歌の棲む家〜メゾン初音〜 House Of Songs〜Maison Hatsune〜 노래가 사는 집 ~메종 하츠네~ |
|
가수 | 하츠네 미쿠 |
작곡가 | OSTER project |
작사가 | Mitchie M |
편곡가 | OSTER project, Mitchie M |
조교자 | Mitchie M |
일러스트레이터 | Y오지 |
영상 제작 | 토사오 |
페이지 | |
투고일 | 2018년 1월 6일 |
[clearfix]
1. 개요
하츠네 미쿠 10주년을 축하하는 노래를 OSTER project 씨와 제작했습니다!
- Mitchie M -
- Mitchie M -
메종 하츠네에 어서오세요!
Mitchie M 씨와 합작하였습니다! 조교 끝내줍니다! 이영차!
- OSTER project -
'노래가 사는 집 ~
메종[1] 하츠네~(歌の棲む家〜メゾン初音〜)'는
OSTER project와
Mitchie M이 2018년 1월 6일에
유튜브와
니코니코 동화에 각각 투고한
하츠네 미쿠의
VOCALOID 오리지널 곡이다.Mitchie M 씨와 합작하였습니다! 조교 끝내줍니다! 이영차!
- OSTER project -
HATSUNE MIKU 10th ANNIVERSARY SONGS -미라클 미라이- 앨범에 수록되었다.
2. 영상
- 니코니코 동화
- 유튜브[2]
- 비공식 한글화
3. 가사
39th アヴェニューにある若葉色したシェアハウス |
써티 나인쓰 아베뉴우니 아루 와카바이로시타 셰아 하우스 |
39th 애비뉴에 있는 어린 잎 색의 셰어하우스 |
そこは毎日歌が爆&誕 |
소코와 마이니치 우타가 바쿠 앤 탄 |
거기선 매일 노래가 탄&생 |
ジャズ・ソウル・ロック何でもハウスメイツが Upload |
쟈즈・소오루・롯쿠 난데모 하우스메이츠가 앗푸로오도 |
재즈・소울・록 뭐든지 하우스메이트가 Upload |
みんな明日を信じてた 君もその一人だったね |
민나 아스오 신지테타 키미모 소노 히토리닷타네 |
모두 내일을 믿고 있었어 너도 그 중 한 사람이었지 |
破竹チックにメイクレジェンド |
하치쿠 칫쿠니 메이쿠 레젠도 |
파죽지세로 메이크 레전드 |
海越えて広がるニュースタンダーズ |
우미 코에테 히로가루 뉴우 스탄다아즈 |
바다를 넘어 펼쳐지는 뉴 스탠더즈 |
寒の雨に濡れやって来た |
칸노 아메니 누레 얏테키타 |
차가운 비에 젖어선 찾아왔어 |
君の曲をハミング 奏でたとき |
키미노 쿄쿠오 하민구 카나데타 토키 |
너의 노래에 허밍을 연주했을 때 |
ストーリー始まる予感がしていた |
스토오리이 하지마루 요칸가 시테이타 |
스토리가 시작될 것 같은 예감이 들었어 |
メゾン初音にようこそ |
메존 하츠네니 요오코소 |
메종 하츠네에 어서오세요 |
眩しい未来に旅立つプラットホーム |
마부시이 미라이니 타비다츠 푸랏토호오무 |
눈부신 미래로 여행을 떠나는 플랫폼 |
夢追い人なら大大歓迎 |
유메오이 히토나라 다이다이칸게이 |
꿈을 쫓는 사람이라면 정말 정말 환영이야 |
いつもドア開けてあるから |
이츠모 도아 아케테 아루카라 |
항상 문은 열어 둘 테니까 |
君がここ去ってから 幾年経っただろう? |
키미가 코코삿테카라 이쿠토세 탓타다로오? |
네가 여기를 떠난지 몇 년이 지났더라? |
今日も新入りがメイクレジェンド |
쿄오모 신이리가 메이쿠 레젠도 |
오늘도 신참이 메이크 레전드 |
わが家は変わりなく賑やかです |
와가야와 카와리나쿠 니기야카데스 |
우리 집은 변함없이 활기차답니다 |
違う夢見てる わかってた |
치가우 유메미테루 와캇테타 |
다른 꿈을 꿨단 건 알고 있었어 |
けどもしも君が 友を恋しくなったら |
케도 모시모 키미가 토모오 코이시쿠낫타라 |
하지만 만약 네가 친구를 그리워하게 됐다면 |
また一緒に暮らそうよ |
마타 잇쇼니 쿠라소오요 |
다시 같이 살자 |
メゾン初音にお帰り |
메존 하츠네니 오카에리 |
메종 하츠네에 잘 다녀오셨어요 |
共に育った心のスウィートホーム |
토모니 소닷타 코코로노 스위이토 호오무 |
함께 자란 마음의 스위트 홈 |
遠慮はいらないよ Nice to see ya again |
엔료와 이라나이요 나이스 투 시 유 어게인 |
사양할 필요는 없어 Nice to see ya again |
君の部屋空けてあるから |
키미노 헤야 아케테 아루카라 |
너의 방은 비워둘 테니까 |
変わる時代で変わらぬ声と |
카와루 지다이데 카와라누 코에토 |
변하는 시대에서 변하지 않는 목소리와 |
胸に秘めた褪せぬ憧れ |
무네니 히메타 아세누 아코가레 |
가슴에 간직한 빛바래지 않을 동경 |
追いかけるなら誰も家族さ |
오이카케루나라 다레모 카조쿠사 |
뒤쫓고 있다면 누구나 가족이야 |
歌の棲む家の |
우타노 스무 이에노 |
노래가 사는 집의 |
メゾン初音にようこそ |
메존 하츠네니 요오코소 |
메종 하츠네에 어서오세요 |
眩しい未来に旅立つプラットホーム |
마부시이 미라이니 타비다츠 푸랏토호오무 |
눈부신 미래로 여행을 떠나는 플랫폼 |
夢追い人なら大大歓迎 |
유메오이 히토나라 다이다이칸게이 |
꿈을 쫓는 사람이라면 정말 정말 환영이야 |
いつもドアそばにあるよ |
이츠모 도아 소바니 아루요 |
언제나 문은 그곳에 있어 |
メゾン初音にお帰り |
메존 하츠네니 오카에리 |
메종 하츠네에 잘 돌아왔어 |
共に育った心のスウィートホーム |
토모니 소닷타 코코로노 스위이토 호오무 |
함께 자란 마음의 스위트 홈 |
そのとき弾んだチャイムが「キンコン」 |
소노 토키 하즌다 챠이무가 「킨콘」 |
그때 울리는 차임벨이 「딩동」 |
さあ今日は誰が来るかな? |
사아 쿄오와 다레가 쿠루카나? |
자 오늘은 누가 오려나? |
[번역] |
4. 관련 문서
4.1. Mitchie M의 VOCALOID 오리지널 곡 목록
||<-4><tablealign=center><tablebgcolor=#ffffff,#191919><tablebordercolor=#ee0086><tablewidth=720>
||<tablealign=center><tablebordercolor=#ffffff,#191919><tablebgcolor=#ffffff,#191919><tablewidth=100%><width=50%>
||나무위키에 등재된
Mitchie M의 곡 목록 ||
||Mitchie M의 곡 목록 ||