mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-08-24 21:00:06

히어로가 되고 싶지 않아

파일:maimaimaigoen_logo_resize.png
마이마이마이고엔의 테마곡
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
카니발 해피 베이비 데이즈
히카루
파어웨이
카나타
타비(Tabi) 울프 왈도
하야테
리틀 하트 다이어리
마모루& 린린
프라이머리
라임
미마마
유즈리하
포셰트
조야
마더 데이즈
마리아
민들레
라이온
노토리어스
아키
알마니
다이야
Cool Fool Scoops
마도카
Squads
신타
잘 먹었습니다
다이고로
히어로가 되고 싶지 않아
와타루
}}}

파일:와타루테마곡.jpg
<colbgcolor=#ecfffb,#222222> ヒーローになりたくない
히어로가 되고 싶지 않아
가수 하츠네 미쿠
작곡가 40mP
작사가
조교자
일러스트레이터 Noyu
영상 쿠스미
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2024년 8월 24일
1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

[ruby(히어로가 되고 싶지 않아, ruby=ヒーローになりたくない)] 40mP가 2024년 8월 24일에 유튜브에 투고한 하츠네 미쿠 VOCALOID 오리지널 곡이다.

마이마이마이고엔 타이업 테마곡으로, 대응 캐릭터는 와타루.

2. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
「히어로가 되고 싶지 않아」 40mP feat.하츠네 미쿠

3. 가사

「さあ、この指とまれ!」
사아 코노 유비토 마레
「자, 여기여기 붙어라!」
またヒーローごっこがはじまる時間
마타 히이로오곳코가 하지마루 지칸
또 다시 히어로 놀이가 시작되는 시간
いつもお決まりのポーズ
이츠모 오키마리노 포오즈
항상 정해져 있는 포즈
君がレッドで僕はブルーだ
키미가 렛도데 보쿠와 부루우다
네가 레드고 나는 블루야
ねえ、いつからだっけな
네에 이츠카라닷케나
있잖아, 언제부터였지
名前を呼んでくれなくなったのは
나마에오 욘데쿠레나쿠 낫타노와
이름을 불러주지 않게 된 건
ほんの少し寂しいな
혼노 스코시 사비시이나
아주 조금 섭섭하네
君にとって僕はブルーだ
키미니 톳테 보쿠와 부루우다
너에게 있어서 나는 블루야
本当のことは青空の一番奥に隠してる
혼토오노 코토와 아오조라노 이치반 오쿠니 카쿠시테루
진짜 마음은 푸른 하늘 가장 깊은 곳에 숨기고 있어
甘いキャンディーと君がそこにいれば
아마이 캬디이토 키미가 소코니 이레바
달콤한 사탕과 네가 그곳에 있다면
それでよかったのに
소레데 요캇타노니
그걸로 충분했는데
もう、ヒーローなんてなりたくない
모오 히이로오난테 나리타쿠 나이
이젠, 히어로 따위 되고 싶지 않아
世界平和だなんて知りはしない
세카이헤에와다난테 시리와 시나이
세계평화 따위 잘 모르겠어
だけど今日もソレになりきった
다케도 쿄오모 소레니 나리킷타
하지만 오늘도 그게 돼버렸어
君が笑ってくれるのなら
키미가 와랏테쿠레루노나라
네가 웃어준다면
もっと自由に遊んでいたい
못토 지유우니 아손데이타이
좀 더 자유롭게 놀고 싶어
僕は僕のままで君といたい
보쿠와 보쿠노 마마데 키미토 이타이
나는 나인 채로 너와 있고 싶어
だから、お願い 名前を呼んで
다카라 오네가이 나마에오 욘데
그러니까, 부탁해 이름을 불러줘
ねえ、何色だっけな?
네에 나니이로닷케나
있잖아, 무슨 색깔이었더라?
自分で決めるのは苦手だから
지분데 키메루노와 니가테다카라
스스로 결정하는 건 잘 못하니까
いつも真似事ばかり
이츠모 마네고토바카리
항상 흉내내고만 있을 뿐
そうだ、今日も今日とてブルーだ
소오다 쿄오모 쿄오토테 부루우다
맞다, 오늘도 역시 오늘도 블루야
どうやって君に伝えようか
도오얏테 키미니 츠타에요오카
어떻게 너에게 전할까
心の中で描いても
코코로노 나카데 에가이테모
마음 속에서 그려봐도
大好きなキャンディーも見慣れた君の顔も
다이스키나 캬디이모 미나레타 키미노 카오모
제일 좋아하는 사탕도 낯익은 너의 얼굴도
何か違うんだよな
나니카 치가우다요나
뭔가 다른 거 같아
また塗り潰してしまう
마타 누리츠부시테시마우
또 감춰버리게 돼
もう、ヒーローなんてなりたくない
모오 히이로오난테 나리타쿠 나이
이젠, 히어로 따위 되고 싶지 않아
正義も悪も知りはしない
세에기모 아쿠모 시리와 시나이
정의도 악도 잘 모르겠어
どっちもどっちでいいじゃんか
돗치모 돗치데 이이자카
어느 쪽이든 상관없잖아
君と笑っていられるなら
키미토 와랏테이라레루나라
너와 웃으며 있을 수 있다면
もっと自由に遊んでいたい
못토 지유우니 아손데이타이
좀 더 자유롭게 놀고 싶어
僕は僕のままで君といたい
보쿠와 보쿠노 마마데 키미토 이타이
나는 나인 채로 너와 있고 싶어
だから、もう一度 名前を呼んで
다카라 모오이치도 나마에오 욘데
그러니까, 다시 한번 이름을 불러줘
もう、ヒーローなんてなりたくない
모오 히이로오난테 나리타쿠 나이
이젠, 히어로 따위 되고 싶지 않아
世界平和だなんて知りはしない
세카이헤에와다난테 시리와 시나이
세계평화 따위 잘 모르겠어
だけど今日もソレになりきった
다케도 쿄오모 소레니 나리킷타
하지만 오늘도 그게 돼버렸어
君が笑ってくれるのなら
키미가 와랏테쿠레루노나라
네가 웃어준다면
もっと自由に遊んでいたい
못토 지유우니 아손데이타이
좀 더 자유롭게 놀고 싶어
僕は僕のままで君といたい
보쿠와 보쿠노 마마데 키미토 이타이
나는 나인 채로 너와 있고 싶어
だから、お願い 名前を呼んで
다카라 오네가이 나마에오 욘데
그러니까, 부탁해 이름을 불러줘
もう、ヒーローなんてなりたくない
모오 히이로오난테 나리타쿠 나이
이젠, 히어로 따위 되고 싶지 않아
ヒーローなんてなりたくない
히이로오난테 나리타쿠 나이
히어로 따위 되고 싶지 않아
ヒーローなんてなりたくない
히이로오난테 나리타쿠 나이
히어로 따위 되고 싶지 않아
もう、ヒーローごっこじゃなくたって
모오 히이로오곳코자 나쿠탓테
이젠, 히어로 놀이가 아니더라도
君は正真正銘いつだって
키미와 쇼오신쇼오메에 이츠닷테
너는 분명히 언제라도
紛れもない 僕のヒーローだ
마기레모 나이 보쿠노 히이로오다
틀림없는 나의 히어로야