mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2022-06-12 08:48:40

A Conversation

파일:mary poppins musical logo.png
Soundtrack
{{{#!wiki style="word-break: keep-all; text-align:center; margin: 0 -10px -5px;"
{{{#!wiki style="display: inline-block; min-width: 35%"
{{{#!folding [ 실사 영화 ]
{{{#!wiki style="display: inline-block; min-width: 40%"
{{{#!folding [ 메리 포핀스 ]
{{{#!wiki style="margin: -5px -0px -10px;"
1 Overture
2 Sister Suffragette
3 The Life I Lead
4 The Perfect Nanny
5 A Spoonful of Sugar
6 Pavement Artist
7 Jolly Holiday
8 Supercalifragilisticexpialidocious
9 Stay Awake
10 I Love to Laugh
11 A British Bank (The Life I Lead)
12 Feed the Birds (Tuppence a Bag)
13 Fidelity Fiduciary Bank
14 Chim Chim Cher-ee
15 Step in Time
16 A Man Has Dreams
17 Let's Go Fly a Kite
1997 Remastered Version
18 The Sherman Brothers reminisce: Unreleased recording of Chim Chim Cher-ee - Let's Go Fly a Kite - The Eyes of Love - Feed the Birds
}}}}}}}}}
[ 메리 포핀스 리턴즈 ]
}}}}}}
[ 뮤지컬 ]
}}} ||
파일:mary poppins returns soundtrack.jpg
발매 2018년 12월 7일
녹음
장르
러닝 타임 2:42
발매사 월트 디즈니 레코드
작곡가 마크 샤이먼
작사가 스콧 위트먼, 마크 샤이먼
프로듀서 마크 샤이먼, 롭 마셜, 존 데루카, 마크 플랫

1. 개요2. 영상 및 가사

1. 개요

2018년 개봉한 뮤지컬 영화 메리 포핀스 리턴즈의 사운드트랙이다. 마크 샤이먼이 작곡, 스콧 위트먼과 마크 샤이먼이 작사했으며 마이클 뱅크스 역의 벤 위쇼가 노래를 불렀다.

작중에서 마이클 뱅크스가 은행의 대출을 갚기 위해 아버지의 은행 주식 문서를 찾아서 다락방을 살피다 아내 케이트를 그리워하며 부르는 곡이다.

2. 영상 및 가사

A Conversation - Ben Whishaw
당신이 간 후로 - 한신
원문 한국어 더빙
We haven't spoken in so long, dear
This year has gone by in a blur
Today seems everything's gone wrong here
I'm looking for the way things were
I know you'd laugh and call me tragic
For everything's in disarray
These rooms were always full of magic
That's vanished, since you went away

This house is crowded now with questions
Your John's a walking questionnaire
And I could surely use a few suggestions
On how to brush our daughter's hair
When Georgie needed explanations
You always knew just what to say
And I miss our family conversations
It's silent, since you went away

Winter has gone
But not from this room
Snow's left the lane
But the cherry trees forgot to bloom

I'll carry on the way you told me
I say that like I have a choice
And though you are not here to hold me
In the echoes I can hear your voice
But still one question fills my day dear
The answer I've most longed to know
Each moment since you went away dear
My question, Kate, is—

(spoken)
"Where'd you go?"
이제 모두 지나버린 옛일
어느새 가버린 한 해
모든 걸 그르친 오늘은
난 옛 기억을 붙잡네
당신은 날 놀렸을 텐데
또 다 망쳐버렸다고
이 방에 가득했던 마법
떠나버렸지, 당신과 함께

이젠 질문만 남은 이 집
존은 질문이 참 많아
딸아이 머리손질은 여전히
당신의 조언이 필요해
조지에게 설명할 때면
늘 막힘없던 내 사랑
떠들석하던 이 집의 온기
식었어, 당신이 간 후로

겨울가도
이 방은 춥고
눈 녹아도
꽃은 피는 걸 잊었나봐

당신 말대로 난 꿋꿋이 살아가
할 수 없잖아
손 잡아줄 당신 없어도
그 목소리 내 맘에 들려
그래도 계속되는 질문
난 너무도 알고 싶어
매 순간 반복되는 의문
케이트, 당신은—

(말하며)
어딨어?