mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-03-29 23:06:22

벌레의 호흡

전집중 호흡
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
최초의 호흡
[[해의 호흡|
해 [ruby(日, ruby=ひ)]
]]
5대 기본 계파
[[물의 호흡|
물 [ruby(水, ruby=みず)]
]]
[[화염의 호흡|
화염 [ruby(炎, ruby=ほのお)]
]]
[[바위의 호흡|
바위 [ruby(岩, ruby=いわ)]
]]
[[바람의 호흡|
바람 [ruby(風, ruby=かぜ)]
]]
[[번개의 호흡|
번개[ruby(雷, ruby=かみなり)]
]]
5대 계파의 파생 호흡
[[뱀의 호흡|
뱀 [ruby(蛇, ruby=へび)]
]]
[[사랑의 호흡|
사랑 [ruby(恋, ruby=こい)]
]]
[[안개의 호흡|
안개 [ruby(霞, ruby=かすみ)]
]]
[[소리의 호흡|
소리 [ruby(音, ruby=おと)]
]]
[[꽃의 호흡|
꽃 [ruby(花, ruby=はな)]
]]
[[짐승의 호흡|
짐승 [ruby(獣, ruby=けだもの)]
]]
[[벌레의 호흡|
벌레 [ruby(虫, ruby=むし)]
]]
그 외 호흡
[[달의 호흡|
달 [ruby(月, ruby=つき)]
]]
}}}}}}}}} ||
<colbgcolor=#fff,#1f2023>
파일:ETBZXy6VAAAr99E.jpg
<colbgcolor=#000,#1f2023><colcolor=#8673A1>벌레의 호흡
원본 표기 [ruby(蟲, ruby=むし)]の[ruby(呼吸, ruby=こきゅう)][1]
영어 표기 Insect Breathing
창시자 충주 코쵸우 시노부
(아류)
일륜도 색상 회색에 가까운 푸른색
검술 특징 • 특수하게 제조된 독을 사용
• 고속의 찌르기
• 독을 주입하기 위한 특제 일륜도
• 독을 교체하기 위한 특제 칼집
검격 연출 보라빛 나비떼[2]
호흡음 불명
기술 개수 4가지
근본 호흡 꽃의 호흡
파생 호흡 없음

1. 개요2. 상세
2.1. 일륜도2.2. 등꽃 독
3. 사용자4. 동작
4.1. 나비의 춤 「장난」4.2. 봉아의 춤 「참된 휘어짐」4.3. 잠자리의 춤 「복안 육각」4.4. 지네의 춤 「백족 주름 상자」
5. 여담

[clearfix]

1. 개요

만화 귀멸의 칼날에 나오는 기술. 귀살대에서 사용하는 전집중 호흡의 일종.

2. 상세

5대 계파인 물의 호흡을 변형해 만들어진 꽃의 호흡을, 충주 코쵸우 시노부가 다시금 변형시켜 만들어낸 파생 호흡. 즉 모든 호흡들 중 유일한 이중 파생 호흡이다. 일륜도의 색은 회색에 가까운 푸른색.

힘이 약해 도깨비의 목을 벨 수 없는 시노부가, 그래도 싸우기 위해 고안한 호흡법. 등나무 꽃으로 만든 독을 특수 제작한 일륜도를 찔러넣어 주입해 독살시킨다. 그동안 도깨비 사냥에 있어서 부수적인 기술이였던 찌르기[3]와, 누구도 전투에는 활용하지 않았던 등꽃[4]을 주요 공격수단으로 삼는 이질적인 호흡법.

특수 제작된 일륜도로 독을 주입하기 위한 빠른 찌르기와, 공격을 피하기 위한 회피 위주의 기술. 한번에 주입가능한 양은 한계가 있기에 여러번 찌르거나 급소를 노리는 동작이 많고, 독이 통한다는 전제하에 회피가 유일한 대처법이므로 피하기 어렵게 페이크를 섞는 동작이 많다.

특이하게 기술명이 제 ~형으로 세지 않으며, ~의 춤이라는 이름으로 붙어있다. 이 때문에 기술이 총 몇 개인지 전혀 갈피를 못 잡게 하는 호흡.

2.1. 일륜도

파일:Shinobu_introducing_herself.png
코쵸우 시노부의 검
파일:Art_of_Demon_Slayer_Kimetsu_no_Yaiba_B_5.png
설정화

독을 주입하기 위해서 특수한 일륜도를 사용한다. 칼날 중간이 없어 벨 수 없는 대신, 한번 찌를때 약 50ml의 독을 주입 가능한 주사기에 가까운 무기.

칼집도 독을 충전하거나 교체하기 위한 특수 구조로 되어 있다. 그래서 전투 도중 자주 착검을 해주어야한다. 칼날 부분이 없는 이유도 검집에 독 조합 및 충전 장치 삽입을 위해 공간을 확보해야 하기 때문인 듯.

