별의 소녀와 환주낙토 | ||||
모험소녀와 상정유희 | ← | 전파소녀와 공상정원 | → | 전생소녀와 전생소년 |
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; border-radius:8px; background-image: linear-gradient(to right, #414373, #055CB2, #5500AA, #55AAFF)" {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 10px 0px;" {{{#!wiki style="display: inline-block; margin: -5px 0; color: #fff; min-width: 33.3%" {{{#!folding 소녀의 공상정원 |
<tablewidth=100%><table align=center><table bgcolor=#FFFFFF><table bordercolor=#FFFFFF> 신세계 | Θ | θ코토노하θ캡슐θ |
θθ죽고 싶을 때 받는 약θθ | 소녀의 공상정원 | 원정상공 의녀소 | |
미야코와스레 | 공상정원 의존증 | 미쿠와 피아노와 판타지 | |
폐도 아틀리에스타에서 |
스토리×텔러 (from 소녀의 공상정원) |
파괴와 창조의 공쌍정원 | |
전파소녀와 공상정원 | ANTI THE∞HOLiC |
- 별의 소녀와 환주낙토
- ||<table width=100%><width=10000px><tablecolor=#373a3c><table align=center><table bgcolor=#FFFFFF><table bordercolor=#FFFFFF>
가출소년과 미아소녀 ||<width=33%>
수도소녀와 우상소녀 ||<width=33%>
동심소녀와 어른세계 ||
모험소녀와 상정유희 전파소녀와 공상정원 전생소녀와 전생소년 AI소녀와 심층심해 Dr.리얼리스트 연보라색의 엔드롤 ANTI THE∞HOLiC Anti the EuphoriaHOLiC 컬러풀 보이스 모노크롬 보이스 치킨
- 쿠로네코 앤틱
- ||<table width=100%><width=10000px><tablecolor=#373a3c><table align=center><table bgcolor=#FFFFFF><table bordercolor=#FFFFFF> HΨ=세계창조=EΨ ||<width=33%> 소년 노아와 Φ의 해후 ||<width=33%> 샤느와르의 모험서 ||
- Project 하츠네 미쿠
- ||<table width=100%><width=10000px><tablecolor=#373a3c><table align=center><table bgcolor=#FFFFFF><table bordercolor=#FFFFFF>
하츠네 미쿠의 종언 ||<width=33%>
0 ||<width=33%>
∞ ||
하츠네 미쿠의 당황 하츠네 미쿠의 폭주 하츠네 미쿠의 분열→파괴 하츠네 미쿠의 소실 하츠네 미쿠의 격창 안녕 상식공간 하츠네 미쿠와 놀자!! 0→∞으로의 도동 노래합니다. 종점
- THE END OF HATSUNE MIKU
- ||<table width=100%><width=10000px><tablecolor=#373a3c><table align=center><table bgcolor=#FFFFFF><table bordercolor=#FFFFFF>
THE END OF HATSUNE MIKU ||<width=50%>
THE END OF HATSUNE MIKU Ⅱ ||
THE END OF HATSUNE MIKU Ⅲ THE END OF HATSUNE MIKU 4 the last song of
"THE END OF HATSUNE MIKU"
<colbgcolor=#ecfffb,#222222> 電波少女と空想庭園 (전파소녀와 공상정원) |
||
가수 | 하츠네 미쿠 | |
작곡가 | cosMo@폭주P | |
작사가 | ||
페이지 | ||
투고일 | 2012년 6월 22일 | |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 |
[clearfix]
1. 개요
평소보다 높은 전파로 보냅니다.
그리고 나는 선택한다. 이 세계가 좋으니까──
그리고 나는 선택한다. 이 세계가 좋으니까──
cosMo@폭주P가 2012년 6월 22일에 니코니코 동화에 투고한, 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡.
1.1. 설명
공상정원의 어둠에 있던 요괴들이 행패를 부리기 시작하자, 전파소녀가 펜으로 동료들을 그려내[1] 그들을 해치우기로 한다. 마지막에 전파소녀를 현실로 돌려보내려 하던 보스를 무찌르고 평화를 되찾는다.[2]여기에 나온 전파소녀의 모습은 소녀의 공상정원과 Θ에 나온 소녀를 적당히 섞은 것처럼 생겼다.
별의 소녀와 환주낙토 시리즈 중 죽음이 나타나지 않은 유일한 노래. 가출소년과 미아소녀& 동심소녀와 어른세계& 모험소녀와 상정유희에선 주인공이, 수도소녀와 우상소녀와 전생소녀와 전생소년에선 제3자가 죽었다.
또한, 현실을 깨닫고 죽어버린 다른 곡들의 소녀들과 달리 별의 소녀와 환주낙토 시리즈 중 유일하게 현실로 돌아오지 않는다.
