mir.pe (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-07-07 20:54:15

피어 오 플라머

<colbgcolor=#000><colcolor=#fff> Fyr og Flamme
파일:Fyr-Flamme.jpg
Laurits Emanuel & Jesper Groth
로릿츠 이마누엘 & 제스퍼 그로스
출신 파일:덴마크 국기.svg 덴마크
생일 제스퍼 그로스: 1989년 1월 31일 ([age(1989-01-31)]세)
로릿츠 이마누엘: 1986년 10월 12일 ([age(1986-10-12)]세)
활동 2020년 -
데뷔 2020년 'Menneskeforbruger'
링크 파일:홈페이지 아이콘.svg 파일:인스타그램 아이콘.svg 파일:페이스북 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:스포티파이 아이콘.svg 파일:external/img.talkandroid.com/Deezer-logo.jpg

1. 개요2. 앨범
2.1. 스튜디오 앨범2.2. 싱글
3. 유로비전 송 콘테스트 참여
3.1. 2021년 : Øve Os På Hinanden
3.1.1. 가사3.1.2. 포스트카드3.1.3. LookLab 인터뷰3.1.4. 기자회견
3.1.4.1. 1차3.1.4.2. 2차
4. 여담

[clearfix]

1. 개요

Fyr og Flamme / Fyr & Flamme

덴마크의 2인 가수. 그룹명의 의미는 불과 화염이라는 뜻. 2017년에 Friday bar에서 처음으로 만나서 음악 작업을 시작했다. 특이사항으로는 덴마크어로 된 노래만 부르는데, 이는 2021년 유로비전 송 콘테스트에서도 예외가 아니여서 덴마크어로 된 노래인 Øve Os På Hinanden를 불렀다.

첫 앨범을 낸건 2020년으로 2021년에 참가한 유로비전 가수 치고는 매우 최근인 편이지만 제스퍼의 경우는 이전부터도 가수 경력이 있어서 별 문제가 되지는 않았다. 실제로 이 그룹의 인스타그램보다 제스퍼 개인의 인스타그램의 팔로우가 2배 이상 많다.

2. 앨범

2.1. 스튜디오 앨범

순서 타이틀 발매연도
1집 Fyr og Flamme[1] 2021

2.2. 싱글

타이틀 발매연도 앨범 수록 여부
Menneskeforbruger 2020 Fyr og Flamme 수록
Kamæleon 2020 Fyr og Flamme 수록
Øve os på hinanden 2021 Fyr og Flamme 수록
Kæreste 2021 Fyr og Flamme 수록

