- [가사]
- One month left, my doctor shakes his head
의사 선생님이 한달 남았다며 고개를 저었어
Vamos, I gotta go write out a bucket list in red ink
가야 해, 나는 빨간 잉크로 버킷리스트를 작성하러 가야겠어
"He don't look so good", he says
"안색이 좋지 않아요" 그는 그렇게 말했지
"He don't think so good, he should just rest"
"몸이 좋지 않으니, 쉬셔야 합니다" 라고
Vomiting all over my bed
내 침대에 토를 했어
And I can't believe that twenty-two's the age of my death
그리고 난 내가 죽을때가 22살 이라는게 믿기지가 않아
I set aside my will, I said goodbye to my friends (Yeah)
나는 내 의지를 제쳐두고서, 내 친구들에게 작별 인사를 해 (그래,)
I guess this is the end
아마도 이게 내 마지막이겠지
🥀
When are we going to the zoo?
우리 언제 동물원으로 가는거야?
(Babe, we should not hesitate)
(자기야 우리 망설여선 안 돼.)
There's so many things that I want to do with you
너랑 하고 싶은게 한가득이란 말이야
(Fly towards the moon)
(달을 향해서 날아가-)
Let's go to Taco Bell, they close soon
타코벨에 가자, 곧 문을 닫거든
(So-o-on)
(곧 말이야.)
Let's pack up and escape from our cocoon
짐을 싸서 우리의 고치를 빠져나가자
From our cocoon, from our cocoon
우리의 고치에서, 우리의 고치로 부터-
🕸️
(From our cocoon, from our cocoon)
(우리의 고치에서, 우리의 고치에서-)
(From our cocoon, from our cocoon)
(우리의 고치에서, 우리의 고치에서-)
(From our cocoon, from our cocoon)
(우리의 고치에서, 우리의 고치에서-)
(From our cocoon, from our cocoon)
(우리의 고치에서, 우리의 고치에서-)
🍂
Before I kick my lowly bucket
내가 보잘것 없는 양동이를 차 버리기 전
I request just one last thing
난 마지막으로 단 한가지를 부탁했어
I want a crispy chicken nugget
난 바삭한 치킨 너겟을 먹고싶어
It has to be from Wendy's
꼭 웬디스 에서 사온 것이여야만 해
And if you wish for me to suffer
그리고 내가 고통받기를 원한다면
Wish for one more thing I need
난 내가 필요한 한가지를 더 빌어
Wish that I will stay and suffer with chicken tendies at least...
적어도 치킨 텐더와 고통받으며 머물고 싶단 말야...
🍗
When are we going to the zoo?
우리 언제 동물원으로 가는거야?
(Babe, we should not hesitate)
(자기야 우리 망설여선 안 돼.)
There's so many things that I want to do with you
너랑 하고 싶은게 한가득이란 말이야
(Fly towards the moon)
(달을 향해서 날아가-)
Let's go to Taco Bell, they close soon
타코벨에 가자, 곧 문을 닫거든
(So-o-on)
(곧 말이야.)
Let's pack up and escape from our cocoon
짐을 싸서 우리의 고치를 빠져나가자
From our cocoon, from our cocoon
우리의 고치에서, 우리의 고치로 부터-
🕸️
(From our cocoon, from our cocoon)
(우리의 고치에서, 우리의 고치에서-)
(From our cocoon, from our cocoon)
(우리의 고치에서, 우리의 고치에서-)
(From our cocoon, from our cocoon)
(우리의 고치에서, 우리의 고치에서-)
(From our cocoon, from our cocoon)
(우리의 고치에서, 우리의 고치에서-)
🍃
Let's just keep on staying up past two
두 시가 넘어가게 우리 깨어 있자
I still see cigarettes by your shoes
난 여전히 네 발 옆의 담배들이 보여
Let's just keep on staying up past two
두 시가 넘어가게 우리 깨어 있자고
I still see cigarettes by your shoes
난 여전히 네 발 옆의 담배들이 눈에 들어와-
🚬
When are we going to the zoo?
우리 언제 동물원으로 가는거야?
(Babe, we should not hesitate)
(자기야 우리 망설여선 안 돼.)
There's so many things that I want to do with you
너랑 하고 싶은게 한가득이란 말이야
(Fly towards the moon)
(달을 향해서 날아가-)
Let's go to Taco Bell, they close soon
타코벨에 가자, 곧 문을 닫거든
(So-o-on)
(곧 말이야.)
Let's pack up and escape from our cocoon
짐을 싸서 우리의 고치를 빠져나가자
From our cocoon, from our cocoon
우리의 고치에서, 우리의 고치로 부터-
WWhen are we going to the zoo?
우리 언제 동물원으로 가는거야?
(Babe, we should not hesitate)
(자기야 우리 망설여선 안 돼.)
There's so many things that I want to do with you
너랑 하고 싶은게 한가득이란 말이야
(Fly towards the moon)
(달을 향해서 날아가-)
Let's go to Taco Bell, they close soon
타코벨에 가자, 곧 문을 닫거든
(So-o-on)
(곧 말이야.)
Let's pack up and escape from our cocoon
짐을 싸서 우리의 고치를 빠져나가자
From our cocoon, from our cocoon
우리의 고치에서, 우리의 고치로 부터-
🐛
(From our cocoon, from our cocoon)
(우리의 고치에서, 우리의 고치에서-)
(From our cocoon, from our cocoon)
(우리의 고치에서, 우리의 고치에서-)
(From our cocoon, from our cocoon)
(우리의 고치에서, 우리의 고치에서-)
(From our cocoon, from our cocoon)
(우리의 고치에서, 우리의 고치에서-)
|