1. 개요
BEMANI 시리즈의 수록곡. 작곡은 부타펀치 명의를 사용한 카타오카 츠구미.
부타펀치 명의가 다 그렇듯이 훌륭한 개그곡. 중간중간에 외치는 페리데에스~ 하는 게 깬다.
곡의 테마는 1854년에 페리 제독에 의한 일본의 강제 개항 요구 사건인 쿠로후네 사건을 바탕으로, 부타펀치스러운 스타일로 가사가 쓰여졌다. 가사의 내용은 페리 와쪄요. 개항해주세요 곡의 장르인 쿠로후네는 16세기부터 19세기까지 동아시아에 왔던 선박을 총칭하는 '검은 선박'을 뜻한다. 참고로 우리나라에서는 양선(洋船)이라 불렀다.
참고로 곡 초반에 UNITED STATES OF AMERICA~하는 부분에선 미국의 국가의 멜로디가 뜬금없이 살짝 나온다.
부타펀치의 곡 중에서 최초로 팝픈뮤직을 제외한 다른 BEMANI 시리즈에 이식된 곡이다.
2. 팝픈뮤직
랜덤 영상
BPM | 160 | |||
곡명 | ペリーでぇす! | |||
ペリーです。ペリーです。ワタシの名前をおぼえておきなサーイ。開国するまで何度でも言うヨ?ペリーです。 페리입니다. 페리입니다. 나의 이름을 기억해 두세-요. 개국할 때까지 몇번이라도 말할게요? 페리입니다. |
||||
아티스트 명의 | ブタパンチ | |||
장르명 | KUROFUNE FUNK | 쿠로후네 펑크 | ||
담당 캐릭터 | ぺるりさん | 페리씨 | ||
수록된 버전 | pop'n music 18 せんごく列伝 | |||
난이도 | EASY | NORMAL | HYPER | EX |
43단계 | 14 | 21 | 32 | 40 |
50단계 | -- | 27 | 38 | 46 |
노트 수 | 284 | 373 | 857 | 1217 |
46에서는 나름대로 평균적인 난이도를 보여주는 채보이나, 진행 내내 몇 번이나 반복되는 멜로디에 계단이 빠짐없이 들어가있으므로 계단에 약하다면 주의할 것.
2.1. 곡 코멘트
헬로. 카타오카입니다. 카타오카지만 뭔가. 이젠 괜찮지 않나요 카타오카로. 랄까 이제 이 이상은 귀찮고. 모 코린 별의 아가씨도 우주인 반납한 것 같고요. 이런 걸 구분이라고 말해도 될까요. 안 될 지도. 오 마이 갓. 그런 느낌으로. 그래서 말이죠. 이 곡 만드는 기간이 왠지 꽤 길었습니다요. 왜 길어졌는지는 비밀입니다. 시시…시크릿. 그 사이에, 뭐라고 말해야 될까 그 이상한 외국인 수다쟁이. 가 완전히 몸에 배어 버려서요. 익숙해져버리면 이게, 편하다고요 기분이. 와 동시에 정말 느긋한 기분이 되어 버립니다. 진짜입니다. 봐요 일본어란 한 문자당 길이가 균일하지 않잖아요. タケヤブヤケタ. コノハシワタルベカラズ . 응? 뭔가 딱딱딱하고 균등해서 딱딱하고 괴로워 보이잖습니까. 여기에 적당~히 「~」 (뻗은 막댸)나 「ッ」를 투입해서, 이 또한 적당~히 원래대로면 있을 수 없~는 위치에 악센트를 둬 본다면 어머 신기해, 너도 페리~, 나도 페리~. 로 되는 겁니다. 문절마다 「오~우」라고 말하며 양손을 보로 만들어 보죠. 뜻밖의 「YES!!!」도 잊지 말고. 어떻~습니까. 일본어를 말하고 있는데, 정말 대륙적인 느긋함이 갖춰진 느낌이 들지 않습니까? 저는 듭니다. 언제나의 역전이 브로드 웨이로, 전신주가 야자수 가로수로, 보이지 않나요? …음~역시 무리 매치 였~나요. 전국 열전에서 성조기를 소리 높여 울리는 것과 같은 정도로 무리일지도 모르겠네요? 메이비~? 역시 개국해서 좋네요! 그런 이유로. 생 큐 페리 머치! - ブタパンチ |
