腐った世界が 僕をむしばんでいたって
|
쿠삿타 세카이가 보쿠오 무시반데이탓테
|
썩은 세상이 나를 물어 뜯는다 해도
|
勝手な理想だけ 何も聞かず
|
캇테나 리소오다케 나니모 키카즈
|
제멋대로인 이상만을 묻지도 않고
|
押し付けられて
|
오시츠케라레테
|
강요 하기만 해
|
|
僕の何を知っているんだ?
|
보쿠노 나니오 싯테이룬다
|
나에 대해서 뭘 안다는거야?
|
品定めされてたまるもんか?
|
시나사다메사레테 타마루 몬카
|
평가 당하고도 가만히 있을까 보냐?
|
七転び八起き繰り返して
|
나나코로비 야오키 쿠리카에시테
|
수도 없이 일어나 반복해서
|
正解が何か 分からない
|
세이카이가 나니카 와카라나이
|
정답이 뭔지 알 수가 없어
|
|
黙っていたんだ 否定されるの怖くなって
|
다맛테이탄다 히테에사레루노 코와쿠 낫테
|
입 다물고 있었어 부정당할까봐 두려워져서
|
僕の反撃ストーリー 今に見てろほら
|
보쿠노 한게키스토오리이 이마니 미테로 호라
|
나의 반격의 이야기 두고 봐보라고, 봐봐
|
|
衝動 ?幻想? stand up right now
|
쇼오도오 겐소오 stand up right now
|
충동? 환상? stand up right now
|
なんとでも言え 決めたのは僕だ
|
난토데모 이에 키메타노와 보쿠다
|
뭐라 말한데도 정하는 것은 나야
|
we can be the change need it
|
we can be the change need it
|
we can be the change need it
|
ワガママじゃない なにが悪いの?
|
와가마마쟈 나이 나니가 와루이노
|
마음대로가 아니야 뭐가 나쁘단거야?
|
|
感情 解放 stand up right now
|
칸조오 카이호오 stand up right now
|
감정 해방 stand up right now
|
僕は僕だ 這い上がってやる
|
보쿠와 보쿠다 하이아갓테야루
|
나는 나야 기어올라가겠어
|
we can be the change need it
|
we can be the change need it
|
we can be the change need it
|
感覚重視 どこが悪いの?
|
칸카쿠주우시 도코가 와루이노
|
감각 중시가 뭐가 나쁘단거야?
|
|
全部嘘か?下らない
|
젠부 우소카 쿠다라나이
|
전부 거짓말이야? 시시하네
|
理屈だらけ つまらないな
|
리쿠츠다라케 츠마라나이나
|
맞는 말 투성이 재미없네
|
僕は僕だ It's none of your business.
|
보쿠와 보쿠다 It's none of your business
|
나는 나야 It's none of your business.
|
|
腐った世界で 闘い続ける君がいたんだ
|
쿠삿타 세카이데 타타카이츠즈케루 키미가 이탄다
|
썩은 세상에서 계속 싸우는 네가 있었어
|
不安で 不安で 情けない僕がまだここに
|
후안데 후안데 나사케나이 보쿠가 마다 코코니
|
불안하고, 불안하고, 한심한 내가 아직 여기에 있어
|
「結果が全て、この世界は」
|
켓카가 스베테 코노 세카이와
|
「결과가 전부야 이 세상은」
|
周りの大人はこう言うんだ
|
마와리노 오토나와 코오 유운다
|
주위 어른들은 이렇게들 말하지
|
僕にだってできることだって
|
보쿠니닷테 데키루 코토닷테
|
나라도 할 수 있는 일이라고
|
不安投げ捨て 見せつけろ
|
후안나게스테 미세츠케로
|
불안을 내던져, 보여주라고
|
|
衝動 ?幻想? stand up right now
|
쇼오도오 겐소오 stand up right now
|
충동? 환상? stand up right now
|
なんとでも言え 決めたのは僕だ
|
난토데모 이에 키메타노와 보쿠다
|
뭐라 말한데도 정하는 것은 나야
|
we can be the change need it
|
we can be the change need it
|
we can be the change need it
|
ワガママじゃない なにが悪いの?