2.2. 등꽃 독

힘이 약한 시노부가 도깨비를 사냥하기 위해 고안해낸 수단. 부모가 약제사를 했기 때문에 어릴 때부터 약학에 관심이 많았다고 하니 이 영향인 듯하다. 카나에 말로는 근처의 풀을 뜯어서 약을 만드는 놀이를 하는가 싶더니 진짜로 약을 만들기도 했다고 한다.

시노부가 거의 선구자 격인 분야로, 시노부 이전까지는 도깨비에게 등나무 꽃이 치명적이라는 사실은 알았어도 등꽃 독을 연구하고 있었다는 묘사는 전무하다.

독의 기본 베이스는 등꽃 독. 하지만 도깨비들은 정보만 있으면 내성을 키울 수 있고, 모든 도깨비들은 무잔과 이어져 있다 보니 독에 대한 정보가 공유된다는 단점이 있다. 그래서 시노부는 매번 독의 조합을 변형하고, 실전에서도 칼집의 장치를 이용해 납도할때마다 독을 교체해가며 싸운다. 한번 찌를때 주입하는 독의 양도 한계가 있다보니, 벌레의 호흡에는 머리나 목을 노리거나 여러번 찌르는 동작이 많다.

원래는 그냥 도깨비 살상용 독만을 만들고 있었으나, 카가야의 주재로 타마요와 만나 공독제작을 하면서부터 온갖 독을 제작하게 이른다.

3. 사용자

4. 동작

4.1. 나비의 춤 「장난」

<colbgcolor=#fff,#1f2023><colcolor=#8673a1> '''
[ruby(蝶, ruby=ちょう)]ノ[ruby(舞, ruby=まい)] 「[ruby(戯, ruby=たわむ)]れ」
[5][6]
{{{#!wiki style="text-shadow: 1px 0px #eee, 0px 1px #eee, -1px 0px #eee, 0px -1px #eee, 1px 1px #eee, 1px -1px #eee, -1px -1px #eee, -1px 1px #eee; color:#8673A1;display:inline"
Butterfly Dance 「Caprice」
'''
파일:Shinobu's_Caprice_Attack.png
원작
파일:시노부 나비의 춤. 장난.gif
애니메이션
나비가 춤추듯이 가볍게 움직이면서, 눈에 보이지 않는 속도로 독이 묻은 칼을 여러 번 찔러넣는다.[출처]
뛰어오른 뒤 착지하여 독으로 적을 여러 번 찌르는 기술.

귀멸의 칼날 공식게임인 히노카미 혈풍담에서는 시노부가 원작에 없던 나비의 춤 「장난 · 환광」을 오의로 사용한다.

4.2. 봉아의 춤 「참된 휘어짐」

<colcolor=#8673a1> '''
[ruby(蜂, ruby=ほう)][ruby(牙, ruby=が)]ノ[ruby(舞, ruby=ま)]い 「[ruby(真, ruby=ま)][ruby(靡, ruby=なび)]き」
[8]
{{{#!wiki style="text-shadow: 1px 0px #eee, 0px 1px #eee, -1px 0px #eee, 0px -1px #eee, 1px 1px #eee, 1px -1px #eee, -1px -1px #eee, -1px 1px #eee; color:#8673a1;display:inline-block"
Bee Brood Dance 「True Flutter」
'''
파일:시노부_분노2.png
파일:Dance_of_the_Bee_Sting_-_True_Flutter.png
원작
애니메이션
상대방을 불시에 습격하는 찌르기 기술. 그 속도는 상현 도깨비가 손으로 막아내지 못할 정도였다.[출처]
순식간에 파고들어 재빠르게 찌르는 기술. 봉아란 벌 봉(蜂)과 어금니 아(牙)를 합친 '벌침'을 뜻하는 조어이다. #

연출이 도우마 시점으로 나와서, 마치 컷을 찢는듯한 독특한 연출로 그려졌다.

귀멸의 칼날 공식게임인 히노카미 혈풍담에서는 시노부의 강공격 모션인 것으로 추정된다.

4.3. 잠자리의 춤 「복안 육각」

<colbgcolor=#fff,#1f2023><colcolor=#8673a1> '''
[ruby(蜻蛉, ruby=せいれい)]ノ[ruby(舞, ruby=ま)]い 「[ruby(複, ruby=ふく)][ruby(眼, ruby=がん)][ruby(六角, ruby=ろっかく)]」
[10][11]
{{{#!wiki style="text-shadow: 1px 0px #eee, 0px 1px #eee, -1px 0px #eee, 0px -1px #eee, 1px 1px #eee, 1px -1px #eee, -1px -1px #eee, -1px 1px #eee; color:#8673a1;display:inline-block"
Dragonfly Dance 「Compound Eye Hexagon」
'''
파일:Dance_of_the_Dragonfly_-_Compound_Eye_Hexagon.png
원작
애니메이션
대량의 독을 재빨리 주입하는 6연격 기술. 독침처럼 변한 칼날로 날카롭게 찌른다.[출처]
연속으로 찔러 독을 대량으로 주입하는 기술.