3. 유로비전 송 콘테스트 참여

3.1. 2021년 : Øve Os På Hinanden

이전 대회 참가자
파일:네덜란드 국기.svg 로테르담 2020
다음 대회 참가자 ▶
파일:이탈리아 국기.svg 토리노 2022
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px"
결승 진출국
파일:이탈리아 국기.svg 이탈리아 파일:프랑스 국기.svg 프랑스 파일:스위스 국기.svg 스위스 파일:아이슬란드 국기.svg 아이슬란드 파일:우크라이나 국기.svg 우크라이나
모네스킨 바바라 프라비 존스 티어 다디 오 가그나마그니드 Go_A
Zitti e Buoni Voilà Tout l’Univers 10 Years Shum
파일:핀란드 국기.svg 핀란드 파일:몰타 국기.svg 몰타 파일:리투아니아 국기.svg 리투아니아 파일:러시아 국기.svg 러시아 파일:그리스 국기.svg 그리스
블라인드 채널 데스티니 더 루프 마니쟈 스테파니아
Dark Side Je Me Casse Discoteque Russian Woman Last Dance
파일:불가리아 국기.svg 불가리아 파일:포르투갈 국기.svg 포르투갈 파일:몰도바 국기.svg 몰도바 파일:스웨덴 국기.svg 스웨덴 파일:세르비아 국기.svg 세르비아
빅토리아 더 블랙 맘바 나탈리아 고르디엔코 투세 허리케인
Growing Up Is Getting Old Love Is on My Side Sugar Voices Loco Loco
파일:키프로스 국기.svg 키프로스 파일:이스라엘 국기.svg 이스라엘 파일:노르웨이 국기.svg 노르웨이 파일:벨기에 국기.svg 벨기에 파일:아제르바이잔 국기.svg 아제르바이잔
엘레나 차그리누 에덴 앨린 TIX 후버포닉 에펜디
El Diablo Set me free Fallen Angel The Wrong Place Mata Hari
파일:알바니아 국기.svg 알바니아 파일:산마리노 국기.svg 산마리노 파일:네덜란드 국기.svg 네덜란드 파일:스페인 국기.svg 스페인 파일:독일 국기.svg 독일
안젤라 페리스테리 세니트 쟝구 맥크루이 블라스 칸토 젠드릭
Karma Adrenalina Birth Of A New Age Voy A Quedarme I don't feel hate
파일:영국 국기.svg 영국
제임스 뉴먼
Embers
세미파이널 1
파일:크로아티아 국기.svg 크로아티아 파일:루마니아 국기.svg 루마니아 파일:슬로베니아 국기.svg 슬로베니아 파일:호주 국기.svg 호주 파일:북마케도니아 국기.svg 북마케도니아
알비나 록센 아나 소클리치 몽테뉴 바질
Tick-Tock Amnesia Amen Technicolour Here I Stand
파일:아일랜드 국기.svg 아일랜드
레슬리 로이
Maps
세미파이널 2
파일:덴마크 국기.svg 덴마크 파일:오스트리아 국기.svg 오스트리아 파일:에스토니아 국기.svg 에스토니아 파일:폴란드 국기.svg 폴란드 파일:체코 국기.svg 체코
피어 오 플라머 빈센트 부에노 우쿠 수비스테 라파우 베니 크리스토
Øve Os På Hinanden Amen The Lucky One The Ride Omaga
파일:조지아 국기.svg 조지아 파일:라트비아 국기.svg 라트비아
토르니케 키피아니 사만타 티나
You The Moon Is Rising
실격
파일:벨라루스 국기.svg 벨라루스
갈라시 즈메스타
Ya nauchu tebya (I'll Teach You)
}}}}}}}}} ||

파일:Ove-os-pa-hinanden.jpg



덴마크에서는 2021년 유로비전 송 콘테스트에 앞서 자국 내 예선을 치렀다. 8곡이 파이널에 진출했으며 그중 3곡이 슈퍼 파이널에 진출했다. 그 중 피어 오 플라머의 Øve Os På Hinanden[2]이 텔레보트 37%로 우승을 하게 되면서 피어 오 플라머가 유로비전 송 콘테스트 2021에 Øve Os På Hinanden으로 참가하게 된다.

유로비전에 참가 이후 세미파이널 2조에 배당되었고 2조에서도 가장 마지막이라는 매우 좋은 공연순서로 공연했지만 아쉽게도 11위로 결승 진출에 실패한다. 10등인 알바니아하고는 13점 차이가 났다.

무대의 경우에는 복고풍 스러운 느낌을 냈지만 정작 무대 자체에는 제스퍼와 로릿츠 둘만 메인으로 있고 기타 인물들은 사이드로 뒤쪽에 있었기에 무대가 비어보인다는 평이 꽤 있었다. 그걸 메꾸려고 한 듯한 제스퍼의 안무는 평이 조금 갈렸지만 곡 자체는 2000년대로 돌아간 느낌이면서도 낡은 느낌이 들지 않는 좋은 곡이라는 평가가 꽤 있었다. 하지만 이러한 복고풍 곡 특성상 역시 호불호가 갈리는 편이었다.[3]