2. 영상
-
니코니코 동화
[nicovideo(sm18163371)]
3. 가사
"まちは ふこうを とりのぞく ぜつぼうのふちにたつ もの の ときに じょうり さえも ねじまげながら"▼ "마치와 후코오오 토리노조쿠 제츠보오노후치니타츠 모노 노 토키니 죠오리 사에모 네지마게나가라"▼ "거리는 불행을 없애고 절망의 가장자리에 서 있었지만 때로는 도리마저 왜곡하고"▼ ぼくは ついに しってしまった このせかいの うらがわに ひそむ やみのことを▼ 보쿠와 츠이니 싯테시맛타 코노세카이노 우라가와니 히소무 야미노코토오▼ 나는 드디어 알아 버렸다. 이 세계의 뒤편에 숨어있는 어둠을 ▼ ぼくらの こころを きずなを ばらばらに ひきさきこわす "げんじつ" という とてもおそろしいせかいがあることを▼ 보쿠라노 코코로오 키즈나오 바라바라니 히키사키코와스 "겐지츠"토이우 토테모오소로시이세카이가아루코토오▼ 우리의 마음을 유대를 산산이 찢어 없애버려 "현실"이라는 아주 무서운 세계가 있다는 것을 ▼ そこにすんでる まものがあるひ しんりゃくを はじめたので "けん"よりも つよい "ペン"で たたかうことにしました▼ 소코니슨데루 마모노가아루히 신랴쿠오 하지메타노데 "켄"요리모 츠요이 "펜"데 타타카우코토니시마시타▼ 거기에 살고있는 마물이 어느 날 침략을 시작했기 때문에 "검"보다 강한 '펜'에서 싸우기로 했습니다 ▼ そのまま ぼくさつ するのも えづらてきに アレすぎるので まほうのペンとして つかうことにしました▼ 소노마마 보쿠사츠 스루노모 에즈라테키니 아레스기루노데 마호오노펜토시테 츠카우코토니시마시타▼ 그대로 박살하는 것은 미관상으로 좀 그러니깐 마법의 펜으로 사용하기로 했습니다 ▼ まほうのペンで なかまのイラスト こくうに ささと かけば つぎつぎと ホンモノのなかまへと "じったい か" しました▼ 마호오노펜데 나카마노이라스토 코쿠우니 사사토 카케바 츠기츠기토 혼모노노나카마에토 "짓타이 카" 시마시타▼ 마법의 펜으로 동료의 일러스트를 허공에 사각사각하고 쓰면 차례차례로 진짜의 동료로 "실체화" 했습니다 ▼ ださん も しっと も ゲスな したごころも あしのひっぱりあいも ない しょーしんしょーめいの ホンモノの なかまです▼ 타산 모 싯토 모 게스나 시타고코로모 아시노힛파리아이모 나이 쇼-신쇼-메이노 혼모노노 나카마데스▼ 타산도 질투도 더러운 흑심도 발목를 잡는 것도 없어 틀림없이 진짜 동료입니다 ▼ ひび しんしょくを つづける "げんじつ"に "もうそう" の ちからを みせつけてやる▼ 히비 신쇼쿠오 츠즈케루 "겐지츠"니 "모오소오" 노 치카라오 미세츠케테야루▼ 날마다 침식을 계속하는 "현실"에 "망상"의 힘을 보여줄 거야 ▼ "ぼくだけの ふぁんたじあ"▼ "보쿠다케노 환타지아"▼ "나만의 판타지아"▼ ぼくの かんがえた さいきょうの ぱーてぃーで かえりうちに してやろうぞ▼ 보쿠노 칸가에타 사이쿄오노 파-티-데 카에리우치니 시테야로오조▼ 내가 생각하는 최강의 파티로 보복해줄 거야 ▼ このせかいを こわさせやしない▼ 코노세카이오 코와사세야시나이▼ 이 세계를 없애지 않을 거야 ▼ かみさま"ステラ" アナタノ ソノ フコウ ニ サヨナラ・・・▼ ムゲンニ トザシタ マチデ シュウエンノ セツナマデ▼ ネガイ ホシ ト トモニ・・・▼ 하느님 '스텔라' 당신의 그 불행에 작별을 ... ▼ 무한히 닫힌 마을에서 종언의 순간까지 ▼ 소원의 별과 함께 · · · ▼ ぼくのえがいた なかまを しょうかい するよ▼ (YEAAAAAAAAH!!!) 보쿠노에가이타 나카마오 쇼오카이 스루요▼ (YEAAAAAAAAH!!!) 내가 그린 동료를 소개할게 ▼ (YEAAAAAAAAH!!) どらごん やせい まるだし くまさん けるべろす きちょうな かものはし あるぱか そのた おおぜい いか りゃく▼ (BOOOOOOOOOO!!!) 도라곤 야세이 마루다시 쿠마상 케루베로스 키쵸오나 카모노하시 아루파카 소노타 오오세이 이카 랴쿠▼ (BOOOOOOOOOO!!!) 