귀멸의 칼날 공식게임인 히노카미 혈풍담에서는 시노부가 '6연속 찌르기'라는 기술을 사용하는데 설명과 기술 묘사가 빼박 잠자리의 춤이다. 아무래도 아직 애니메이션에는 등장하지 않은 기술이라서 원작 만화를 보지 않은 사람들에게 스포일러가 될 수 있기 때문인 듯.

4.4. 지네의 춤 「백족 주름 상자」

<colcolor=#8673a1> '''
[ruby(蜈蚣, ruby=ごこう)]ノ[ruby(舞, ruby=ま)]い 「[ruby(百, ruby=ひゃく)][ruby(足, ruby=そく)][ruby(蛇腹, ruby=じゃばら)]」
[13]
{{{#!wiki style="text-shadow: 1px 0px #eee, 0px 1px #eee, -1px 0px #eee, 0px -1px #eee, 1px 1px #eee, 1px -1px #eee, -1px -1px #eee, -1px 1px #eee; color:#8673a1;display:inline-block"[14]
Centipede Dance 「Hundred-Legged Zigzag」
'''
파일:Dance_of_the_Centipede_-_Hundred_Legged_Zig_Zag.png
파일:시노부vs도우마.png
원작
애니메이션
지면이 파일 정도로 강하게 발을 구르고, 사방팔방으로 꿈틀거리면서 상대를 교란시킨다. 그 틈을 노려서 칼날로 꿰뚫는다.[출처]
순식간에 사방으로 구불거리는 움직임으로 공격 방향을 예측할 수 없게 달려들어 찌르는 기술.

시노부가 최후의 일격으로 도우마에게 시전. 달려들어 접근한뒤 몸을 숙여 공격을 피하고, 올려 찌르기로 급소인 목을 찔러 천장에 쳐박아버렸다. 기술 자체는 성공했지만 참수가 아닌 찌르기와 독 주입량의 한계로 처치에는 실패한다.

귀멸의 칼날 공식게임인 히노카미 혈풍담에서는 시노부가 '재빠르게 찌르기'라는 돌진 기술을 사용하는데 기술 설명과 꿈틀거리며 돌진하고 지면이 파지는 기술 묘사가 확실히 지네의 춤이다. 아무래도 아직 애니메이션에는 등장하지 않은 기술이라서 원작 만화를 보지 않은 사람들에게 스포일러가 될 수 있기 때문인 듯.

5. 여담

파일:벌레의 호흡 정발본.jpg
팬북 2권 특별편, 지옥의 도깨비 취재


[1] 발음은 '무시노 코큐-' [2] 애니메이션에선 아직 나비의 춤 밖에 나오지 않았으므로 기술명에 따라 나오는 곤충 이펙트가 다를 수 있다. [3] 도깨비는 일륜도 참수를 하지 않으면 죽지 않고 재생하기에, 창과 같은 찌르기 위주의 무기는 일륜도로 쓰이지 않게 되었다. 실제로 작중에서도 상현4의 분신인 이이제츠가 창으로 네즈코 겐야를 상대했다가 되려 당하는 모습이 나온다. 특히 겐야에게는 되려 창을 빼았겨 자신이 찔리고는 그대로 참수까지 당해버린다. [4] 도깨비가 등꽃을 피하기에 등꽃 향낭이나 등꽃밭으로 선별시험장을 만들기는 했어도, 이를 전투에 활용한 적은 없었다. [5] 발음은 쵸-노마이 타와무레 [6] 초반부에 나온 기술이라서 그런지 혼자만 춤 부분의 일본어 표기가 다르다. (다른 기술들은 舞가 아닌 舞い) [출처] 귀멸의 칼날 공식 팬북 귀살대 견문록 [8] 발음은 호-가노 마이 마나비키 [출처] [10] 발음은 세-레-노 마이 후쿠간 롯카쿠 [11] 일반적으로 잠자리는 톰보(とんぼ)라고 읽는데, 잠자리목 전체를 가리킬 때는 같은 한자로 청령, 즉 세-레-(せいれい)라고 읽는다. [출처] [13] 발음은 고코-노 마이 햐쿠소쿠쟈바라. 일반적으로 지네를 무카데(むかで)라고 쓰는데 여기서는 고코(ごこう)로 썼다. [14] 정발본에서 ' 蛇腹(じゃばら, 쟈바라)'를 '주름 상자'로 번역했다. 이를 오역이라고 볼 순 없지만 뱀의 복부 그 자체를 가리키는 표현으로 사용되는 단어이기도 하기에 고유 명사처럼 '자바라' 그대로 음차 번역을 하거나 한국식 독음인 '사복'으로 번역했으면 더 좋았을 것이라는 반응이 많다. [출처]