3.1. No D&D code3.2. CHANGE! MY WORLD3.3. 런♪ for 점핑!3.4. Get Over Dress-code3.5. My Way Star☆3.6. Breaking Bloom3.7. Call The Dressing3.8. Stay Tuned3.9. 백전백승3.10. 방과 후의 하트 FULL~ 돌진!3.11. GoGo! 프리파라이프
드레싱 파페는 25화에서
글로리아와
히메카와의 오해가 풀리고, 프리파라 금지 규칙이 해제되자마자 바로 결성된 그룹이다.
시온은 이전에
글로리아에게서 프리티켓을 빼앗겼을 때, 자신은 모두와 같이 노래를 부르는 것이 떠올랐다고 한다.
도로시와
레오나도 같은 생각을 했고,
세 명의 맞아떨어진 마음을 하나로 모아 우정 티켓을 교환하여
드레싱 파페를 결성하게 된다.
28화에서 시온이 가가와의 바둑대결에서 이겨서 코스모로부터 새로운 샤이닝 네온 코디를 받은 이후 29화부터 프리파라에서 샤이닝 네온 코디를 평소복장처럼 입게 된다.
1기 2쿨부터 등장한
드레싱 파르페. 이후에는 주역 아이돌인 만큼의 활약을 보여준다.
소라미 스마일과 마찬가지로 3인조 그룹이 기본이 되는 만큼
소라미 스마일과 비교해도 전혀 밀릴 것이 없으며 이후 똑같이 메이저급 아이돌이 된다.
3기 후반부 이후
아이돌 타임 프리파라 48화에 드디어 갓 아이돌(일본)/신화의 아이돌(한국)[3]이 되고, 신곡 또한 갖추고 나오게 되었다만
마나카 라라를 구하고
팩을 원래대로 되돌린 이후 최종화에선 패널티를 감수하면서까지 지원한 갓 아이돌을 그만두었다.[4] 사실상
MY★DREAM의 활약을 배제하면 후반부
진 주인공이 되고도 남았을 정도.[5][6]
ラン♪ for ジャンピン NOW!どこへ行こう?
思うより遠くへ、行きたい未来めがけてJUMP!
(Hop!Step!High-Jump!)
ラン♪ for ジャンピン NOW!いつなんだろう?
それって今なんだよ!一度きりしかない(ハイタッチ!)
Groovin'青春Days
So let's do it like this, now!
(Hi!Hi!Hi!High-Jump!)
Pa!Pa!Do!Be!Pa!Pa!Do!Be!(ハイタッチ!)
ラン♪ for ジャンピン NOW!走り出そう
おもいっきり助走してイチバン高い空までJUMP!
(Hop!Step!High-Jump!)
ラン♪ for ジャンピン NOW!その瞬間
サイコーのシャッターチャンス
いつまでだってトクベツFRIENDS!
(Yes!Yes!We are friends!)
ラン♪ for ジャンピン NOW!どこへ行こう?
思うより遠くへ、行きたい未来めがけてJUMP!
(Hop!Step!High-Jump!)
ラン♪ for ジャンピン NOW!いつなんだろう?
それって今なんだよ!一度きりしかない(ハイタッチ!)
Groovin'青春Days
So let's do it like this, now!(Hi!)
Gimmy,Gimmy your hand and Jump!(High-Jump!)
Pa!Pa!Do!Be!Pa!Pa!Do!Be!(Hi!)
Gimmy,Gimmy your heart, just now!(High-Jump!)
So let's do it like this, now!(Hi!Hi!)
Gimmy,Gimmy your hand and Jump!(Pa Pa Pa Pa!)
Pa!Pa!Do!Be!Pa!Pa!Do!Be!(Hi!Hi!)
Gimmy,Gimmy your heart, just now!(JUMP!)
[ 펼치기 · 접기 ]
우리가 만나 짠! 모든 게 시작됐어
그거 알아 콩닥콩닥 하루가 시작한대
이 마음은 어떡해 어떡해 Non Stop
칠전팔기에 피는 Rock‘n Roll
혼자선 조금 부족한 걸
더 신나고 싶은 마음
조금은 다른 새로운 느낌이 왔다고
기쁠 때도 화날 때도
속상할 때 언제라도
가슴 뛰게 할 무대 위해
다 같이 준비됐어 소리 질러!
Run ♪ for jumping NOW!
달려나가자
힘차게 한 걸음 더 그래
세상 누구보다 더 하늘 높이 점프!
