프로필 | |
제목 |
黄燐の炎 (황린의 불꽃) |
가수 | 카가미네 린 |
작곡가 | 정열P, mothy_악의P |
작사가 | mothy_악의P |
일러스트 | 풍차(カザグルマ) |
영상 | 의로운 호랑이(義虎) |
페이지 | |
투고일 | 2010년 8월 12일 |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 |
[clearfix]
1. 개요
가라오케→(
http://sound.jp/neontetra_feel/s/ourin_oke.mp3)
이 악곡으로 『DEBUTANTE5』에 참가하게 되었습니다!→(mylist/20552295)
이 악곡으로 『DEBUTANTE5』에 참가하게 되었습니다!→(mylist/20552295)
정열P와 악의P의 합작. 성냥팔이 소녀를 모티브 한 것으로 보인다. 투고는 정열P가 했다. 합작은 빨간 구두의 퍼레이드로 이어진다.
2. 영상
-
니코니코 동화
[nicovideo(sm11723488)] -
유튜브
3. 가사
黄燐が生み出す炎 오-린가 우미다스 호노- 황린이 만들어 낸 불꽃 罪深きこの身を焼き尽くす 츠미부카키 코노 미오 야키츠쿠스 죄 많은 이 몸을 불살라 태운다 ひとかけらのパンを得る 히토카케라노 판오 에루 한 조각의 빵을 얻을 お金が必要だった 오카네가 히츠요-닷타 돈이 필요했었어 「マッチを買ってくれませんか?」 「맛치오 캇테쿠레마센카?」 '성냥을 사지 않으시겠어요?' 振り向いてもくれない 후리무이테모 쿠레나이 뒤돌아 봐주지도 않아 希望さえ凍りつくほどの 키보-사에 코-리츠쿠 호도노 희망조차 얼어 붙을 정도의 寒さに身を震わせていた 사무사니 미오 후루와세테 이타 추위에 몸을 벌벌 떨고 있었어 わずかなぬくもりを求めて 와즈카나 누쿠모리오 모토메테 얼마 안되는 따스함을 찾아 マッチの先端に火を灯した 맛치노 센탄니 히오 토모시타 성냥의 끄트머리에 불을 붙였어 揺らめきの先 見えた幻像 유라메키노 사키 미에타 겐-조- 흔들거리는 앞 보이는 환상 ねえ魅せて 至福の追想 네- 미세테 시후쿠노 츠이소- 저기 홀려줘 지극한 복의 추상 黄燐が生み出す炎 오-린가 우미다스 호노- 황린이 만들어 낸 불꽃 暖めて この身と心を 아타타메테 코노 미토 코코로오 따뜻하게 해줘 이 몸과 마음을 現実に戻ればそこには 겐지츠니 모도레바 소코니와 현실에 되돌아오면 그곳에는 売れ残りの孤独 우레노코리노 코도쿠 팔리다 남은 고독 全てのマッチを売るまで 스베테노 맛치오 우루마데 모든 성냥을 팔기 전에 父は何も食べさせてくれない 치치와 나니모 타베사세테 쿠레나이 아빠는 아무것도 먹지 못하게 해 寒さも空腹も もう嫌だ 사무사모 쿠-후쿠모 모- 이야다 추위도 공복도 이젠 싫어 父の待つ我が家に火を灯した 치치노 마츠 와레야니 히오 토모시타 아빠가 기다리는 우리 집에 불을 붙였어 揺らめきの先 見えた影像 유라메키노 사키 미에타 에-조- 흔들거리는 앞 보이는 영상 ねえ燃えて 幾千の苦悩 네- 모에테 이쿠센노 쿠노- 저기 불타줘 오랜 동안의 고뇌 焼け落ちた家から持ち出した 야케오치타 이에카라 모치다시타 불타 내려앉은 집에서 가지고 나온 コインで一つパンを買った 코인데 히토츠 판오 캇타 동전으로 한 개의 빵을 샀어 それは許されぬ大罪 소레와 유루사레누 타이자이 그것은 용서 받지 못할 대죄 縛りつけられた身体 시바리츠케라레타 카라다 붙들리어 매인 신체 処刑人が私の足元に 쇼케-닌가 와타시노 아시모토니 처형인이 나의 발 언저리에 火を灯した 히오 토모시타 불을 붙였어 ひとかけらほどのパンが食べたかっただけ 히토카케라 호도노 판가 타베타캇타다케 한 조각 정도의 빵이 먹고 싶었을 뿐 それさえも許されなかった 소레사에모 유루사레나캇타 그것조차도 용서받지 못했어 黄燐が生み出す炎 오-린가 우미다스 호노- 황린이 만들어 낸 불꽃 焼き尽くす この身と心を 야키츠쿠스 코노 미토 코코로오 불살라 태운다 이 몸과 마음을 |