3. 리플렉 비트 시리즈
PASTEL ADVENTURE / 콜레트 피싱 | |
サバ(고등어) | Flying soda |
サバ 2回目(고등어 2회차) | serendipity |
ハリセンボン(가시복) | アラベスクの回廊 |
ハリセンボン 2回目(가시복 2회차) | Last Memento -花火のない夏- |
タコ(문어) | SPARKLE |
タコ 2回目(문어 2회차) | Little Flipper |
タイ(도미) | Knell |
タイ 2回目(도미 2회차) | 7 Colors |
カジキマグロ(청새치) | EMPEROR OF THE AVALON |
カジキマグロ 2回目(청새치 2회차) | リリーゼと炎龍レーヴァテイン |
アンコウ(아귀) | Legendary Dragon |
アンコウ 2回目(아귀 2회차) | ÆTHER |
エイ(가오리) | Blade |
エイ 2回目(가오리 2회차) | 太陽の子 |
伝説の魚(전설의 물고기) | 海神 |
黒船来航(흑선내항) | ペリーでぇす! |
리플렉 비트 난이도 체계 | |||||||
BPM | 난이도 | ||||||
160 | BASIC | MEDIUM | HARD | SPECIAL | |||
3 | 6 | 9 | 10 | ||||
오브젝트 | 145 | 267 | 551 | 700 | |||
수록버전 | 리플렉 비트 콜레트 |
리플렉 비트 그루빈 특수선곡 해금곡 | ||
파스텔 원더 퀘스트의 World 3에서 검은 배를 터치 | ||
↓ | ||
해당 크레딧이 끝나고 SPECIAL 보면이 해금[1] |
리플렉 비트 콜레트 summer시즌에 처음 수록. 2013년 8월 21일 업데이트에 은폐곡으로 수록되었다. 한 크레딧 전체를 제목에 쿠로(黑)가 들어가는 곡이나, 쿠로가 들어가는 작곡가 명의의 곡을 플레이하면 파스텔 어드벤처 콜레트 피싱에 출연한다. 해당되는 아티스트는 黒猫ダンジョン, 96, BlackY.[2] 1스테이지 셔터꽝해도 출연한다고 한다. 이 후 콜레트 피싱으로 가면 '페리데-스'라는 말과 함께 검은 선박이 나오는데, 그 섬에서 낚시를 하면 낚시 결과를 보여준 뒤에 이 곡이 해금된다.
은페곡 이었기 때문에 당시 이 곡의 존재를 모르고 海神의 해금 이후에 이 곡을 해금하는 경우도 왕왕 존재하였다. 이때 콜레트 summer의 모든 곡을 해금하면 콜레트 피싱이 스킵되는 것과 달리 흑선을 소환해 둔 상태에서 게이지를 의도적으로 채우지 않아 이 곡을 해금하지 않으면 선택할 수 있는 다른 어장에서 지속적으로 어획이 가능했기 때문에 주먹밥 복사를 하는 용도로 사용되기도 하였다.
만약 콜레트 피싱에서 이 곡을 해금하지 못하고 다음 시즌으로 넘어간 경우 해금이 봉인되는 것이 아니라 여름시즌 파이널 곡과 같은 대우를 받는다. [3]
하드패턴 영상.
하드 노트수 551은 부타펀치의 다른 명의인 히노데 155에서 따온 듯 하다.
리플렉 비트 그루빈에서 스페셜 보면이 추가되었다. 해금방법은 파스텔 원더 퀘스트에서 WORLD 3(상하의 바다)에 있는 검은 배를 터치하면 된다. 터치하면 해당 크레딧이 끝나고 따로 리플렉 샵에서 구매할 필요 없이 자동으로 해금된다. 7월 31일까지 기간한정 해금이다.