(Hop! Step! High-Jump!)
Run ♪ for jumping NOW!
바로 이 순간
우리들의 청춘인 걸
언제라도 내 곁엔 FRIENDS
손 꼭 잡고 점프!
참을 수 없어 가슴 벅찬 무대 위는
있는 그대로 마음대로 너를 더 표현해
이렇게 똑똑해
성실해 솔직해
여기 삼인 삼색의 Rock‘n Roll
혼자선 조금 부족한 걸
더 신나고 싶은 마음
개성만점 패션에
매력을 더하면
귀여운 한 수의
모두 다 드레싱
우리 세 사람 늘 함께해
다 같이 준비됐어 소리 질러!
Run ♪ for jumping NOW!
그날이 왔어
상상보다도 저 멀리
꿈꿔왔던 미래로 더 가까이 점프!
(Hop! Step! High-Jump!)
Run ♪ for jumping NOW!
망설이지 마
바라고 바란 날이야!
인생은 한 번뿐이야
바로 이 순간
So let's do it like this, now! (Hi! Hi! Hi! High-Jump!)
Pa! Pa! Do! Be! Pa! Pa! Do! Be!
Run ♪ for jumping NOW!
달려나가자
힘차게 한 걸음 더 그래
세상 누구보다 더 하늘 높이 점프!
(Hop! Step! High-Jump!)
Run ♪ for jumping NOW!
바로 이 순간
우리들의 청춘인 걸
언제라도 내 곁엔 네가 있어
FRIENDS! (Yes! Yes! We are friends!)
손 꼭 잡고 점프!
Run ♪ for jumping NOW!
그날이 왔어
상상보다도 저 멀리
꿈꿔왔던 미래로 더 가까이 점프!
(Hop! Step! High-Jump!)
Run ♪ for jumping NOW!
망설이지 마
바라고 바란 날이야!
인생은 한 번뿐이야
바로 이 순간
So let's do it like this, now!
Gimmy, Gimmy your hand and Jump! (High-Jump!)
Pa! Pa! Do! Be! Pa! Pa! Do! Be! (Hi!)
Gimmy, Gimmy your heart, just now! (High-Jump!)
So let's do it like this, now! (Hi! Hi!)
Gimmy, Gimmy your hand and Jump! (Pa Pa Pa Pa!)
Pa! Pa! Do! Be! Pa! Pa! Do! Be! (Hi! Hi!)
Gimmy, Gimmy your heart, just now! (JUMP!)
強敵がいなかったら強くなれっこないねっ!!
もっと切磋琢磨(せっさたくま)、逞しく誇らしくSing and Dance!
「これがドレシコード!」
(Do it, now!) 臥薪嘗胆(がしんしょうたん)×"God Scene Show"Turn
(Run for jump!) 走っていくよ
(Get over!) どんな駅-ステージ-へだって行ける!
(Do it, now!) 怖れなんてない
(Go for it!) 有言実行Let's go!
Rock'n Roll PowerでDressing パーフェクト!
降り注ぐTear Drop Rain 突き抜けるRunaway Train
Here We Go!(Get Over Dress-CODE) 絶対止まらない!
革命の(Revolution) 狼煙(のろし)をあげてLet's Shout!
Always…きっと魅せるパーフェクト☆ライブ!
(Do it, now!) Get Over Dress-CODE
(Run for jump!) 限界も越えちゃう
(Change my world!) 強くなるって…Sense of wonder!
(Do it, now!) 出会った仲間
(Run for jump!) 走っていくよ
(Get over!) ずっと遠くの未来へ
(Do it, now!) どんな時間も
(Go for it!) 勝利って瞬間に続いているんだExpress Heart Beat!
Rock'n Roll PowerでDressing パーフェクト
[ 펼치기 · 접기 ]
저 앞으로 펼쳐진 철로엔 마치 나처럼 강하고
센 용기가 있지!
속도를 높여
가슴 벅차게!
언제나 이길 수는 없겠지만
그래도 진다는 건 허락 못하지!
그럴 때마다
한 번 더 시작해~!
틀에 박힌 드레스코드는
더 이상 의미 없지
만약 신이 있어도
뛰어넘어서
최후의 종착역
Non stop!
이것이 드레싱 코드!
(Do it, now!) 우리 그날부터
(Run for jump!) 멈출 수 없었어
(Get over!) 단지 일초 후의 미래라 해도
(Do it, now!) 이 모든 시간은
(Go for it!) 승리의 멋진 순간을 감싸고 있다고 난 믿고 있는 걸
뭘 한다 해도 좋아! 힘껏 달리자!
