<colbgcolor=#ddd,#010101><colcolor=#373a3c,#ddd> '''VERSE''' | ||||
|
||||
가수 | <colbgcolor=#f5f5f5,#2d2f34> KMNZ | |||
음반 | REVERSE(싱글) | |||
발매일 | 2024. 06. 03. | |||
작사 | Yaca, LITA | |||
작곡 | Snail's House | |||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 기타 크레딧 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
<colbgcolor=#ddd,#010101> 믹싱 | NNZN | ||
MV | 臼水 | 우스미즈 [1] | |||
일러스트 | しゅがお | 슈가오 |
외부 링크 | |
| | |
[clearfix]
1. 개요
2024년 6월 3일 발매된 RK Music 소속 버츄얼 걸즈 유닛 KMNZ의 앨범 REVERSE 트랙 1.
2. 영상
|
MV |
|
유튜브 |
3. 가사
数多ある君の世界へ 아마타 아루 키미노 세카이에 수없이 많은 너의 세계를 향해 全ての道はそこに繋がってる 스베테노 미치와 소코니 츠나갓테루 모든 길은 그곳으로 이어져 있어 もう二度と味わえないくらい 모- 니도토 아지와에나이 쿠라이 이제 두 번 다시는 맛볼 수 없을 만큼 聴かせて欲しい 溶け合うライン 키카세테 호시이 토케아우 라잉 들려줬으면 해 융합되는 라인 みなさまご機嫌よう What's up? 調子はどう? 미나사마 고키겡요- What's up? 쵸-시와 도-? 여러분 안녕 What's up? 컨디션 어때? なかなか快調 나카나카 카이쵸- 나름대로 순조 なら結構 それでは 나라 켁코- 소레데와 롭다면 됐어 그럼 이제 Let`s Go Let`s Go Let`s Go 始まってるけど 하지맛테루케도 이미 시작해버렸지만 Break out! Break out! Break out! 今日は無礼講でOKよ 쿄-와 부레이코-데 OK요 오늘은 계급장 떼고 OK야 Good Morningこけっこっこー Good Morning 코켁콕코- Good Morning 꼬꼬댁 꼬꼬 ってここどこ? -옷테 코코 도코? -근데 여긴 어디? ワールド、東京、ストリート 와-루도, 토-쿄-, 스토리-토 월드, 도쿄, 스트리트 どこかであってどこでもない場所 도코카데 앗테 도코데모 나이 바쇼 어딘가이면서 어디도 아닌 장소 つまりどゆこと? 츠마리 도유코토? 즉 무슨 소린데? 言うな難しい事 유우나 무즈카시이 코토 꺼내지마 어려운 소린 何バースでも所構わず 나니바-스데모 토코로 카마와즈 무슨 벌스래도 어디에서나 何バースでも言葉蹴飛ばす 남바-스데모 코토바 케토바스 몇 벌스래도 말을 던지며 電波圏の内 뎀파켄노 나이 통화권 내부 安全地帯 안젠치타이 안전지대 大気圏の外 타이키켄노 가이 대기권 외부 それ危険じゃない? 소레 키켄쟈 나이? 그거 위험한 거 아냐? 一回行ってみなきゃわからない 익카이 잇테미나캬 와카라나이 한 번 가보지 않으면 몰라 失敗重ねたって構わない 십파이 카사네탓테 카마와나이 실패를 반복한대도 상관없어 3MCs寄れば文殊のなんとやら 스리MCs 요레바 몬쥬노 난토야라 3MCs 모이면 문수보살도 어쩌구 하잖아? 3フィート超えてRising 상휘-토 코에테 Rising 3피트 넘어서 Rising 音、言葉 導かれるセンテンス 오토, 코토바 미치비카레루 센텐스 소리, 단어 이끌려가는 센텐스 折り重なりパラグラフ 오리카사나리 파라구라후 겹겹이 쌓인 패러그래프 クラップ合わせて疼きだす心拍数 쿠랍푸 아와세테 우즈키다스 심파쿠스- 손뼉 맞추며 들뜨기 시작하는 심박수 シンクすれば 歌になる 싱쿠스레바 우타니 나루 싱크 맞으면 노래가 돼 未来は 미라이와 미래는 どうなるかは誰にもわからない 도-나루카와 다레니모 와카라나이 어떻게 될지 아무도 알 수 없어 わかんない 와칸나이 