{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#1B1921><tablebgcolor=#1B1921> | }}} | ||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
White Side | |||
<rowcolor=#FEFCF8> 트랙 | 곡명 | 러닝타임 | ||
<colcolor=#000,#000> 1 | <rowcolor=#000> Procession | 1:12 | ||
2 | <rowcolor=#000> Father to Son | 6:14 | ||
3 | <rowcolor=#000> White Queen (As It Began) | 4:34 | ||
4 | <rowcolor=#000> Some Day One Day | 4:23 | ||
5 | <rowcolor=#000> The Loser in the End | 4:02 | ||
Black Side | ||||
<rowcolor=#FEFCF8> 트랙 | 곡명 | 러닝타임 | ||
1 | <rowcolor=#000> Ogre Battle | 4:10 | ||
2 | <rowcolor=#000> The Fairy Feller's Master-Stroke | 2:40 | ||
3 | <rowcolor=#000> Nevermore | 1:17 | ||
4 | <rowcolor=#000> The March of the Black Queen | 6:33 | ||
5 | <rowcolor=#000> Funny How Love Is | 2:50 | ||
6 | <rowcolor=#000> Seven Seas of Rhye | 2:50 | ||
관련 트랙 | ||||
<rowcolor=#FEFCF8> 트랙 | 곡명 | 러닝타임 | ||
1 | <rowcolor=#000> See What a Fool I've Been | 4:32 | ||
Nevermore | |
|
|
<colcolor=#ffffff><colbgcolor=#1B1921> 발매일 | 1974년 3월 8일 |
수록 앨범 | |
작사/작곡 | 프레디 머큐리 |
러닝 타임 | 1:17 |
프로듀서 | 로이 토마스 베이커, 퀸 |
[clearfix]
1. 개요
록밴드 퀸의 2집 Queen II의 8번째 트랙.앞트랙에서 이어지는 곡. 프레디가 에드거 앨런 포의 시인 The Raven에서 영감을 받아 작곡했고 노래 제목도 그대로 가져왔다. 피아노 아르페지오 주법으로 장식하는 절절한 발라드곡. 얼핏 이별에 대한 슬픔을 노래하는 것으로 들리지만 앨범의 전체 분위기를 놓고 보면 1집에 등장한 가상의 세계 'Rhye'가 멸망하자 실낱같은 희망마저 상실해버린 화자의 절망감을 담은 것이라 볼 수 있다. 화자는 다음 곡에서 흑여왕의 행차에 동참하기도 한다.
2. 가사
Nevermore There's no living in my life anymore 이제 제 인생에 희망이라곤 없어요 The seas have gone dry 바다는 말라붙었고 And the rain stopped falling 비는 내리기를 멈추었죠 Please don't you cry anymore 제발 더 이상 울지 마세요 Can't you see? 모르겠나요? Listen to the breeze 산들바람을 들어보세요 Whisper to me, please 저에게 속삭여 주세요 Don't send me to the path of nevermore 저를 죽음의 길로 보내지 마세요 Even the valleys below 아래의 골짜기마저도 Where the rays of the sun were so warm and tender 한땐 햇살이 따스하고 부드러웠죠 Now haven't anything to grow 이젠 자라나는 것조차 없어요 Can't you see? 모르겠나요? Why did you have to leave me? 왜 나를 떠나셨나요? Why did you deceive me? 왜 나를 속이셨나요? You sent me to the path of nevermore 당신은 저를 죽음의 길로 보냈죠 When you say you didn't love me anymore 당신이 더 이상 저를 사랑하지 않는다고 말했던 그때 Nevermore 다 끝났어 Nevermore 다 끝났어 |