mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-10-25 11:34:42

황금나무의 잎이 흩날릴 적에

<colbgcolor=#cce8ff,#222222> 黄金木の葉が舞う頃に
(황금나무의 잎이 흩날릴 적에)
가수 KAITO
작곡가 일해줘P
작사가
조교자
일러스트레이터
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2013년 2월 15일
달성 기록 VOCALOID 전당입성

1. 개요
1.1. 앨범
2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

KAITOV3 탄생 축하드립니다.
동화용으로 재조정했습니다. 도입부만 데모판과 DB가 다릅니다.
'황금나무의 잎이 흩날릴 적에'(黄金木の葉が舞う頃に)는 일해줘P가 2013년 2월 15일에 니코니코 동화에 투고한 KAITO VOCALOID 오리지널 곡으로 KAITO V3 STRAIGHT 데모송이다.

사용된 음원으로 STRAIGHT, SOFT이며 데모송의 도입부와 투고곡의 도입부분의 조교가 살짝다르다.

1.1. 앨범

黄金木の葉が舞う頃に
파일:hinayukki 황금나무의 잎이 흩날릴 적에 싱글.jpg
<colbgcolor=#dcdcdc><colcolor=#000> 발매일 2013년 3월 6일
페이지 KARENT
<rowcolor=#000> 트랙 곡명 번역 가수 작곡가
01 黄金木の葉が舞う頃に 황금나무의 잎이 흩날릴 적에 KAITO hinayukki@일해줘P

KARENT에서 디지털 싱글로써 판매되었다.

2. 영상

3. 가사

絶えまなくせせらぐ川に その身を映す揺らぐ空へ
타에마나쿠 세세라구카와니 소노 미오 우츠스 유라구 소라에
쉴새 없이 흐르는 강에 그 모습을 비추는 흔들리는 하늘에
舞い散るは想い出の樹の 黄金の葉よ
마이치루와 오모이데노 키노 오우곤노하요
져가는 것은 추억의 나무의 황금의 잎이여
風を 琥珀に染めて
카제오 코하쿠니 소메테
바람을 호박색으로 물들여줘
 
せせらぐ川 揺らぐ翠玉
세세라구 카와 유라구 스이교쿠
흐르는 강 흔들리는 취옥
ひと気のない 町へ響く
히토케노 나이 마치에 히비쿠
인기척 없는 마을에 울리는
空を隠す 新緑の森
소라오 카쿠스 신료쿠노 모리
하늘을 숨기는 신록의 숲
弧を描いた鳥たちの影が
코오 에가이타 토리타치노 카게가
포물선을 그려낸 새들의 그림자가
瑠璃色へ溶け
루리이로에 토케
유리색으로 녹아가
今も変わりない町並み 黄金色の小径
이마모 카와리나이 마치나미 코가네이로노 코미치
지금도 변함없는 마을의 금빛의 좁은 길
一年一度のその頃に いつかまた帰ろう
히토토세이치도노 소노코로니 이츠카 마타 카에로우
일 년에 한번의 그 때에 언젠가 다시 돌아가자
あなたの眠る墓へ登る坂より望む町は
아나타노 네무루 하카에 노보루 사카요리 노조무 마치와
당신이 잠든 무덤으로 올라가는 언덕에서 소망한 마을은
暮れゆく陽を背に描き 銀杏の木の葉が舞い踊る
쿠레유쿠 히오 세니 에가키 긴난노 코노하가 마이오도루
져가는 해를 등에 지고 은행의 나뭇잎이 흩날려
吊り橋揺らした日の あの懐かしい色に染まれば
츠리바시 유라시타 히노 아노 나츠카시이 이로니 소마레바
흔들다리에서 흔들렸던 날의 그 그리운 색에 물든다면
今は亡き 父の 母の 暖かな記憶が蘇る
이마와 나키 치치노 하하노 아타타카나 키오쿠가 요미가에루
지금은 없는 아버지의 어머니의 따뜻한 기억이 되살아나
 
崩れかけた 無人廃屋
쿠즈레 카케타 부진하이오쿠
무너져가는 무인폐옥
蔦にまみれ 割れた窓から
츠타니 마미레 와레타 마도카라
담쟁이덩굴에 뒤덮인 창문에서
覗く淡い面影
노조쿠 아와이 오모카게
엿보이는 아련한 옛모습
残された一枚の欠片 セピアの記憶
노코사레타 이치마이노 카케라 세피아노 키오쿠
남겨진 한장의 조각 세피아의 기억
一年一度のその頃に いつかまた帰りたいと
히토토세이치도노 소노 코로니 이츠카 마타 카에리타이토
일 년에 한번의 그 때에 언젠가 다시 돌아오고 싶다고
願っても 戻りはしない
네갓테모 모도리와시나이
빌어보아도 돌아오지 않아
叶うなら あの頃の 日々を此処へ
카나우나라 아노 코로노 히비오 코코에
가능하다면 그 때의 매일을 여기로
絶えまなくせせらぐ川に その身を映す揺らぐ空へ
타에마나쿠 세세라구카와니 소노 미오 우츠스 유라구 소라에
쉴새 없이 흐르는 강에 그 모습을 비추는 흔들리는 하늘에
舞い散るは想い出の樹の 黄金の葉よ 一年一度の
마이치루와 오모이데노 키노 오우곤노하요 히토토세이치도노
져가는 것은 추억의 나무의 황금의 잎이여 일 년에 한번의
あなたの眠る墓へ登る坂より望む町は
아나타노 네무루 하카에 노보루 사카요리 노조무 마치와
당신이 잠든 무덤으로 올라가는 언덕에서 소망한 마을은
暮れゆく日を背に描き 銀杏の木の葉が舞い踊る
쿠레유쿠 히오 세니 에가키 긴난노 코노하가 마이오도루
져가는 태양을 등에 지고 은행의 나뭇잎이 흩날려
セピアの記憶の中 一人佇む私の肩に
세피아노 키오쿠노 나카 히토리 타타즈쿠 와타시노 카타니
세피아의 기억속에 혼자 멈춰선 나의 어깨에
舞い散るは想い出の樹の 黄金の葉よ
마이치루와 오모이데노 키노 오우곤노 하요
흔들려 떨어진 추억의 나무의 황금의 잎이여
風を 琥珀に染めて
카제오 코하쿠니 소메테
바람을 호박색으로 물들여줘
[1]
[1] 가사 일본어 출처 KARENT