3.1.1. 가사

원어 영어 번역
Tiden er gået i stå
시간이 멈췄는데
Hva’ er det, vi venter på?
우린 무엇을 기다리고 있는거지?
Dine øjne si’r det samme som mine
네 눈은 나와 똑같은걸 말하고 있어
Så jeg sætter i et dansetrin
그래서 난 춤추기 시작해
Jeg har øvet på hjemmefra
집에서 연습해왔어
Og be’r til min skaber, at de griber mig
그리고 창조주님에게 잘 하게 해달라고 기도하지
Time has stopped
What is it we’re waiting for?
Your eyes are saying the same thing as mine
So I start dancing
I’ve practiced it at home
And I pray to my creator that it takes hold of me
(Et dansegulv)
(무도장)
Rivaler spænder ben og fører krig
라이벌들은 무릎을 펴고 배틀을 신청하지
(På et, på et dansegulv)
(무도장에서)
Men hvis du ikke slipper mig, så letter vi
하지만 내가 제멋대로 못하게 하면 우린 잘하낼거야
(A dancefloor)
Rivals stretch their legs and wage war
(On a dancefloor)
But if you don’t let go of me, then we rise
Ingen ved, hvordan man gør
아무도 어떻게 끝난건지 몰라
Så lad os øve os på hinanden
그러니 서로 연습하자
Lige om lidt er vi to voksnе
곧 우린 둘 다 성인이야
Du er kvinden, jeg еr manden
넌 여자고 난 남자야
Hele gulvet er gået fra forstanden
이 무도장 전부가 정신이 나갔어
La’ os øve på hinanden
서로 연습하자
No one knows how it’s done
So let’s practice on each other
Soon we’re two adults
You’re the woman, I’m the man
The whole floor has lost its mind
Let’s practice on each other
Tiden er gået i stå
시간이 멈췄는데
Din kjole er lyseblå
너의 드레스는 밝은 파란색이야
Du si’r noget, jeg ikk’ ka’ høre, mens rytmen kører
네가 뭘 말하지만 난 리듬이 흐르는 동안에는 들을 수 없어
Time has stopped
Your dress is light blue
You say something, I can’t hear while the rhythm is going
(På et dansegulv)
(무도회장에서)
Hvor hjerter svulmer op og går itu
심장이 솟아올라 두개로 갈라지는 곳
(På et danse-dansegulv)
(무도-무도회장에서)
Vi bli’r aldrig mere levende end lige nu
우린 절대 지금보다 더 살아있지 않을거야
(On a dancefloor)
Where hearts swell and break in two
(On a dance-dancefloor)
We’ll never be more alive than right now
Ingen ved, hvordan man gør
아무도 어떻게 끝난건지 몰라
Så lad os øve os på hinanden
그러니 서로 연습하자
Lige om lidt er vi to voksnе
곧 우린 둘 다 성인이야
Du er kvinden, jeg еr manden
넌 여자고 난 남자야
Hele gulvet er gået fra forstanden
이 무도장 전부가 정신이 나갔어
La’ os øve på hinanden
서로 연습하자
No one knows how it’s done
So let’s practice on each other
Soon we’re two adults
You’re the woman, I’m the man
The whole floor has lost its mind
Let’s practice on each other
Et dansegulv hvor hjerter svulmer op og går itu
무도회장은 심장이 솟아올라 두개로 갈라지는 곳
Vi bli’r aldrig mere levende end lige her og nu
우린 절대 여기서 지금보다 더 살아있지 않을거야
Hele gulvet er gået fra forstanden
이 무도장 전부가 정신이 나갔어
La’ os øve på hinanden
서로 연습하자
A dancefloor where hearts swell and break in two
We’ll never be more alive than right here and now
The whole floor has lost its mind
Let’s practice on each other
Ingen ved, hvordan man gør
아무도 어떻게 끝난건지 몰라
Så lad os øve os på hinanden
그러니 서로 연습하자
Lige om lidt er vi to voksnе
곧 우린 둘 다 성인이야
Du er kvinden, jeg еr manden
넌 여자고 난 남자야
Hele gulvet er gået fra forstanden
이 무도장 전부가 정신이 나갔어
La’ os øve på hinanden
서로 연습하자
No one knows how it’s done
So let’s practice on each other
Soon we’re two adults
You’re the woman, I’m the man
The whole floor has lost its mind
Let’s practice on each other

3.1.2. 포스트카드


3.1.3. LookLab 인터뷰


3.1.4. 기자회견

3.1.4.1. 1차
3.1.4.2. 2차

4. 여담

인터넷에서 둘을 찍은 사진을 보면 매우 친한 사이라는걸 알 수 있는데[4], 그로 인해서인지 제스퍼와 로릿츠가 서로 연인사이인지 물어보는 질문이 꽤 많은 편이다. 하지만 둘 다 이성애자이다.
[1] 발매 당시 덴마크 차트 1위를 했다. [2] '서로 연습하자'라는 뜻 [3] 실제로 나만의 유로비전 2021 TOP39를 올리는 대부분의 유튜버들이 이 곡을 거의 중하위권에 넣었다. [4] 당장 이 문서의 프로필 사진부터가 서로의 사이를 잘 나타낸다.