패턴은 트리키함의 끝. 버티컬 오브젝트의 활용이 정말 잘 된 패턴으로 10+에 refrain이 있다면 10레벨엔 이 곡이 있다. 축연타라던가 역삼각형 모양이라던가 등의 10레벨정도에서의 버티컬 오브젝트로 할 수 있을듯한 것은 모두 나오는 까다로운 패턴. 때문에 익숙해질 수록 점수를 올리기 편해진다. 반복적인 플레이로 숙달하는 것이 핵심. 거기다 700개라는 물량[4] 덕분에 꽤나 빡빡한 밀도를 자랑한다.
4. 가사
굵은 글씨는 게임 버전의 가사이다.
「誰だ!」 다레다! 누구냐! 蒸気の力で、悪を、斬る。誰が呼んだか、黒船頭巾。 조오키노 치카라데, 아쿠오, 키루. 다레가 욘다카, 쿠로후네 즈킨. 증기의 힘으로, 악을, 벤다. 누가 불렀나, 쿠로후네 두건. 違うだろー!!! 치가우다로-!! 아니잖아!!! 「何奴!」「何者だ!」 나니야츠! 나니모노다! 어떤 녀석이냐! 누구냐! Ho-Ho-Ho!! 幕府のみんな、良い子にしてたかなぁ? 호-호-호!! 마쿠부노 민나, 요이코니 시테타카나ㅏ? 호호호!! 막부 여러분, 착하게 지내고 있었나요? Ho-Ho-Ho!! ペリーーークリスマス! 호호호!! 페리~크리스마스! 호-호-호!! 페리~~~크리스마스! 違うだろー!!! 치가우다로-!! 아니잖아!!! 「まいどー。クロフネでーす」 마이도- 쿠로후네데-스 매번 감사합니다~ 쿠로후네(*검은 배)입니다 「何奴!」「何者だ!」「誰だ!」「名を名乗れ!」 나니야츠! 나니모노다! 다레다! 나오나노레! 어떤 녀석이냐! 누구냐! 누구야! 이름을 대라! よくぞ聞いてくれましたぁぁ 요쿠조 키이테쿠레마시타ㅏㅏ!! 질문 한번 잘하셨습니다~!! ペリーでぇす!YES!!! 페리-데ㅔ스! 예스!!! 페리~입니다!! YES!! ペリーでぇす!from United States of America!! 페리-데ㅔ스! 프롬 유나이티드 스테이츠 오브 아메리카!! 페리~입니다!! 미국에서 온!! そうデース。来たのデース。 소우데-스. 키타노데-스. 그렇습니~다. 온겁니~다. Japan! Japan! ひい・ふう・みい・GO!! YES!!! 재팬! 재팬! 히•후•미•고!!! 예스!!! 저팬! 저팬! 하나 둘 셋 GO! YES!!! 開国しなさーい!(してよぉ!) 카이고쿠시나사-이!(시테요ㅗ!) 개국하세요! (하라고!) でなきゃ大砲打っちゃうぞぉ(打っちゃうぞぉ) 데나캬타이호 탓챠우조ㅗ(탓챠우조ㅗ) 안 나오면 대포 쏴 버릴테니까 (쏴버린다) 開国してよぉー! 카이고쿠시테요ㅗ 개국해줘요! そしたら鉄道模型をあ・げ・る! 소시타라 테츠도모케오 아•게•루! 그러면 철도모형을 줄게여 外国来なさぁい! 아이고쿠키나사ㅏ이! 외국으로 오세요! Hamburgers! and Ice Creams!(ィェー) 햄버거! 앤드 아이스크림스!(예-) 햄버거! 아이스크림! 예~ 開国しなさいってばぁ! 카이고쿠시나사잇테바ㅏ! 개국하라니까!! いいかげんにしないと怒るヨ! 이이카겐니시나이토 오코루요! 좋은 말 할 때 안하면 화내요! 開国しなさーい! 카이고쿠시나사-이! 개국하세요! ヒキコモっててもいいことないよぉ? 히키코못테테모 이이코토나이요ㅗ? 처박혀 있어도 좋은 건 없다구요? 開国しようよ? 카이고쿠시요우요? 