알 수 없어 ジャンクション抜けてランウェイ 쟝쿠숀 누케테 랑웨이 교차로 빠져나와 런웨이 いつか 이츠카 언젠가 巡り合う気持ちが 微かにデチューンして 메구리아우 키모치가 카스카니 데츄-운 시테 다시 만날 감정이 희미하게 디튠되어 ずっと 즛토 쭈욱 僕の心を離さない 보쿠노 코코로오 하나사나이 나의 마음을 잡고 놓지 않아 君の世界 키미노 세카이 너의 세계 私の世界 와타시노 세카이 나의 세계 どれも正解 도레모 세이카이 어느 쪽이든 정답 で、さらに平行世界 데, 사라니 헤이코-세카이 인데다 더해서 평행세계 その距離10^10^118 소노 쿄리 텐 텐 원 원 에잇 그 거린 10^10^118 実感全然湧かないけど 직칸 젠젠 와카나이케도 실감 전혀 나지 않지만 色々あって ここにいる皆 이로이로 앗테 코코니 이루 민나 이런저런 과정으로 여기 선 모두가 どうせパラレル何してもいいんだ 도-세 파라레루 나니 시테모 이인다 어차피 패러렐 뭘 하든 괜찮아 気分次第自由自在 키분시다이 지유-지자이 기분 내키는 대로 자유자재 自分の好きな自分でいたい でしょ? 지분노 스키나 지분데 이타이 데쇼? 스스로를 좋아하는 스스로로 살고 싶잖아? 数多ある君の世界へ 아마타 아루 키미노 세카이에 수없이 많은 너의 세계를 향해 全ての道はそこに繋がってる 스베테노 미치와 소코니 츠나갓테루 모든 길은 그곳으로 이어져 있어 もう二度と味わえないくらい 모- 니도토 아지와에나이 쿠라이 이제 두 번 다시는 맛볼 수 없을 만큼 聴かせて欲しい 溶け合うライン 키카세테 호시이 토케아우 라잉 들려줬으면 해 융합되는 라인 Six Eyes Six Eyes Six Eyes 見逃せないし 미노가세나이시 놓칠 수도 없고 Six Ears Six Ears Six Ears 聞き逃さないはず 키키노가사나이 하즈 흘려듣지도 않을 테지 Three Hearts 鳴らす4ビート Three Hearts 나라스 포-비-토 Three Hearts 고동치는 4비트 刺激する五感 Six Sense 시게키스루 고칸 Six Sense 자극해오는 오감 Six Sense Six Eyes Six Eyes Six Eyes 覗け望遠鏡 노조케 보-엥쿄- 엿보자 망원경 Six Ears Six Ears Six Ears 耳立てて聞きな 미미 타테테 키키나 귀 쫑긋 세우고 들어 ギャラクシー飛び越えていくWords 갸라쿠시- 토비코에테 이쿠 Words 은하를 건너뛰어가는 Words 今行くよ Beyond the verse 이마 이쿠요 Beyond the verse 지금 갈거야 Beyond the verse やりたくないこと 야리타쿠 나이 코토 하고싶지 않은 것들 やりたかったこと 야리타캇타 코토 하고싶었던 것들 いっそのこと今日から閉業(開業) 잇소노 코토 쿄-카라 헤이교-(카이교-) 그럴 바에야 오늘부터 폐업(개업) それでどうすんの 소레데 도-슨노 그래서 어쩔 거야 左か右かどちらか 히다리카 미기카 도치라카 왼쪽인지 오른쪽인지 어느 쪽인지 迷ったら一旦Break Down 마욧타라 잇탄 Break Down 헷갈린다면 일단 Break Down ほら完璧じゃん 호라 캄페키쟌 자 완벽하잖아 心ゆくままに行くべきだ 코코로 유쿠 마마니 유쿠베키다 마음 가는 대로 가야 해 世界中プレイエリア 세카이쥬- 푸레이에리아 온세상이 플레이 에리어 見つかるまでちょっと辛いけどさ 미츠카루마데 춋토 츠라이케도사 찾아내기까지 조금 괴롭긴 하지만 未来は書いてないよTTには 미라이와 카이테 나이요 타이테니와 미래는 써져 있지 않아 시간표에는 やらかしBADで 頭は真っ白 야라카시 밧도데 아타마와 맛시로 저질러놓은 BAD로 머릿속은 백지장 メンタルやられて アイコン真っ黒 멘타루 야라레테 아이콤 막쿠로 멘탈에 타격받아 아이콘은 숯검댕 まだ見えない黄色い声援 마다 미에나이 키이로이 세이엔 아직 눈에 들어오지 않는 쩌렁쩌렁한 성원 3次元と大気圏 目指す定期券外 산지겐토 타이키켄 메자스 테이키켕가이 삼차원과 대기권 향하는 정기권 외 