mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-06-13 21:51:18

Incarnation


파일:kabegami2008.jpg
Incarnation
(インカーネイション)
가수 하츠네 미쿠
작곡가 하나소멘P
작사가 でにょさん
일러스트레이터 칸자키 히로
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg / 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2008년 7월 26일
장르 트랜스
달성 기록 VOCALOID 전당입성

1. 개요2. 영상3. 리믹스(Remix) 2011 버전4. 리믹스(Remix) 2015 버전5. 가사

[clearfix]

1. 개요

ミクでは初投稿です。作詞はでにょさん(ピアプロより)
絵は自作。奇麗系トランス的な感じにしてみました。イントロは長いです(2分くらい)。
미쿠로는 첫 시연입니다. 작사는 데뇨상(피아프로 올림)
그림은 자작. 예쁘고 트랜스적인 느낌으로 해 보았습니다. 인트로가 길어요. (2분 정도)


'Incarnation'은 하나소멘P가 2008년 7월 26일에 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠 VOCALOID 오리지널 곡이다.

일명 보컬로이드 트랜스의 대가 답게 7분30초가 넘는 플레이 타임이 지루하지 않게 흥미롭게 구성되어 있다.

Intro가 1분50초가 넘는 것은 신경 쓰지 말자. 이쪽 계열의 특성 중 하나이니..

작곡가가 음원을 무료 배포하기에 다운 받을 사람은 아래 링크를 주소창에 붙여넣기 하면 된다.

http://eucaly.net/~k_hiro/mp3/incarnation.zip


2011년과 2015년에 각각 리믹스(Remix)버전을 추가 등록하였다.

2. 영상

3. 리믹스(Remix) 2011 버전

4. 리믹스(Remix) 2015 버전


5. 가사

誰にも届かない 我がままな願いを
누구에게도 닿지 않는 제멋대로의 소원을
小さな身体で 守り続けている
작은 몸으로 계속 지키고 있는
いずれ忘れられて 消されてしまうなら
언젠가 잊혀지고 지워진다면
今だけこのまま 夢を見させていて ああ
지금만 이대로 꿈을 꾸게 하고 있어 아아
闇に惑いながら ひとつだけ気づいた
어둠에 현혹되면서 하나만 깨달았어
足踏みしてても 奇跡は起きないと
제자리걸음을 해도 기적은 일어나지 않는다고
迷いを振り切って 走り出してみれば
망설임을 떨치고 달려나가보면
行き着く明日は 色鮮やかになるかな
도착하는 내일은 색이 선명해지려나
次元を越え インカーネイションして
차원을 넘어서 인카네이션 하고
あなたに会いにいこう
당신을 만나러 가자
どうしてだろう 未知の世界さえ
어째서일까 미지의 세계조차
不思議と怖くない
이상하리만큼 무섭지 않아
子どものように 泣いてばかりいた
아이처럼 울기만 했어
昨日を脱ぎ捨てて
어제를 벗어던지고
生まれ変わる 光をまとった
다시 태어나는 빛을 걸쳤어
新しい自分へと
새로운 나 자신에게로
目を閉じても手をつなげるほど
눈을 감아도 손을 잡을 만큼
近くに寄り添って
가까이 다가서서
未来を行く二人の姿を
미래를 가는 두 사람의 모습을
確かにしたいんだ
확실히 하고 싶어