- [ 나무위키 수록곡 ]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1f2023><tablecolor=#373a3c,#ddd><width=25%> ||<width=25%> ||<width=25%> ||<width=25%> ||
{{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #000000; font-size: .8em;"
Everybody!!!
2016. 8. 3{{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #000000; font-size: .8em;"
Everybody!!!
2017. 3. 8{{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #000000; font-size: .8em;"
Everybody!!!
2018. 1. 17{{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #000000; font-size: .8em;"
Are you coming?
2015. 8. 5{{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #000000; font-size: .8em;"
Everybody!!!
2015. 11. 4{{{#!wiki style="display: inline; padding: 1px 4px; border-radius: 3px; background: #000000; font-size: .8em;"
Are you coming?
2015. 11. 4
<colbgcolor=#ffffff><colcolor=#000000> HOPE 바래 |
|
|
|
WANIMA HOPE | |
앨범 | Think That... |
발매일 | 2015년 8월 5일 |
가수 | |
작사 | KENTA |
작곡 | KENTA |
재생 시간 | 03:18 |
곡 듣기 |
[clearfix]
1. 개요
일본의 가수 WANIMA의 곡이다.WANIMA의 첫앨범 Think That...의 수록곡이다.
WANIMA의 보컬 KENTA가 작사, 작곡하였다.
2. 상세
3. 영상
|
공식 유튜브 노래 |
4. 가사
ウエイェーオォー 우에이에ー 오ー ウエイェーオォー 우에이에ー 오ー ウェイヨ、ウェイヨ、ウェイヨ、ウェイヨ、ウェイヨー 웨이요, 웨이요, 웨이요, 웨이요, 웨이요ー ウエイェー 우에이에ー 傷は覚えた痛みを 키즈와 오보에타 이타미오 상처는 기억한 아픔을 消してはくれずに残った 케시테와쿠레즈니 노콧타 없애주지는 않고 남았어 時がたって薄くなっても 토키가 탓테 우스쿠낫테모 시간이 지나 상처가 옅어져도 形も変えず心を乱す 카타치모 카에즈 코코로오 미다스 형태도 변하지 않고 마음을 어지럽혀 雑多な街 降り出す雨 잣타나 마치 후리다스 아메 비가 내리는 잡다한 거리 喧騒不快 揺れる残像 켄소우 후카이 유레루 잔조우 떠들썩하고 불쾌한 흔들리는 잔상 雑多な街 踏み出す為 잣타나 마치 후미다스타메 잡다한 거리 내딛기 위해 壊したい揺れる残像 코와시타이 유레루 잔조우 부수고 싶은 흔들리는 잔상 もう 모우 더이상 大変で大変で大変で大変に耐えれんで仕方ないので 타이헨데 타이헨데 타이헨데 타이헨니 타에렌데 시카타나이노데 힘들고 힘들고 힘들어서 견딜 수 가 없어서 とりあえず笑えたのなら 토리아에즈 와라에타노나라 먼저 웃을 수 있다면 どれだけ楽になるだろう 도레다케 라쿠니 나루다로우 얼마나 편해질 수 있을까 でも 데모 그래도 大丈夫大丈夫大丈夫誰が大丈夫? 다이죠우부 다이죠우부 다이죠우부 다레가 다이죠우부? 괜찮아 괜찮아 괜찮아 누가 괜찮아? 歪む顔も 유카무 카오모 일그러지는 얼굴도 音となり音で消せたら 오토토나리 오토데 케세타라 소리가 되어 소리로 없앨 수 있다면 連なって生ける後悔も 츠라낫테 유케루 코우카이모 계속해서 생기는 후회도 ウエイェー 우에이에이에~ この歌詞騙さし騙されて 이 가사에 속아서 코노 카시 다마시 다마사레테 お互い合いその先へエイエイ) 서로 만나 저 끝으로 오타가이 아이 소노 사키에이에이 やけん、その先へ、その先へ 그러니까 저 끝, 저 끝으로 야켄 소노 사키에 소노사키에 壊して (アー) 코와시테 (아~) 부셔버려 壊して (ウェーウィヨー) 코와시테 (웨~ 위요~) 부셔버려 壊して (アー) 코와시테 (아~) 부셔버려 壊して 코와시테 부셔버려 もう 모우 더이상 大変で大変で大変で 타이헨데 타이헨데 타이헨데 힘들고 힘들고 힘들고 大変に耐えれんで仕方ないので 타이헨니 타에라렌데 시카타나이노데 힘들어서 견딜 수 가 없어서 とりあえず笑えたのなら 토리아에즈 와라에타노나라 먼저 웃을 수 있다면 どれだけ楽になるだろう 도레다케 라쿠니 나루다로우 얼마나 편해질 수 있을까 でも 데모 그래도 大丈夫大丈夫大丈夫誰が大丈夫? 다이죠우부 다이죠우부 다이죠우부 다레가 다이죠우부? 괜찮아 괜찮아 괜찮아 누가 괜찮아? 歪む顔も 유카무 카오모 일그러지는 얼굴도 音となり音で消せたら 오토토나리 오토데 케세타라 소리가 되어 소리로 없앨 수 있다면 連なって生ける後悔も 츠라낫테 유케루 코우카이모 계속해서 생기는 후회도 |