[clearfix]
1. 개요
<colbgcolor=#B5DF50><colcolor=#fff> |
샘플 버전 듣기 |
|
풀버전 듣기 |
relations, 마리오네트의 마음, 추억의 샌드글라스의 이별노래 계보를 잇는 곡이다. 6개월 후 발매된 아이돌 마스터 ONE FOR ALL의 미키 솔로곡 Nostalgia는 과거를 벗어던지고 절대로 놓치고 싶지 않은 사람과 함께 톱 아이돌이라는 꿈을 향해 달려가는 호시이 미키의 스토리를 이야기하는 노래라면, 이 곡은 절대로 놓치고 싶지 않은 사람의 존재는 똑같지만 사랑쪽에 좀 더 무게를 두었다.
또 다른 특징으로는 "전하고 싶은데 전할 수 없다", "말하고 싶은데 닿지 않는다"등의 표현이 자주 나오는것인데, 호시이 미키가 커버했던 sugar sweet nightmare의 가사와 유사하다. 과연 슬픈 사랑노래 권위자.
2. 가사
Please tell me why? I cannot stop Please tell me why? I cannot leave 届きたい 届かない… 토도키타이 토도카나이 닿고 싶어, 닿지 않아… いつも傍にいたいよ 이츠모소바니이타이요 항상 곁에 있고 싶은 걸 掴みかけた未来は幻? 츠카미카케타미라이와마보로시? 손에 넣은 미래는 환상인 거야? 水鏡に映った もう一人の自分が 미즈카가미니우츳타 모-히토리노지분가 수면에 비친 또 하나의 자신이 問いかける唇は 哀しく呟く 토이카케루쿠치비루와 카나시쿠츠부야쿠 물어보는 입술이 애처롭게 중얼거렸어 「らしくない」よね こんな 「라시쿠나이」요네 콘나 「나답지 않은걸」, 이런 立ち止まったままのLovin’you 타치토맛타마마노Lovin’you 멈춰선 채인 Lovin’you는 本当の気持ち全部 伝えたいのに 혼토노키모치젠부 츠타에타이노니 내 진짜 마음을 전부 전하고 싶은데 あとどれくらい 好きになってくの? 아토도레쿠라이 스키니낫테쿠노? 앞으로 얼마나 더 사랑에 빠지는거야? 降り積もってく雪の様に 후리츠못테쿠유키노요우니 쌓여가는 눈처럼 成長してく想いが 新しい私を創る 세이쵸시테쿠오모이가 아타라시이와타시오츠쿠루 성장해 가는 마음이 새로운 나를 만들어 強がりならFAKE, I don’t wanna let you go 츠요가리나라FAKE, I don’t wanna let you go 허세라면 FAKE, I don’t wanna let you go 近付けば近付くほどに 치카즈케바치카즈쿠호도니 가까워지면 가까워질 수록 測れないココロの距離 하카레나이코코로노쿄리 잴 수 없는 마음의 거리 今日も吐息に変わる 쿄오모토이키니카와루 오늘도 한숨으로 변했어 届きたい 届かない… 토도키타이 토도카나이… 닿고 싶어, 닿지 않아… 優しくなんてしないで 야사시쿠난테시나이데 상냥하게 대하지 말아줘 微笑みに つい期待しちゃうから 호호에미니 츠이키타이시챠우카라 그 미소에 무심코 기대해 버릴테니까 何気ない瞬間も 影を探してしまう 나니게나이슌칸모 카게오사가시테시마우 아무렇지 않은 순간에도 늘 뒷모습을 찾게 돼 ホント呆れちゃうよね 悔しくなるくらい 혼토아키레챠우요네 쿠야시쿠나루쿠라이 정말 어처구니가 없어, 분할 정도로 말야 ミラー越し不意打ちに 미라-고시니후이우치니 불현듯 거울 너머로 目が合った気がした You don’t know 메가앗타키가시타 You don’t know 눈이 마주친 기분이 들었어 You don’t know 澄んだ瞳の奥の 愛に気づいて 슨다히토미노오쿠노 아이니키즈이테 맑은 눈동자 속의 사랑을 눈치채 줘 強く奪って 抱きしめてほしい 츠요쿠우밧테 다키시메테호시이 강하게 끌어안고 싶어 夢の中でだけ言えても 유메노나카데다케이에테모 꿈속에서만 말해봐도 膨らんでゆく想いが 決めてた 答えを壊すの 후쿠란데유쿠오모이가 키메테타 코타에오코와스노 부풀어가는 마음이 미리 정한 답을 부수는 거야 臆病なTRUTH. 오쿠뵤우나TRUTH. 겁쟁이 TRUTH. Don’t you wanna let me go? 離れれば 離れるほどに 하나레레바 하나레루호도니 떨어지면 떨어질 수록 止まらない愛おしさが 토마라나이이토오시사가 멈출 수 없는 사랑스러움이 今日も吐息に変わる 쿄오모토이키니카와루 오늘도 한숨으로 변했어 「運命」は予期せぬ出会い… 「운메이」와요키세누데아이… 「운명」은 예측하지 못한 만남… 繰り返す度に 必然になってゆく 쿠리카에스타비니 히츠젠니낫테유쿠 반복할 수록 필연이 되어 가 諦めたら進めないよ 아키라메타라스스메나이요 포기하면 나아갈 수 없어 飾らない言葉だけ 伝えたいのに 카자라나이코토바다케 츠타에타이노니 꾸밈없는 마음만을 전하고 싶은데 あとどれくらい 好きになってくの? 아토도레쿠라이 스키니낫테쿠노? 앞으로 얼마나 더 사랑에 빠지는거야? とめどない雨が落ちる様に 토메도나이아메가오치루요우니 쉴 새 없이 내리는 비처럼 浸透してく想いが 新しい私を創る 신토우시테쿠오모이가 아타리시이와타시오츠쿠루 침투해 가는 마음이 새로운 나를 만들어 強がりならFAKE, I don’t wanna let you go 츠요가리나라FAKE, I don’t wanna let you go 허세라면 FAKE, I don’t wanna let you go 近付けば近付くほどに 치카즈케바치카즈쿠호도니 가까워지면 가까워질 수록 測れないココロの距離 하카레나이코코로노쿄리 잴 수 없는 마음의 거리 それを光に変えて 소레오히카리니카에테 그 거리를 빛으로 바꾸어 届かない 届きたい… 토도카나이 토도키타이 닿지 않아, 닿고 싶어… いつも傍にいたいよ 이츠모소바니이타이요 항상 곁에 있고 싶은 걸 願ってる 揺るぎない 明日を… 네갓테루 유루기나이 아시타오… 흔들림없는 내일을 바라면서… I’ll never stop Cause I love you |