내가 정한 이 길이 내 길이니까
머나먼 저편에
초지일관해!
두근두근 리듬이 더해지면
뜨거운 가슴으로 노래를 불러
꿈은 이뤄지지
두말하면 잔소리!
너란 강적이 없었다면
지금의 난 없겠지!
좀 더 절차탁마해
당당하게 더 씩씩하게 자 Sing and Dance!
이것이 드레싱 코드!
(Do it, now!)
참고 기다려 “God Scene Show” Turn
(Run for jump!) 빨리 달려갈게
(Get over!) 어떤 무대라 하여도 달려가!
(Do it, now!) 두려움은 멀리
(Go for it!) 바로 목표 실행 렛츠 고!
열정으로 타올라 드레싱 파페!
멈추지 않는 눈물의 비
멈추지 않고 달리는 기차
가보자!
(Get Over Dress-CODE)
난 끝을 모르지
내일을 위해
(Revolution)
세상을 향해서 소리쳐
아마도 빠져버릴 걸 나의 퍼펙트☆콘서트!
(Do it, now!) Get Over Dress-CODE
(Run for jump!) 한계를 넘어서
(Change my world!) 강해진 내 모습 상상해봐!
(Do it, now!) 너와 나 다 같이
(Run for jump!) 함께 달려가자
(Get over!) 저 멀리 보일 듯한 태양 너머
(Do it, now!) 이 모든 시간은
(Go for it!) 승리의 멋진 순간을 감싸고 있다고 난 믿고 있는 걸
シャンゼリゼだってフィフス アベニューだって敵わない
샨제리제닷테 휘후스 아베뉴닷테 카나와나이
샹젤리제도 피프스 애비뉴도 이길 수 없는
僕がねり歩いたなら通りは輝くんだ
보쿠가 네리 아루이타나라 쿄리와 카가야쿤다
내가 걷기만 한다면 거리는 찬란해질 거야
素敵なこと起こりそうな 予感がするの
스테키나 코토 오코리소나 요칸가 스루노
멋진 일이 일어날 듯한 예감이 들어
思い切り弾ければいい
오코이키리 하지케레바 이이
마음껏 뽐내면 돼
トキメキのステップ響かせよう
토키메키노 스텝 히비카세요
두근거림의 스텝 울려 퍼져라
どびっきりのオシャンティー 繰り出していくよ Let's Go!
토빗키리노 오샨티 후리다시테 이쿠요 렛츠 고
특출난 멋쟁이들이 나가신다 Let's Go!
まるでランウェイ 巻き起こるのパッションショー
마루데 란웨이 마키오코루노 파샨 쇼
마치 런웨이가 일어나는 듯한 패션 쇼
ショーウインドーなんかより僕を見た方がいいんだって
쇼윈도 난카요리 보쿠오 미타호가 이인닷테
쇼 윈도 같은 것보단 날 보는 게 더 좋을 텐데?
傍若無人! 注目度だけは No.1
뵤자쿠무진 주못쿠도다케와 남바 완
안하무인! 주목도 만큼은 No.1
もっと褒めて テンションアゲアゲで
못토 호메테 텐션 아게아게데
더 칭찬해줘 텐션을 잔뜩 올려서
目を離せない やりたい放題
메오 하나세나이 야리타이 호오다이
눈을 뗄 수가 없는 말썽쟁이
うっとりポジティブ過剩コケティッシュふりまいて
웃토리 포지티브 카죠오 코케팃슈 후리마이테
황홀한 포지티브 과잉, 코키티시를 뿌려서
爆発的に咲いちゃんだ
폭발적으로 피어나는 거야
いこう最強の自分で君を虜にしちゃうからね
이코 사이코노 지분데 키미오 토리코니 시챠우카라네
가자 최고의 자신으로 너를 사로잡아 주겠어
前を向かなきゃ瞳に映らない
마에오 무카나캬 히토미니 우츠라나이
앞을 향하지 않으면 눈에 띄지 않아
ほら目が合ったよ?
호라 메가 앗타요
봐 눈이 마주쳤잖아?
僕の輝きで君を輝かせたい
보쿠노 카가야키데 키미오 카가야카세타이
나의 빛으로 너를 빛내주고 싶어
強引でごめんね
고우인데 고멘네
멋대로라 미안해
I'm My Way Star!
誰もかれも振り返るそんなコーデってどうするの?