|
와가마마쟈 나이 나니가 와루이노
|
마음대로가 아니야 뭐가 나쁘단거야?
|
|
感情 解放 stand up right now
|
칸조오 카이호오 stand up right now
|
감정 해방 stand up right now
|
僕は僕だ 這い上がってやる
|
보쿠와 보쿠다 하이아갓테야루
|
나는 나야 기어올라가겠어
|
we can be the change need it
|
we can be the change need it
|
we can be the change need it
|
感覚重視 どこが悪いの?
|
칸카쿠주우시 도코가 와루이노
|
감각 중시가 뭐가 나쁘단거야?
|
|
僕が僕を1番きらいだ
|
보쿠가 보쿠오 이치반 키라이다
|
나는 나를 제일로 싫어해
|
2つの顔が行き来していた
|
후타츠노 카오가 이키키시테이타
|
두개의 얼굴이 서로 오가고 있었어
|
「変わりたい」吐き捨てた
|
카와리타이 하키스테타
|
「바뀌고 싶어」고 내뱉었어
|
弱い僕が 叫んでいた
|
요와이 보쿠가 사켄데이타
|
나약한 내가 외치고 외쳤어
|
|
バカにしないで強くなるんだ
|
바카니 시나이데 츠요쿠 나룬다
|
바보 취급당하지 않고 강해지는 거야
|
今ならすぐに戦える
|
이마나라 스구니 타타카에루
|
지금이라면 당장 싸울 수 있어
|
あの時の僕はいない
|
아노 토키노 보쿠와 이나이
|
그때의 나는 없어
|
譲れない 今の僕は
|
유즈레나이 이마노 보쿠와
|
양보할 수 없어 지금의 나는
|
|
邪魔しないで 心のない言葉聞きたくないんだ
|
쟈마시나이데 코코로노 나이 코토바 키키타쿠 나이다
|
방해하지마 마음에도 없는 말 듣고싶지않아
|
僕が描くストーリー 今に見てろほら
|
보쿠가 에가쿠 스토오리이 이마니 미테로 호라
|
내가 그리는 이야기 두고 봐보라고, 봐봐
|
|
衝動 ?幻想? stand up right now
|
쇼오도오 겐소오 stand up right now
|
충동? 환상? stand up right now
|
なんとでも言え 決めたのは僕だ
|
난토데모 이에 키메타노와 보쿠다
|
뭐라 말한데도 정하는 것은 나야
|
we can be the change need it
|
we can be the change need it
|
we can be the change need it
|
上等じゃない 覚悟は出来た
|
조오토오쟈 나이 카쿠고와 데키타
|
멋있지 않아? 각오는 됐어
|
|
感情 解放 stand up right now
|
칸조오 카이호오 stand up right now
|
감정 해방 stand up right now
|
僕は僕だ 辿り着いてやる
|
보쿠와 보쿠다 타도리츠이테야루
|
나는 나야 다다르고 말겠어
|
we can be the change need it
|
we can be the change need it
|
we can be the change need it
|
感覚重視 その時だ今
|
칸카쿠주우시 소노 토키다 이마
|
감각중시 지금 그때야
|
|
全部嘘か?下らない
|
젠부 우소카 쿠다라나이
|
전부 거짓말이야? 시시하네
|
言い訳だらけ つまらないな
|
리쿠츠다라케 츠마라나이나
|
변명 투성이 재미없네
|
それでいいのか? It's none of your business.
|
소레데 이이노카 It's none of your business.
|
이걸로 된 거야? It's none of your business.
|
|
僕は僕だ
|
보쿠와 보쿠다
|
나는 나야
|