개국하자구요? だからたまにはお外に出ようよ?(ね?) 다카라 타마니와 오소토니데요우요?(네?) 가끔씩은 밖에도 나오자구요? (네?) 開国しろっつうんだよ! 카이고쿠시롯츠운다요! 개국하라고 하잖아요! ガタガタ言わずに言うこと聞けぇえ! 가타가타이와즈니 이우코도키케ㅔ에! 투덜투덜 하지 말고 말하는 걸 들어!! 開国せんかコラァ!! 카이고쿠센카코라ㅏ!! 개국 안하냐 이자식들아!! あ゙ーーーーーー!!YES!!! 今こそ 心を開くとき。(覚醒デース!) 이마코소 코코로오 히라쿠토키.(카쿠세에데-스!) 지금이야말로 마음을 열 때. (각성입니~다!) この国は 生まれ変わるのデース。(Liberation!) 코노쿠니와 우마레카와루노데-스.(리버레이션!) 이 나라는 다시 태어나는겁니~다. (자유!) 狭い殻を 投げ捨て、輝かしい未来へ進むのです。 세마이카라오 나게스테, 카가야카시이 미라이에 스스무노데스. 쬐끄만 껍데기는 벗어던지고 빛나는 내일로 향하는 겁니다 (解放デース!革命なのデース!) 해방입니~다! 혁명입니~다! Do it RIGHT NOW!! YES! ペリーでぇす!(ワタシの言うこと聞きなサーイ!) YES! 페리~입니~다! (내 얘기를 들어~요!) YES! ペリーでぇす!(なんでもいいからやんなサーイ!) YES! 페리~입니~다!(뭐든지 좋으니까 하세~요!) ワタシの名前を覚えておきなサーイ!(みんな一緒に!さん、はい) 나의 이름을 기억해 두세~요!(여러분 다같이! 셋, 둘) ペリーでぇす! 페리~입니~다! YES! ペリーでぇす!YES! ペリーでぇす! YES! 페리~입니~다!YES! 페리~입니~다! ワタシのココロとひとつになりなサーイ! 나의 마음과 하나가 되세~요! Do it RIGHT NOW!! YES!!! ペリーでぇす!ペリーでぇす! YES! 페리~입니~다!YES! 페리~입니~다! もっかい言うヨ?ペリーでぇす! YES!!! 함 더 말해요? 페리~입니~다! YES!!! YES!!! 開国しなさーい! 개국하세~요! ポテトもいっしょにいかがデスか? 감자도 같이 어떠세요? 開国してよぉー! 개국해줘~요! アップルパイはいかがデスか? 애플파이는 어떠세요? 開国しましょうよ? 개국하자구요? 今なら全品100円引きデース! 지금이라면 모든 품목 100엔 할인! 開国...してくださいお願いします。 YES!!! 개국...해주세요 부탁드립니다. YES!!! 今こそ 手と手を つなぐとき。(なかよしデース!) 지금이야말로 손과 손을 맞잡을 때. (친구사이입니~다!) あなた方は、自由になるのです。。(Freedom! Freedom!) 손님께서는 자유가 되는겁니다.. (자유! 자유!) 広い世界へと、心を解き放ち、はばたくのです。 넓은 세계로 마음을 풀고 날개를 펴는 겁니다. (新しい、時代の、幕開けなのデース!) (새로운 시대의 개막인겁니~다!) Do it RIGHT NOW!! YES! ペリーでぇす!(ワタシの目を見て話しなサーイ!) YES! 페리~입니~다! 나의 눈을 보고 얘기하세~요! YES! ペリーでぇす!(自分の言葉で言いなサーイ!) YES! 페리~입니~다! 직접 말하세~요! ワタシの言葉を胸に刻みなサーイ!(one more time!さん、はい) 나의 말을 가슴에 새겨두세~요!(한번더! 셋 둘) ペリーでぇす! 