다레모 카레모 우리카에루 손나 코뎃테 도스루노
누구나 뒤돌아보게 만들 그런 코디는 어떻게 하는 거야?
簡単だよ僕の真似をすればいい
칸탄다요 보쿠노 마네오 스레바 이이
쉽지 날 따라하면 돼
四捨五入の四だって捨てない欲張りな奴
시샤코뉴노 욘닷테 스테나이 요쿠바리나 야츠
사사오입의 사조차 버리지 못할 욕심쟁이 녀석
かっこよくて可愛い僕は コケティッシュマックス!
캇코요쿠테 카와이이 보쿠와 코케팃슈 맛쿠스
멋진데 귀엽기까지 한 난 코케티시 맥스!
ワンポイント気づいて欲しいの
완 포인토 키즈이테 호시이노
원 포인트 눈치채줬으면 좋겠어
それがきっと 魔法のランプなんだ
소레가 킷토 마호노 란푸난다
그게 분명 마법의 램프란 말이지
願い叶える君の勇気が 飛び出して
네가이 카나에루 키미노 유키가 토비다시테
염원을 이루어주는 네 용기가 튀어 올라서
オンリーワンの コーデになる
온리 완노 코데니 나루
오직 하나 뿐인 코디가 됐어
Hey! Hey! Hey! Come on Join us! Hey! Hey! Hey!
調子に乗ったら 止められない…って言うなら 止まんないよ
쵸시니 놋타라 토메라레나이...잇테 이우나라 토만나이요
우쭐해지면 멈추질 않아…라고 말할 수록 더 멈추질 않지
そうハートがビートに 乗ってるの
소오 하토가 비토니 놋테루노
그래 마음이 비트를 탄 거야
攻める荒唐無稽 アメイジングな自信過剩
세메루 코교무게 아메이징구나 지신카쵸
휘몰아치는 황당무계 어메이징한 자신과잉
それはプライドってプライズ
소레와 프라이돗테 프라이즈
그건 프라이드란 프라이즈
いこう最高の自分で みんな虜にしてみせちゃえ
이코 사이코노 지분데 민나 토리코니 시테미세챠에
가자 최고의 자신으로 모두를 사로잡아 버리는 거야
君がいなくちゃ何も始まらない
키미가 이나쿠챠 난니모 하지마라나이
네가 없으면 무엇도 시작되지 않아
ほら目が合ったよ?
호라 메가 앗타요
봐 눈이 마주쳤잖아?
街は今日もトキメキで賑わっている
마치와 쿄오모 토키메키데 니기왓테이루
거리는 오늘도 두근거림으로 가득 차있어
Going My Way 華やかに
고잉구 마이 웨이 하나야카니
Going My Way 더 화려하게
My Way Star
それでもやっぱり一番可愛いのは僕だね?
소레데모 얏바리 이치방 카와이노와 보쿠다네
그래도 역시 제일 귀여운 건 나지?
自信満々 構わないさ
지신만만 카나와나이사
자신만만 그래도 좋잖아?
[1]
더빙 이전엔
드레싱 파르페란 이름으로 번역되어 오해를 야기하기도 했으나 팀명은 음식
드레싱
파르페와는 전혀 상관이 없다.
[2]
Pafe는 프랑스어 발음이므로 영어발음인 파르페가 아닌 프랑스 발음인 파페라고 하는 게 맞다.
[3]
신급 아이돌에 버금가는 칭호. 그랑프리를 열지 않고 팀이 라이브를 1번씩 도전을 하여 시간의 정령
파라라와
가라라에게 권한을 위임받은 여신들이 판정하여 임명하게 된다. 이때 실패하면 페널티로 모든 프리티켓이 사라지는 건 물론이고 두 번 다시는 프리파라에 입장 못하게 된다.
[4]
도로시는 본인들이 진정으로 바라는 건 신급 아이돌 자리이기 때문이라고 말했다. 레오나는 파파라주쿠의 갓 아이돌 칭호는
파파라주쿠의 아이돌이 어울린다고도 첨언하게 되었다.
[5]
반면
소라미 스마일은 신급 아이돌이라서 밸런스 유지 때문인지
MY★DREAM을 구하기 위한 스토리 때문인지 몰라도 신곡도 주어지지 않고 그냥 합동곡으로 넘어갔다.(...)
[6]
소라미 스마일의 신곡은 겨우
시리즈의 차기작의 주제가에 도달해서나 나왔다. 솔라미 스마일 항목참조
[한국한정]