드래곤 야생성을 드러내는 곰씨 케르베로스 귀중한 오리너구리 알파카 그외 기타등등 이하 생략▼ (BOOOOOOOOOO!!!) すこし えがきすぎて ちょっとした ひゃっきやこう もはや ぱーてぃー って レベルじゃねぇぞ! これなら もう なにも こわくない▼ 스코시 에가키스기테 춋토시타 햣키야코오 모하야 파-티- 테 레베루쟈네에조! 코레나라 모오 나니모 코와쿠나이▼ 조금 많이 그려서 상당히 백귀야행 더 이상 파티란 레벨이 아니야! 이제 아무것도 두렵지 않아 ▼ かずのぼうりょく まるでこうずい せいぎとは そんなものさ なみだ なし には かたれない どらま が あったり なかったり▼ 카츠노보오료쿠 마루데코오즈이 세이기토와 손나모노사 나미다 나시 니와 카타레나이 도라마 가 앗타리 나캇타리▼ 집단폭력은 마치 홍수 같아 정의란 그런 것이야 눈물 없이는 말할 수 없는 드라마가 있거나 없거나 ▼ ごつごうしゅぎ これだから フィクションは やめられないね あらゆる こうてい ふきとばして ラスボスにたどりついた!▼ 고츠고오슈기 코레다카라 휘쿠숀와 야메라레나이네 아라유루 코오테이 후키토바시테 라스보스니타도리츠이타!▼ 기회주의이니깐 허구는 끝낼 수 없어 모든 공정을 날리고 보스에 도착했다! ▼ ☆ラスボス"リアリスト" "きみは このせかい が "きょこう" と きづいた ともに げんじつ の せかいに もどるきは ないかね?"▼ ☆ "키미와 코노세카이 가 "쿄코오" 토 키즈이타 토모니 겐지츠 노 세카이니 모도루키와 나이카네?"▼ ☆ 보스 "리얼리스트" "너는 이 세상이 "허구"란 걸 깨달았어. 함께 현실 세계로 돌아갈 생각은 없나? "▼ はい →いいえ
예
→ 아니오"いやだね ぼくにとっては ここが ほんとの せかい たにんから おしつけられた げんじつ なんて いらない"▼ "이야다네 보쿠니톳테와 코코가 혼토노 세카이 타닌카라 오시츠케라레타 겐지츠 난테 이라나이"▼ "아니 나에게 있어서는 여기가 진짜 세계야 타인으로부터 강요당한 현실 따윈 필요 없어 "▼ ☆ラスボス"リアリスト" "そうか ならば しかたがない キミn・・・"▼ ☆ "소오카 나라바 시카타가나이 키미n ..."▼ ☆ 보스 "리얼리스트" "그래 그렇다면 어쩔 수 없군 너 n ..."▼ "うるさい!これでおしまいだ!!ぜんぐん とつげき!!"▼ "우루사이! 코레데오시마이다!! 젠군 토츠게키!!"▼ "시끄러워! 이제 끝이다! 전군 돌격!"▼ ☆ラスボス"リアリスト" "なに!?ま まてっ ぐわあああああああ!"▼ ☆ "나니!? 마 마텟 구와아아아아아아아!"▼ ☆ 보스 "리얼리스트" "뭐!? 자 잠깐 쿠와아 아아아 아아아!"▼ こうして せかいは あっというまに へいわを とりもどした いいじゃない ♪おんがく♪だし あまりながいと きらわれちゃうし▼ 코오시테 세카이와 앗토이우마니 헤이와오 토리모도시타 이이쟈나이 ♪온가쿠♪다시 아마리나가이토 키라와레챠우시▼ 이렇게 세계는 순식간에 평화를 되찾았다 좋잖아 ♪ 음악 ♪어구 너무 길면 미움받아 ▼ ふじょうり ばかり なげる "げんじつ" を たおした いま あたらしい プロローグが エンドロールを くいやぶった▼ 후죠오리 바카리 나게루 "겐지츠" 오 타오시타 이마 아타라시이 프로로-구가 엔도로-루오 쿠이야붓타▼ 부조리만 던지는 "현실"을 쓰러뜨린 지금 새 프롤로그가 엔딩을 물어뜯었어 ▼ のぞめば かみさまに だってなれる あたまの なか から ばんぶつ えがきだせ▼ "ぼくだけの ふぁんたじあ" 노조메바 카미사마니 닷테나레루 아타마노 나카 카라 반부츠 에가키다세▼ "보쿠다케노 환타지아" 원한다면 하느님도 될 수 있을 거 같아 머릿속에서 만물을 그려내는 ▼ "나만의 판타지아" ぼくの つむぐ ものがたり おびやかすなら かえりうちに してやろうぞ▼ 보쿠노 츠무구 모노가타리 오비야카스나라 카에리우치니 시테야로오조▼ 내가 만드는 이야기를 위협한다면 보복 해줄 거야 ▼ "このせかいを まもりつづけると きめた!"▼ "코노세카이로 마모리츠즈케루토 키메타!"▼ "이 세계를 계속 지키기로 했어!"▼ ☆ "やれやれ とんだ ちゃばん に つきあってしまった"▼ ☆ "야레야레 톤다 챠반 니 츠키앗데시맛타"▼ ☆ "이런이런 터무니없는 연극에 어울려버렸다"▼ |