페리~입니~다! YES! ペリーでぇす!YES! ペリーでぇす! YES! 페리~입니~다!YES! 페리~입니~다! ワタシと一緒に声を揃えなサーイ! 나와 함께 목소리를 높입시~다! Do it RIGHT NOW!! YES!!! ペリーでぇす! YES! 페리~입니~다! コンニチハ。コンバンワ。オハヨウゴザイマス。ペリーでぇす! 안녕. 모쪼록. 좋은 날 되시길. 페리~입니~다! イタダキマス。ゴチソウサマデシタ。ゴキゲンイカガ?ペリーでぇす! 잘 먹겠습니다. 수고하셨습니다. 건강하신지? 페리~입니~다! アナタはペリーを信じマスか?永遠の愛を誓いマスか? 당신은 페리를 믿습니까? 영원의 사랑을 맹세합니까? 信じなサーイ。信号守んなサーイ。歯を磨きなサーイ。ペリーでぇす! 믿으세~요. 신호를 지키세~요. 이를 닦으세~요. 페리~입니~다! ねこがねこんだ! ペリーでぇす! 고양이가 푹 잔다! 페리~입니~다! ぶたがぶたれた! ペリーでぇす! 돼지가 맞았다! 페리~입니~다! [5] レーダーに反応! ペリーです!! 全品半額!ペリーです!! 레이더에 반응! 페리~입니~다! 전품목 반값! 페리~입니~다! ペリーでぇす!ペリーでぇす!ペリーでぇす!ペリーでぇす! 페리~입니~다!페리~입니~다!페리~입니~다!페리~입니~다! さあ皆さん ご一緒に! P・E・R・R・Y!YES!!!P・E・R・R・Y! 「決断の時デース。腹を決めなサーイ!」 결단의 시간입니~다. 마음을 정하세~요! Do it! Do it! Do it! Do it RIGHT NOW!! YES! ペリーでぇす!(ワタシの言うこと聞きなサーイ!) YES! 페리~입니~다! (내 얘기를 들어~요!) YES! ペリーでぇす!(なんでもいいからやんなサーイ!) YES! 페리~입니~다!(뭐든지 좋으니까 하세~요!) ワタシの名前を覚えておきなサーイ!(みんな一緒に!さん、はい) 나의 이름을 기억해 두세~요!(여러분 다같이! 셋, 둘) ペリーでぇす! 페리~입니~다! YES! ペリーでぇす!YES! ペリーでぇす! YES! 페리~입니~다!YES! 페리~입니~다! ワタシのココロとひとつになりなサーイ! 나의 마음과 하나가 되세~요! Do it RIGHT NOW!! YES!!! ペリーでぇす!ペリーでぇす! YES! 페리~입니~다!YES! 페리~입니~다! もっかい言うヨ?ペリーでぇす! YES!!! 함 더 말해요? 페리~입니~다! YES!!! YES!!! 大事なことだからもう二回言うヨ? 중요한거니까 두번말해요? ペリーでぇす! ペリーでぇす! 페리~입니~다! 페리~입니~다! Thank you. |
[1]
기간한정 7/8~7/31
[2]
쿠로가 들어가면 되기 때문에 쿠로 라고 읽히는
96 명의의 곡(+
오코메탈)뿐만 아니라 영어인 Black이 들어가는 BlackY의 곡인
Max Burning!!을 플레이해도 된다.
[3]
1, 2 스테이지를 여름곡으로 매칭하면 3 스테이지에서 등장한다. 방식은 기존의 엑스트라 해금법과 동일.
[4]
옛날에 물량이 정말 많다고 여겨지던
Thunderbolt 하드 패턴의 물량이 698개이다는 것을 알면 이 곡의 물량이 얼마나 많은지 알 수 있다.
[5]
네코가네콘다/ 부타가부타레타. 고양이, 돼지 각각 발음을 이용한 말장난.