
와스레즈 오보에테루 키오쿠가 요미가에루
잊지 않고 품고 있는 기억이 되살아나

でも
데모
그래도

あなたがいれば…
아나타가 이레바…
당신이 있으면...

今ならあの日の噓もあの夜も超え許せるから
이마나라 아노히노 우소모 아노요루모 코에 유루세루카라
지금이라면 그 날의 거짓말도 그 밤도 넘어서 용서할 수 있으니

呼び続ける声が(届いたら)
요비 츠즈케루 코에가 (토도이타라)
계속 부르는 음성이 (닿으면)

見上げた空また逢えるように
미아게타 소라 마타 아에루요우니
올려다본 하늘 다시 만날 수 있기를

祈り独り歩きだした
이노리 히토리 아루키다시타
기도하고 홀로 내딛기 시작했어

あなたがいれば(それだけで)
아나타가 이레바 (소레다케데)
당신이 있으면 (그것만으로도)

いつだって思い出す声
이츠닷테 오모이다스코에
어느 때고 생각나는 음성

何度振り返ってみても…
난도 후리카엣테 미테모…
몇 번을 뒤돌아보아도...

呼び続ける声が(届いたら)
요비츠즈케루 코에가 (토도이타라)
계속 부르는 음성이 (닿으면)

泣かないで淚拭き笑みで
나카나이데 나미다 우키에미데
울지마 눈물을 닦아내는 미소로

また逢えたらあの頃のまま…
마타아에타라 아노 코로노마…
다시 만나면 그 시절 그대로…