1テイク2テイクトリプルテイク 완테이쿠 투-테이쿠 토리푸루 테이쿠 원 테이크 투 테이크 트리플 테이크 上手くいかない日こそzZZ 우마쿠 이카나이 히 코소 토리푸루 지- 잘 풀리지 않는 날이야말로 zZZ 虜にするビート じっとしてらんないよ 토리코니 스루 비-토 짓토 시테란나이요 사로잡을 거야 비트 가만히 있을 순 없어 機内モード解除 키나이 모-도 카이죠 기내모드 해제 未来は 미라이와 미래는 どうなるかをこの目で見るまでは 도-나루카오 코노 메데 미루마데와 어떻게 되어 가는지 이 눈으로 보기 전까진 わかんない 와칸나이 알 수 없어 嫌なことやめてランナウェイ 이야나 코토 야메테 라나웨이 싫은 일은 그만두고 런 어웨이 いつか 이츠카 언젠가 巡り合った景色が微かにデジャブして 메구리앗타 케시키가 카스카니 데쟈부시테 다시 만난 풍경에 희미하게 기시감이 들어서 ずっと 즛토 쭈욱 この気持ちは離さない 코노 키모치와 하나사나이 이 감정은 놓지 않을 거야 ダーウィンも来たことない世界 다-윔모 키타 코토 나이 세카이 다윈도 와본 적 없는 세계 ネットサーフィンの向こうにある気配! 넷토 사-휜노 무코-니 아루 케하이! 넷 서핑의 너머에 느껴지는 기척! うちら三銃士 우치라 산쥬-시 우리들 삼총사 いや、ケルベロス 이야, 케루베로스 아니, 케르베로스 寝ずに30時から走るメロス 네즈니 샨쥬-지카라 하시루 메로스 잠 없이 30시부터 달려가는 선율 3人ってそんなに簡単じゃないけど 산닌테 손나니 칸탄쟈 나이케도 3명은 그렇게 간단하지 않지만 辿り着くなら順番は 타도리츠쿠나라 쥼방와 도달한다면 순번은 3、2、1ではなく 1 、1 、1 스리- 투- 완데와 나쿠 왕, 왕, 왕 쓰리, 투, 원이 아닌 원, 원, 원 3人まとめてNo. 1 산닌 마토메테 남바-왕 3명 모여서 넘버 원 数多ある君の世界へ 아마타 아루 키미노 세카이에 수없이 많은 너의 세계를 향해 全ての道はそこに繋がってる 스베테노 미치와 소코니 츠나갓테루 모든 길은 그곳으로 이어져 있어 何度でも味わいたいくらい 난도데모 아지와이타이 쿠라이 몇 번이고 맛보고 싶을 만큼 聴かせて欲しい 溶け合うライン 키카세테 호시이 토케아우 라잉 들려줬으면 해 융합되는 라인 Six Eyes Six Eyes Six Eyes 見逃せないし 미노가세나이시 놓칠 수도 없고 Six Ears Six Ears Six Ears 聞き逃さないはず 키키노가사나이 하즈 흘려듣지도 않을 테지 Three Hearts 鳴らす4ビート Three Hearts 나라스 포-비-토 Three Hearts 고동치는 4비트 刺激する五感 Six Sense 시게키스루 고칸 Six Sense 자극해오는 오감 Six Sense Six Eyes Six Eyes Six Eyes 覗け望遠鏡 노조케 보-엥쿄- 엿보자 망원경 Six Ears Six Ears Six Ears 耳立てて聞きな 미미 타테테 키키나 귀 쫑긋 세우고 들어 ギャラクシー飛び越えていくWords 갸라쿠시- 토비코에테 이쿠 Words 은하를 건너뛰어가는 Words 今行くよ Beyond the verse 이마 이쿠요 Beyond the verse 지금 갈거야 Beyond the verse そっちとこっち溶け合う世界 솟치토 콧치 토케아우 세카이 그쪽과 이쪽 융합되는 세계 出会い 狭いとこを抜けて 데아이 세마이 토코오 누케테 만나고 비좁은 곳을 빠져나와 音を鳴らし 君と僕との話 오토오 나라시 키미토 보쿠토노 하나시 소리를 울리며 너와 나 사이의 이야기 途中だし 続いていくらしい 토츄-다시 츠즈이테쿠라시이 진행중이고 이어져가는 모양이야 1から2から3たちまち 이치카라 니카라 산 타치마치 1로부터 2로부터 3 순식간에 始まり始まりさあお立ち会い 하지마리 하지마리 사- 오타치아이 시작이야 시작이야 자 서로 모여 こっからちょっぱやで 콕카라 춉파야데 지금부터 초고속으로 紡げ壊せ超えろ吠えろ 츠무게 코와세 코에로 호에로 엮어라 부숴라 넘어라 울어라 |
[1]
시로이로 모드